Румпельштильцхен: различия между версиями

10 байт добавлено ,  1 год назад
м
Нет описания правки
(→‎Сюжет: Поправил предлог. Топают о землю, а не в)
Метки: правка с мобильного устройства правка из мобильной версии
м
 
== Аналогичные сюжеты в сказках народов мира ==
Похожие мотивы с угадыванием имени злого волшебного существа есть в народной исландской сказке «Гилитрутт»<ref>[http://www.niworld.ru/Skazki/sk_skand/gilitrut/gilit.htm Сказка «Гилитрутт» в переводе Л. Горлиной]</ref>, и в народной английской сказке «Том-Тит-Тот», где королева также должна угадать имя существа, помогающего ей прясть<ref>{{Cite web |url=http://www.velib.com/book.php?avtor=w_3_11&book=10622_1_1# |title=Сказка «Том-Тит-Тот» в переводе М. Клягиной-Кондратьевой |accessdate=2012-09-16 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20121114191756/http://www.velib.com/book.php?avtor=w_3_11&book=10622_1_1# |archivedate=2012-11-14 |deadlink=yes }}</ref>. «Мневезёт» — финская народная сказка<ref>[http://www.s-tales.ru/index.php?id=4&story=81&page=1 Сказка «Мневезёт»]</ref>. Чешская сказка «Мартинко Кинкаш», французская сказка «Вирлуве»<ref>[http://aleksandra.in/mylovedtales/virluve.html Вирлуве]</ref>. Словацкая писательница Мария Дюричкова (1919—2003) написала сказку «Золотая пряха». В шотландском фольклоре есть сказка «Виппети Стори»."Бибігүл"-казахская народная сказка.
 
Так же есть другая версия имени Румпельштильцхена это-Утруписташ
=== Литература ===
* У [[Тарковский, Арсений Александрович|Арсения Тарковского]] есть стихотворение «Румпельштильцхен», в котором поэт сочувствует карлику, а не «положительным персонажам»<ref>[http://www.lib.ru/POEZIQ/TARKOWSKIJ/stihi2.txt#148 А. А. Тарковский, «Румпельштильцхен»]</ref>.
* Переосмыслена сказка и в стихотворении «Румпельштильцхен»<ref>{{Cite web|url=https://poezia.ru/works/124045|title=Румпельштильцхен|author=Павел Великжанин|website=Поэзия.ру|date=06-12-2016|publisher=}}</ref> [[Великжанин, Павел Александрович|Павла Великжанина]].
* «[[Румпельштильцхен (книга)|Румпельштильцхен]]» — детектив [[Эд Макбейн|Эда Макбейна]]<ref>[http://www.biblus.ru/Default.aspx?book=1b0a19j2c0a0 Эд Макбейн. «Румпельштильцхен» — страничка издания на сайте «Библус»]</ref>, сюжет которого имеет отсылки к сказке.
* В книге [[Катценбах, Джон|Джона Катценбаха]] «Аналитик» псевдонимом «Румпельштильцхен» подписывается главный [[Антагонист (искусство)|антагонист]].
* В романе Виталия Трофимова-Трофимова «Трёхрукий Ангел» прозвище «Румпель Штильцхен» носит агент ООН по борьбе с терроризмом Феликс Дюран.
* В сказке [[Рэмси Кэмпбелл]]а «Угадай мое имя» главный злодей Румпельштильцхен, и его настоящее имя — Пожиратель младенцев<ref>{{Книга|автор=Нил Гейман и другие|заглавие=Страшные сказки|ответственный=Стивен Джонс|издание=|место=Москва|издательство=АСТ|год=2017|страницы=12—34|страниц=|isbn=|isbn2=}}</ref>.
* В книге Шеннон Хейл «Книга Легенд» Румпельштильцхен упоминается как учитель школы "«Ever After High"».
 
<br />
 
=== Кинематограф ===
Существует несколько фильмов о Румпельштильцхене:
* [[Румпельштильцхен (фильм, 1995)|Фильм]] 1995 года о женщине, которая оживила своего мужа с помощью камня желаний, куда был заключён Румпельштильцхен.
* В анимационном фильме «[[Шрек Третий]]» (2007) Румпельштильцхен появляется как эпизодический персонаж. В следующей части тетралогии, «[[Шрек навсегда]]» (2010), он является главным антагонистом, причём выглядит совсем иначе.
* В одном из эпизодов мультсериала «[[Настоящие охотники за привидениями]]» Лизун прячет книгу сказок в лаборатории Игона, в связи с чем Нью-Йорк подвергается нашествию персонажей содержащихся в фолианте историй. Румпельштильцхен угоняет «Экто-1».
* В американо-немецком мультфильме «[[Новые приключения Золушки]]» Румпельштильцхен выступает в роли прислужника главной злодейки. Он всё-таки похищает ребёнка, но, привязавшись к нему, в конце становится положительным персонажем.
* В одной из серий сериала «[[Доктор Хаус]]» врачи, не зная имени пациента, подписывают его на доске как «Rumpelstilskin».
* В одной из серий сериала «[[Ищейка (телесериал, США)|Ищейка]]» (третий сезон, 5 серия), человека, который пришёл в полицейский участок и признался в 7 убийствах, но отказался называть своё имя, детективы также называли Румпельштильцхеном.
* В одной из серий многосерийного фильма-сказки «[[Десятое королевство]]» два главных героя Энтони и Волк встречают слепого дровосека, который требует угадать его имя. Энтони сразу называет имя Румпельштильцхен, видимо, вспомнив соответствующую сказку, но не угадывает. В итоге выясняется, что дровосека зовут Джульетта ({{lang-en|Juliett}}).
* В телесериале «[[Однажды в сказке]]» является одним из главных персонажей. Представлен как очень сильный Тёмный страж, который сильнее Реджины и может помочь героям, если это соответствует его интересам. В одной из серий также экранизируется оригинальная сказка Гримм. Там он также помогает дочери мельника (Коре) спрясть из соломы золото и просит первенца в награду. Его играет [[Карлайл, Роберт|Роберт Карлайл]].