1984 (роман): различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→Уровень жизни: пунктуация |
|||
Строка 36:
[[Файл:Barnhill.jpg|250px|thumb|Дом на острове [[Джура]], в котором Оруэлл работал над романом «1984»]]
В романе прослеживается также ряд параллелей или даже заимствований из творчества предшественников Оруэлла — прежде всего, романа-антиутопии [[Замятин, Евгений Иванович|Евгения Замятина]] «[[Мы (роман)|Мы]]» (Благодетель — Старший Брат; Единое Государство — Океания; операция по удалению из мозга центра фантазии — промывка мозгов). Английский критик [[Дойчер, Исаак|Исаак Дойчер]] ещё в 1955 году обратил внимание, что Оруэлл «заимствовал идею, сюжет, главных героев, символику и всю атмосферу»<ref>[http://socialiststories.net/liberate/%271984%27,%20The%20Mysticism%20of%20Cruelty%20-%20Isaac%20Deutscher.pdf ''I.{{nbsp}}Deutscher'' The Mysticism of Cruelty], 1955</ref>
Черновой вариант романа был закончен в октябре 1947, однако работа была прервана из-за обострения [[туберкулёз]]а. Выйдя из клиники, Оруэлл 28 июля 1948 года приезжает на остров [[Джура]] для окончания романа. В октябре он просит Уорбурга прислать ему машинистку, однако никто не согласился ехать на отдалённый остров, и тяжелобольной Оруэлл перепечатал роман сам. Впервые роман был опубликован 8 июня 1949 года, вызвав восторг критики и восхищение коллег — [[Хаксли, Олдос|Хаксли]], [[Дос Пассос, Джон|Дос Пассоса]], [[Рассел, Бертран|Рассела]]. В 1953 году был выпущен радиоспектакль, в 1956 и 1984 годах по роману были сняты одноимённые фильмы. К 1989 году роман был переведён более чем на {{num|65|языков}}.
|