Бунго: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Bot: HTTP→HTTPS (v465)
Строка 6:
После Второй мировой войны, несмотря на уход бунго из повседневной письменности, он ценится как часть национального культурно-языкового наследия, преподаётся в школах. На бунго слагаются стихи в традиционных жанрах ([[танка]] и [[хокку]]), причём при этом избегаются китаизмы — [[Китаизмы в японском языке|канго]]. Многие слова из бунго, фактически не употребляющиеся в современных текстах, включаются в толковые словари японского языка, часто без специальных помет.
 
НаСегодня бунго совершаетсохраняется богослуженияв качестве богослужебного языка [[Японская православная церковь|Японской православной церкви]]<ref>{{книга
|автор = {{nobr|Общество для распространения священного писания в России}}
|заглавие = Альфа и омега: