Толковый словарь живого великорусского языка: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Описание: обновление
обновление, дополнение
Строка 16:
== Описание ==
[[Файл:Статья Дочь в Словаре Даля (1863).jpg|мини|260пкс|Пример статьи в первом издании. Толкуемые слова выделены жирным шрифтом]]
В словаре содержится около 200 тыс. слов, из них 63—72 тыс.<ref name="naput" /> это общеизвестные в XIX веке слова, не попавшие ранее в другие словари. Примерно 100 тыс. слов взято из ''[[Словарь церковнославянского и русского языка|Словаря церковнославянского и русского языка]]'' (1847), 20 тыс. — из ''Опыта областного великорусского словаря'' (1852)<ref name="oovs" />{{sfn|Бабкин|1955|с=VIII}} и Дополнения к нему (1858), словарей''Опыта терминологического словаря сельского хозяйства, фабричности, промыслов и быта народного'' (1883—1884) [[Бурнашев, Владимир Петрович|В. П. Бурнашева]], словаря [[Анненков, Николай Иванович|Анненкова]] и других<ref name="vomp" /><ref name="naput" />. Число ''[[Пословицы русского народа|пословиц и поговорок]]'' порядка 30 тыс. В отдельных статьях их количество доходит до нескольких десятков (''[[s:ТСД2/Воля/ДО|воля]]'' — 73, ''[[s:ТСД2/Голова/ДО|голова]]'' — 86, ''[[s:ТСД2/Глаз/ДО|глаз]]'' — 110<ref name="sherbin" />).
 
Отличающиеся по значению [[однокоренные слова]] располагаются в одной статье, образуя гнездо слов. В нём могут встречаться слова со схожим звучанием или значением<ref name="bre-dal" />, но разными корнями (''[[s:ТСД2/Акт/ДО|акт]], актёр, акция; [[s:ТСД2/Подпекать/ДО|подпечь]], подпечатать''). Первое слово статьи является её названием и находится в словаре по алфавиту.
Строка 28:
'''1-е''' (1863—1866) — издание [[Общество любителей российской словесности|Общества любителей российской словесности]]. В некоторых источниках указан 1861 год начала выхода словаря, так как с этого года он издавался выпусками-тетрадями, которые позже объединялись в тома{{sfn|Сичинава}}. Структура томов (частей) в первых двух изданиях одинаковая, затем она немного изменилась: 1 (А—З), 2 (И—О), 3 (П / П—Р), 4 (Р—Ѵ / С—Ѵ).
 
'''2-е''' (1880—1882) — исправленное и дополненное по рукописям автора. Внесены дополнения и заметки [[Грот, Яков Карлович|Я. К. Грота]], И. Ф. Наумова и [[Шейн, Павел Васильевич|П. В. Шейна]]{{sfn|Бабкин|1955|с=VIII}}. Добавлено свыше 1500 слов и около 300 пословиц и поговорок<ref name="otred" />. Работа над словарём была завершена редакторами издателя [[Вольф, Маврикий Осипович|М. О. Вольфа]] и научным редактором (предположительно [[Полевой, Пётр Николаевич|П. Н. Полевым]])<ref name="otredvomp" />. Каждый том состоял из пяти выпусков, издававшихся ежемесячно<ref name="katalog2" />.
 
'''3-е''' (1903—1909) — переработанное и дополненное [[Бодуэн де Куртенэ, Иван Александрович|И. А. Бодуэном де Куртенэ]]. Добавлено не менее 20 000 новых слов<ref name="bre-dalvomp" />, в том числе грубых и бранных, ставших препятствием для переиздания этой версии словаря в Советском Союзе по [[Цензура в СССР|цензурным]] соображениям<ref name="otred" />. Многие слова были извлечены из содержания статей и сделаны заголовками новых статей, что упростило их алфавитный поиск. Как и в предыдущих изданиях, тома составлялись из нескольких выпусков. Планировалось издавать по 10 выпусков на том в течение 4 лет<ref name="katalog3" />.
 
4-е (1911—1912, 1912—1914<ref name="rsl" />) — повторы 3-го издания{{sfn|Бабкин|1955|с=VI}}.
 
; Советские и Российские
1935 года (5-е) — точная фотомеханическая копия 2-го издания. Добавлена вступительная статья [[Сухотин, Алексей Михайлович|А. М. Сухотина]]<ref name="otredvomp" />. [[Формат книги|Формат]] томов 27×18 см (увеличенный).
{|class="wikitable" style="float:right; margin-left:0.8em; clear:right; text-align:center;"
|+style="font-weight: normal;"| Кол-во страниц
Строка 50:
'''1955''' (6-е), 1956 — заново [[Наборное производство|набрано]] со 2-го издания (кроме титульного листа, скопированного фотомеханически) с сохранением [[Русская дореформенная орфография|дореформенной орфографии]]. Исправлены опечатки и ошибки{{sfn|Бабкин|1955|с=VI}}, изъята статья ''[[жид]]''{{sfn|Сичинава}}. Вступительная статья А. М. Бабкина. Формат 27×21,5 см (крупный).
 
1978—1980 (7-е), 1981—1982 (8-е<ref name="rsl" />) — повторы издания 1955 года. Формат меньше оригинала<ref name="otredvomp" />: 21×15,5 см (стандартный).
 
1989—1991 (9-е) — повтор издания 1955 года. Вступительная статья [[Вомперский, Валентин Павлович|В. П. Вомперского]] с подробным описанием отличий 2-го и 3-го изданий<ref name="otred" />. Формат 24×17 см (увеличенный).
Строка 156:
|страницы = 45
|страниц = 80
}}</ref>
<ref name="otred">{{Книга
|заглавие = Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Том 1 / В.И. Даль
|часть = Предисловие от редакции
|издание = 6-е изд. стер
|место = М.
|издательство = Дрофа, Русский язык-Медиа
|год = 2011
|страницы = III—XII
}}</ref>
<ref name="kost">{{Книга
Строка 177 ⟶ 168 :
|страницы = 107
|страниц = 508
}}</ref>
<ref name="vomp">{{Книга
|автор = Вомперский В.П.
|заглавие = Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Том 1 / В.И. Даль
|часть = Издания Толкового словаря…
|место = М.
|издательство = Русский язык
|год = 1989
|страницы = XIII—XVII
}}</ref>
<ref name="otred">{{Книга
|заглавие = Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Том 1 / В.И. Даль
|часть = Предисловие от редакции
|издание = 6-е изд. стер
|место = М.
|издательство = Дрофа, Русский язык-Медиа
|год = 2011
|страницы = III—XII
}}</ref>
}}