Роксолана: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м откат правок ХРотБога (обс.) к версии Удивленный1
Метка: откат
Строка 21:
Сведения о происхождении Хюррем разрозненны и противоречивы.
 
В [[Европа|Европе]] Хюррем была известна как ''Роксолана''. Это имя было впервые использовано в отношении неё послом [[Священная Римская империя|Священной Римской империи]] в Османской империи [[Де Бусбек, Ожье Гислен|Огьером Гизелином де Бусбеком]], автором изданных в 1589 году в [[Париж]]е латиноязычных «Турецких записок» ({{lang-la|Legationis Turcicae epistolae quatuor IV}}). В этом сочинении он назвал её Роксоланой, основываясь на предположительном происхождении Хюррем с территории, называемой в [[Речь Посполитая|Речи Посполитой]] в конце XVI века ''Роксолания'' (от племени [[Роксоланы|роксоланов]], упоминаемых [[Страбон]]ом в качестве обитателей Северного Причерноморья)<ref>Roxolana in European Literature… — P. 272.</ref>.
[[Михалон Литвин]], бывший в середине XVI века послом [[Великое княжество Литовское|Великого княжества Литовского]] в [[Крымское ханство|Крымском ханстве]], в своём сочинении 1548—1551 годов «О нравах татар, литовцев и москвитян» ({{lang-la|De moribus tartarorum, lituanorum et moscorum}}) при описании торговли рабами указывает, что ''«и любимейшая жена нынешнего турецкого императора мать перворожденного [сына] его, который будет править после него, похищена была из земли нашей»''<ref name="Roxolana234">''Yermolenko G.'' Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». — P. 234.</ref><ref>''Михалон Литвин''. [http://www.vostlit.info/Texts/rus/Litvin/frametext1.htm О нравах татар, литовцев и москвитян] / Пер. [[Михалон Литвин|А. Л. Хорошевич]]. — М., 1994. — С. 72.</ref>.
 
Современные источники не содержат сведений о её детстве, ограничиваясь упоминанием о её<!-- ГОСПОДА АНОНИМНЫЕ И НЕ ОЧЕНЬ РЕДАКТОРЫ, НЕ ТРОГАЙТЕ СЛОВО РУССКИЙ В ЭТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ О ПРОИСХОЖДЕНИИ, ТАКОЕ НАЗВАНИЕ ЭТНОНИМА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ПРИВЕДЕННЫХ в СТАТЬЕ ИСТОЧНИКАХ, НЕ ПОКАЗЫВАЙТЕ СВОЕ НЕВЕЖЕСТВО--> [[Русь|русском]] происхождении<ref name="Roxolana234">''Yermolenko G.'' Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». — P. 234.</ref><ref name="Смирнов"/>:
* «donna di nazion russa» (Bragadino);
* «[donna] … di nazione russa» (Navagero);
* «Sultana, ch’è di Russia» (Trevisano).
 
[[Михалон Литвин]], бывший в середине XVI века послом [[Великое княжество Литовское|Великого княжества Литовского]] в [[Крымское ханство|Крымском ханстве]], в своём сочинении 1548—1551 годов «О нравах татар, литовцев и москвитян» ({{lang-la|De moribus tartarorum, lituanorum et moscorum}}) при описании торговли рабами указывает, что ''«и любимейшая жена нынешнего турецкого императора мать перворожденного [сына] его, который будет править после него, похищена была из земли нашей»''<ref name="Roxolana234">''Yermolenko G.'' Roxolana: «The Greatest Empresse of the East». — P. 234.</ref><ref>''Михалон Литвин''. [http://www.vostlit.info/Texts/rus/Litvin/frametext1.htm О нравах татар, литовцев и москвитян] / Пер. [[Михалон Литвин|А. Л. Хорошевич]]. — М., 1994. — С. 72.</ref>.
 
Участник посольства Речи Посполитой к османскому султану 1621—1622 годов поэт [[Твардовский, Самуил|Самуил Твардовский]] писал, что турки рассказывали ему о том, что Роксолана была дочерью православного священника из [[Рогатин]]а (ныне в [[Ивано-Франковская область|Ивано-Франковской области]], [[Украина]])<ref name="Roxolana234"/>. Однако Рогатин, как и вся Галичина, не входил в состав [[Великое княжество Литовское|Великого княжества Литовского]], а был частью [[Королевство Польское|Королевства Польского]].