Древнерусская куна: различия между версиями

Литература, версии происхождения
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
(Литература, версии происхождения)
Как денежная единица Древней Руси куна составляла {{Дробь|25}} [[гривна (денежная и весовая единица Древней Руси)|гривны]] в [[X век|X]]—[[XI век]]ах, 1/50 гривны до начала [[XV век]]а. Сложилась «кунная система»: 1 куна = 2 г серебра = {{Дробь|25}} гривны = 2 [[Резана (монета)|резанам]] = 4—6 веверицам<ref>[http://numizm.ru/html/k/kuna.html Словарь нумизмата]</ref>.
 
== Происхождение слова ==
 
Чаще всего происхождениеПроисхождение слова «куна» связываютсоветские исследователи связывали со шкуркой куницы, имевшей большую ценность., Ноно существуютэту иверсию другиеисторики версиисчитают устаревшей{{sfn|Спасский И. Г.|1962}}. Другие версии:
* Учёный-историк, ведущий специалист по русской нумизматике [[Спасский, Иван Георгиевич|И. Г. Спасский]] отмечает, что «название монеты в английском языке — сот и это же слово во французском (со значением «чекан», «штемпель») восходят к термину поздней латыни {{lang-la|cuneus}} — кованый, сделанный из металла»{{sfn|Спасский И. Г.|1962}}.
*Академик [[Янин, Валентин Лаврентьевич|В. Л. Янин]] указывал на связь термина «куна» с римской монетой и отмечал, что термин этот известен не только славянам, но и другим народам, где обращался римский денарий. В английском слово coin означает «монета», а в мёртвом [[древнефризский язык|древнефризском языке]] монета называлась skilling cona.
* В «[[Толковый словарь живого великорусского языка|Толковом словаре]]» В. И. Даля (т. 2, 1881, с. 218) есть два слова «куна»: с ударением на первом слоге — диалектное (рязанское и тамбовское) и на последнем слоге. Именно второе имеет значение «куница», а также — «денежный знак, когда бельи, куньи, собольи меха заменяли деньги». Впрочем, интересно, что первый вариант слова «куна» означает «пригоршня, горсть», то есть то же, что и «драхма» по-гречески<ref>Воронов Ю. П. «Страницы истории денег»</ref>.
*Археолог и нумизмат XIX века [[Толстой, Иван Иванович (1858)|Иван Иванович Толстой]] связывал куну с латинским cuneus — «клин»{{нет АИ|26|05|2011}}.
*В «[[Толковый словарь живого великорусского языка|Толковом словаре]]» В. И. Даля (т. 2, 1881, с. 218) есть два слова «куна»: с ударением на первом слоге — диалектное (рязанское и тамбовское) и на последнем слоге. Именно второе имеет значение «куница», а также — «денежный знак, когда бельи, куньи, собольи меха заменяли деньги». Впрочем, интересно, что первый вариант слова «куна» означает «пригоршня, горсть», то есть то же, что и «драхма» по-гречески<ref>Воронов Ю. П. «Страницы истории денег»</ref>.
 
== См. также ==
== Примечания ==
{{Примечания}}
 
== Литература ==
* {{книга
|автор = [[Спасский, Иван Георгиевич|Спасский И.Г.]]
|заглавие = Русская монетная система. Место и значение русской монетной системы в мировом денежном хозяйстве
|ссылка = http://www.arcamax.ru/books/spassky01/spassky01.htm
|издание =
|ответственный =
|место = Л.
|издательство = Издательство Государственного Эрмитажа
|год = 1962
|том =
|isbn =
|ref = Спасский И. Г.
}}
 
== Ссылки ==