Пхукет: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Бот: добавление заголовков в сноски; исправление двойных сносок, см. ЧаВо
м унификация вызова шаблона comment, replaced: {{comm| → {{comment|
Строка 68:
 
== Этимология, написание и произношение названия ==
По всей видимости, название острова Пхукет происходит от малайского слова [bukit] ({{lang-jv|بوكيت}} «холм»). Именно так на достаточном удалении остров выглядит со стороны океана. Альтернативный вариант, который предпочитают обсуждать в Таиланде<ref name="wiki.th">{{cite web|url=https://th.wikipedia.org/wiki/จังหวัดภูเก็ต|title=Изложение теории происхождения названия острова Пхукет из тайского языка|lang=th}}</ref>, предполагает происхождение имени от двух тайских слов: [пху] {{lang-th|ภู}} «гора» + [кет] ({{lang-th2|เก็จ}}) «витражное/цветное стекло». Сторонники этой теории утверждают, что именно в таком написании оно упоминается в тайских хрониках уже в 1025 году<ref name="sawadee.ru">{{cite web|url=http://phuket.sawadee.ru/general.html#History|title=История острова Пхукет|lang=ru}}</ref>. Впрочем, ни у кого не вызывает сомнения, что название как-то связано с высочайшей вершиной Пхукета, горой [[Майтхау-Сипсонг|Ма́йтхау-Сипсо́нг]] ({{lang-th|ไม้เท้าสิบสอง}}) <small>{{commcomment|букв.|буквально}}</small> «Двенадцать тростинок», тёмно-зелёная вершина которой, чётко выделявшаяся на фоне голубого неба, могла служить мореходам важным ориентиром.
 
Согласно действующим правилам [[Тайско-русская практическая транскрипция|тайско-русской практической транскрипции]], название провинции, её столицы, острова и одноимённой горной гряды по-русски записывается как «Пхуке́т».
Строка 74:
[[Файл:Пхукет.ogg|слева|200px|мини|Тайское произношение названия острова Пхуке́т]]
 
Нужно иметь в виду, что в тайском языке придыхательные согласные выделяются особо. Буква «h» в {{iw|Королевская тайская общая система транскрипции|Королевской тайской общей системе транскрипции|en|Royal Thai General System of Transcription}} ({{lang-en|Royal Thai General System of Transcription, RTGS}}) используется для обозначения придыхания.
 
Так как в русском языке придыхательные согласные не выделяются, реальное тайское произношение этого названия фонетически гораздо ближе к русскому «Пукет». И подобный вариант приводится в качестве альтернативы «Словарь собственных имён русского языка»<ref>[http://gramota.ru/slovari/dic/?word=Пхукет&all=x «Словарь собственных имён русского языка» на ГРАМОТЕ.РУ]</ref>.
Строка 128:
!colspan=10|
|}
 
<br>
 
[[Файл:01map-phuket.jpg|слева|230px|мини|Карта пляжей и островов Пхукета]]
Строка 150 ⟶ 148 :
 
К северу от Патонга расположены пляжи Ка́мала (หาดกมลา), Сури́н (หาดสุรินทร์), Бангтха́у (หาดบางเทา), Най-Янг (тайск. ในยาง) и некоторые другие. Как правило, они менее застроены, менее шумны и многолюдны, чем Патонг. Им отдают предпочтение семьи с детьми, путешественники старшего возраста и люди, стремящиеся к более спокойному и размеренному отдыху. Некоторые из пляжей северной части Пхукета, в частности, пляж Най-Янг, расположены на территории национального морского парка Си́ри-Нат.
<br><br>
 
== Климат ==
Строка 208 ⟶ 205 :
|+
|}
<br>
 
Территория провинции поделена на девять муниципальных районов, называемых в Таиланде ''тхе́сабан'' ({{lang-th|เทศบาล}}). Столица провинции Пхукет имеет статус ''тхе́сабан накхо́н'' ({{lang-th|เทศบาลนคร}}), то есть столичного муниципалитета. Главный туристический центр Пхукета, город Пато́нг ({{lang-th|ป่าตอง}}), как и город Катху́ ({{lang-th|กะทู้}}), обладают статусом ''тхе́сабан мы́анг'' ({{lang-th|เทศบาลเมือง}}), или городских муниципалитетов, поскольку в каждом из них проживает более 50 000 жителей.
Строка 215 ⟶ 211 :
 
Те районы Пхукета, которые не имеют муниципальных статусов, управляются девятью административными организациями ''тамбонов''.
<br><br>
 
==Органы власти==
Строка 222 ⟶ 217 :
{{основная статья|Провинциальная администрация Пхукета}}
===Офис местной администрации Министерства внутренних дел===
Провинциальная администрация Пхукета - это местное самоуправление, а Офис местной администрации Министерства внутренних дел - представительство центрального правительства. <ref name="автоссылка2">[http://www.dla.go.th/en/index.jsp :::Welcome to Department of Local Administration:::<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref><ref name="автоссылка2" />. Он возглавляется губернатором Пхукета<ref>[http://www.phuketlocal.go.th/frontpage สำนักงานส่งเสริมการปกครองท้องถิ่นจังหวัดภูเก็ต<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
 
Адрес: Phuket Town Hall, Narisorn Road, Talad Yai, Muang, Phuket 83000 <ref>[http://www.phuketlocal.go.th/contactus ติดต่อสำนักงาน สำนักงานส่งเสริมการปกครองท้องถิ่นจังหวัดภูเก็ต<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>
Строка 238 ⟶ 233 :
г-н Сутотродрунг Нанонгкхай ({{lang-th|นายสุพจน์ รอดเรือง ณ หนองคาย}})
 
Генеральный директор Офиса местной администрации:
 
1) Группа общего управления. Главный исполнительный директор: мисс Варэпорн Бассейн ({{lang-th|นางสาววราภรณ์ พูลวาสน์}})<ref>[http://www.phuketlocal.go.th/personal/?cid=965 บุคลากร<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>