Джульетта Капулетти: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
уточнение
Строка 26:
 
== История Джульетты ==
Джульетта — представительница знатной [[Верона|веронской]] семьи, дочь синьора и синьоры Капулетти. У Банделло и да Порто Джульетте 18 лет, тогда как у Шекспира ей 13, поскольку во времена английского драматурга минимальным возрастом женщины для вступления в брак считалось 12 лет<ref>{{Книга|автор=Vincenza Minutella|заглавие=Reclaiming Romeo and Juliet: Italian Translations for Page, Stage and Screen|ссылка=https://books.google.ru/books?id=a2UgAgAAQBAJ&pg=PA55&dq=romeo+montecchi+was+years+old&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiHlqfl1bvXAhUiYJoKHbsXBcwQ6AEIWTAH#v=onepage&q=romeo%20montecchi%20was%20years%20old&f=false|издательство=Rodopi|год=2013-10-01|страниц=260|isbn=9789401209861}}</ref>. Во второй сцене отец Джульетты отвечает Парису<ref>{{Cite web|url=http://readly.ru/book/12392/reader/page-2/|title=Книга Ромео и Джульетта - Уильям Шекспир|author=|website=Readly.ru|date=|publisher=readly.ru|accessdate=2017-11-13}}</ref>:
 
{{начало цитаты}} Я повторю, что говорил и раньше:
 
{{конецначало цитаты}}<poem>
{{начало цитаты}} Я повторю, что говорил и раньше:
Моё дитя ещё не знает жизни;
 
Ей нет ещё четырнадцати лет{{Efn|She hath not seen the change of fourteen years<ref>{{Книга|автор=William Shakespeare|год=1685|страниц=928|издательство=Herringman|заглавие=Comedies, Histories, and Tragedies. Published According to the True Original Copies. Unto which is Added, Seven Plays, Never Before Printed in Folio. The 4. Edition|ссылка=https://books.google.ru/books?id=WqBSAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false|ответственный=|издание=|место=|страницы=307|isbn=|isbn2=}}</ref>}};
 
Пускай умрут ещё два пышных лета —
Тогда женою сможет стать Джульетта.</poem>
{{конец цитаты}}
 
Тогда женою сможет стать Джульетта.
{{конец цитаты}}
[[Файл:DickseeRomeoandJuliet.jpg|мини|Ромео и Джульетта (1884) художника [[Дикси, Фрэнк|Фрэнка Дикси]]]]
Имя Джульетты впервые упоминается во второй сцене I акта, сама героиня появляется в следующей сцене, во время разговора с кормилицей и затем с матерью о графе Парисе. В четвёртой сцене Ромео и его друзья приходят на бал-маскарад в дом Капулетти. Ромео видит Джульетту и влюбляется в неё с первого взгляда. Они целуются, и Ромео уходит. Джульетта приказывает кормилице узнать, кто это был, и та отвечает, что это наследник их смертельных врагов — Монтекки. Но девочка уже не может противостоять чувствам.