Козы Корпеш — Баян сулу: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м откат правок Mheidegger (обс.) к версии 85.117.109.107
Метка: откат
отмена вандализма, а также скопированный из СМИ в неэнциклопедическом стиле раздел сокращен
Строка 1:
[[File:Kozy Korpesh — Bayan Sulu mausoleum.JPG|thumb|[[Мазар]] Козы Корпеш — Баян сулу]]
'''Козы Корпеш — Баян сулу''' — казахская лиро-эпическая поэма [[XIII]] — [[XIV век]]ов, записана в середине [[XIX век]]а. Поэма была известна в устных вариантах, в исполнении [[акын]]ов Сыбанбая, Бекбау, [[Жанак Сагындыкулы|Жанака]], [[Шоже Каржаубайулы|Шоже]]. Из около 20 вариантов наиболее известен вариант Жанака. В письменном варианте наиболее распространены версии, записанные собирателями фольклора Саблуковым ([[1831 год]]), Г. Дербисалиным ([[1834 год]]), А. Фроловым ([[1841 год]]), [[Валиханов, Чокан Чингисович|Ч. Валихановым]] ([[1856 год]]). На русском языке поэма была издана М. Путинцевым в [[1865 год]]у, затем была включена в третий том сборника В. Радлова «Образцы народной литературы тюркских племён» [[1870 год]]ов<ref name="kazssr">{{Книга:Казахская ССР: краткая энциклопедия|страницы=324–325|том=4}}</ref>.
 
== Сюжет ==
Старинная легенда о трагической любви Козы Корпеш и Баян Сулу гласит: некие друзья с детства Сарыбай и Карабай поклялись поженить своих детей, которых ещё до появления на свет обручили. Не дождавшись рождения сына, умирает во время охоты Сарыбай. Подрастающие Козы и Баян, ещё не видевшие друг друга, но связанные узами брачного договора, наконец, полюбили друг друга. Проходит время, и Карабай меняет жизненные планы. Он обещает отдать свою дочь за местного палуана Кодара, спасшего однажды его отары от джута. Кодар становится преградой между влюблёнными. В этом вечном треугольнике первым сложил буйную голову Козы. Опечаленная Баян, чтобы отомстить убийце, прибегает к хитрости. Она обещает выйти замуж за Кодара, если тот выроет для неё колодец с ключевой водой. Кодар принимается за работу, всё углубляясь, держась за длинные косы Баян. Девушка неожиданно отрезает косы: оставленный в колодце Кодар умирает. Тем самым Козы отомщён. На его могиле героиня легенды закалывает себя кинжалом.
 
== Исследования и переводы ==
Вика мамонова. Поэма «Козы Корпеш — Баян сулу» заинтересовала [[Пушкин, Александр Сергеевич|А. С. Пушкина]] во время его приезда в [[Оренбург]] с целью сбора информации о крестьянском восстании под руководством Е. И. Пугачёва для «Истории пугачёвского бунта» и повести «Капитанская дочка». Впоследствии в его архиве обнаружили поэму, её текст был опубликован в [[1837 год]]у в «Вестнике Пушкинской комиссии». Запись на пяти листах сделана рукой неизвестного человека. Пушкинская запись немного расходится с общераспространённым вариантом. Краевед из [[Уральск]]а Николай Чесноков утверждает, что поэму записал яицкий казак, владевший казахским языком. Однако вероятнее всего, что великому русскому поэту казахскую поэму записали люди из Бокеевской ставки хана [[Младший жуз|Младшего жуза]], которые хорошо владели русским языком. Есть предположение, что на основе «Козы Корпеш — Баян Сулу» Пушкин намеревался написать собственную поэму, но ему помешала ранняя смерть.
 
Поэма получила высокую оценку С. А. Кастанье, Н. А. Абрамова и других учёных. В прозаическом изложении на русском языке поэму издавали фольклористы [[Пантусов, Николай Николаевич|Н. Н. Пантусов]], Р. Ш. Абдурахманов, Е. З. Баранов. Первым её переводом на русский язык, который был изданы в [[1928]], [[1941]] и [[1949 год]]ах, занимался русский поэт Г. Н. Тверитин. В советский период [[Ауэзов, Мухтар Омарханович|М. О. Ауэзов]] издал вариант [[Жанак Сагындыкулы|Жанака]] вначале в [[1925 год]]у в [[Москва|Москве]], затем в [[1936 год]]у в [[Алматы|Алма-Ате]]<ref name="kazssr"/>.
 
Историческое значение поэмы изучали [[Габдуллин, Малик|М. Габдуллин]], И. Дуйсенбаев, А. Коныратбаев. Согласно их мнению конкретные названия местности, рек ([[Аягуз (река)|Аягуз]], Уржар, [[Лепсы (река)|Лепсы]], Калба) свидетельствуют о реальных исторических условиях формирования эпоса. В [[Восточно-Казахстанская область|Восточно-Казахстанской области]] в Аягузском районе возле станции Тансык есть памятник, который называют могилой Козы и Баян<ref name="kazssr"/>. ооСуществуетСуществует около 20 вариантов этой поэмы.
 
== Аналоги и переработки ==
Строка 20:
 
== День влюблённых в Казахстане ==
В 2011 году в Казахстане в качестве альтернативы [[День святого Валентина|дню святого Валентина]] предложили свою дату — 15 апреля, посвящённую Козы Корпешу и Баян-Сулу<ref>{{cite web | url = https://www.zakon.kz/4703960-v-kazakhstane-prazdnujut-den-velikojj.html | title = В Казахстане празднуют день великой любви Козы-Корпеш и Баян-Сулу | author = Жанна Накипова | publisher = Zakon.kz | date = 2015-04-15 | accessdate = 2019-02-17}}.
С 2011 года в Казахстане отмечают свой национальный День влюблённых — «Ulttyq  ǵashyktar kúnіne oraı». В качестве альтернативы международному февральскому празднику организаторы предложили свою дату — 15 апреля, посвящённую Козы Корпеш и Баян-Сулу. Это герои поэмы казахского эпоса XIII—XIV веков, которая повествует о трагической, красивой любви и смерти влюблённых юноши и девушки. Хотя День святого Валентина прижился повсеместно, особенно в молодёжной среде, многие продолжают скептически к нему относиться. Поэтому казахи предложили своей молодёжи праздник с национальным колоритом. В январе 2011 года городское управление культуры по вопросам молодёжной политики и пресс-служба акимата Алма-Аты утвердили план мероприятий на год, куда включили и новый праздник. Управление также разослало письма к руководству школ столицы Казахстана, в которых рекомендовало перенести празднование Дня влюблённых на 15 апреля.
 
Устроители праздника утверждают, что новый День влюблённых — не просто перенос события с одной даты на другую. Сам праздник должен стать другим. Он связан с народным эпосом, призван показать чистоту и красоту влюблённости. Это пропаганда целомудрия, образов казахстанских женщин и национальных героев. К тому же такой праздник будет проходить не зимой, а весной — в самое романтичное время года.
 
== Примечания ==