Западнорусский язык: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Статья Даниленко вообще не касается русской терминологии и там нет ни слова на русском. Эта английская статья об терминах для английской и польской литературы и как термин обсуждается "Ruthenian" language.
Без АИ, но как видно речь идет также об фантазия об англ. статье Даниленко, где обсуждается русская терминология. Выводы там вообще о другом: про Ruthenian “linguistic democratism” и т.п. Очевидно, что источник воткнули наугад.
Строка 65:
Термин «старобелорусский язык» был введен в научный обиход российским филологом-славистом [[Карский, Евфимий Фёдорович|Евфимием Карским]] на основании близости лексического строя западнорусского языка с народными белорусскими говорами XIX века<ref>{{Cite web|url=http://zapadrus.su/2012-04-11-14-59-43/2011-52/2012-05-02-20-54-15/227-2011-01-04-20-00-14.html|title=Творчество Е.Ф. Карского и проблема белорусского языка в западнорусской традиции|author=Administrator|publisher=zapadrus.su|accessdate=2016-05-06}}</ref>.
 
Михаель Мозер считает, что данный термин также неоднозначен, так как в некоторых классификациях фигурирует также «югозападнорусский язык»<ref>[http://homepage.univie.ac.at/michael.moser/Lesesaal/Moser/Mittelruthenisch.pdf ''Moser Michael.'' Mittelruthenisch (Mittelweißrussisch und Mittelukrainisch): Ein Überblick // «Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae» — Vol. 50. — No. 1−2 (July 2005). — S. 126.]{{ref-de}}</ref>. По мнению Даниэля Бунича, данный термин «национализирует» (как и варианты «староукраинский» и «старобелорусский») язык донациональной эпохи в пользу одной из современных восточнославянских наций<ref>[http://www.academia.edu/4678986/Письменность_Беларуси_на_стыке_востока_и_запада_между_двумя_алфавитами_двумя_орфографиями_двумя_языками_ Daniel Bunčić. Письменность Беларуси на стыке востока и запада (между двумя алфавитами, двумя орфографиями, двумя языками)] // Deutsche Beiträge zum XV. Internationalen Slavistenkongress Minsk 2013. Hrsg. von S. Kempgen, M. Wingender, N. Franz und M. Jakiša. (=Die Welt der Slaven. — Sammelbände 50.) — Otto Sagner: München−Berlin−Washington, 2013. — S. 100, Anm. 6.</ref>. По мнению А. Даниленко, его употребление в советском языковедении явилось следствием оказываемого на учёных политического давления<ref name="Danylenko"/>.
 
== Вопрос происхождения языка ==