Ватто, Антуан: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Метка: редактор вики-текста 2017
мНет описания правки
Метка: редактор вики-текста 2017
Строка 101:
[[Файл:L'enseigne de Gersaint.jpg|thumb|right|500px|Антуан Ватто. Вывеска лавки Жерсена. 163х306 см. 1720—1721. [[Дворец Шарлоттенбург]], [[Берлин]]]]
 
Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Существенно бόльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»<{{ref group=комм.>+|Исследователи видят в этом уподобление зрителя всевидящему герою [[Лесаж, Ален Рене|Алена Лесажа]] из популярного во времена Ватто романа «Хромой бес»{{sfnm|Даниэль|2010|с1=87|Герман|2010|loc2=глава XXI|c2=208}}.</ref>|комм.}}. Полотно изображает просторную лавку, превращенную по воле художника в открытую сцену, выходящую прямо на парижскую мостовую. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха» — недавно умершего Людовика XIV. В верхнем углу висит портрет его тестя, испанского короля [[Филипп IV (король Испании)|Филиппа IV]], справа знатоки тщательно изучают картину в овальной раме, — возможно, работу самого Ватто; пейзажи и натюрморты соседствуют здесь с мифологическими сценами («Венера и Марс», «Сатир и нимфа», «Пьяный Силен») и «Святым семейством».
 
Главная особенность этого произведения заключается в его исключительном программном характере. ПоКак мнениюсчитали [[Арагон, Луи|Луи АрагонаАрагон]] и много позднее [[Якимович, Александр Клавдианович|Александр Якимович]], Ватто под видом вывески представил историю живописи, какой он её знал; вместе с тем, это картина творческой эволюции самого живописца, ставшая его художественным завещанием<ref>{{публикация|книга|автор=Aragon|автор имя=Louis|заглавие=L`Enseigne Gersaint. Hors-texte de Watteau|место=Neuchâtel et Paris|издательство=Ides et Calendes|год=1946}}</ref>{{sfnm|Якимович|1980|c1=76–78|Якимович|2017|с2=210–215}}. [[Даниэль, Сергей Михайлович|Сергей Даниэль]] проводит параллель между значением «Вывеской лавки Жерсена» для искусства рококо и значением «[[Менины|Менин]]» [[Веласкес, Диего|Веласкеса]] для предшествующего столетия.{{sfn|Даниэль|2010|с=89—90|quote=Перед нами — целый мир живописи, её герои, её актеры, её публика, зрители, старые и новые, любопытствующие вуайеры и проникновенные созерцатели, и во всем — незримо присутствующий, исполненный любви и грусти, мечтательный и чуть ироничный художник, с прощальный улыбкой оглядывающийся на прожитое и пережитое.}}.
 
{{начало цитаты}}«Перед нами — целый мир живописи, её герои, её актеры, её публика, зрители, старые и новые, любопытствующие вуайеры и проникновенные созерцатели, и во всем — незримо присутствующий, исполненный любви и грусти, мечтательный и чуть ироничный художник, с прощальный улыбкой оглядывающийся на прожитое и пережитое»{{конец цитаты|источник=''Сергей Даниэль'' («Рококо. От Ватто до Фрагонара»){{sfn|Даниэль|2010|с=89—90}}.}}
 
В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Крозá художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». По-видимому, тогда же ею был написан пастелью портрет Антуана Ватто, который ей заказал всё тот же Крозá{{sfn|Герман|2010|loc=глава XXI|с=206}}. Весной Ватто стало хуже. Он покинул дом Жерсена, но вскоре вновь попросил о помощи — в Париже ему было трудно дышать. Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка [[Ножан-сюр-Марн]], где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы. К дому примыкал сад, спускавшийся к самой [[Марна (река)|Марне]], — с боскетами, густыми деревьями, сад, напоминающий фоны картин Ватто. Он пригласил к себе своего бывшего ученика Жана-Батиста Патера и предложил ему работать в своем присутствии. Позднее Патер говорил, что всем лучшим, чему он в жизни научился, он обязан именно этим немногим драгоценным урокам, продолжавшимся около месяца<ref>{{sfn0|Даниэль|2010|с=92}}; {{sfn0|Шварцман|2013|c=145}}</ref>. Это было последнее временное улучшение. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет{{sfn|Герман|2010|loc=глава XXII|с=214}}.
Строка 128 ⟶ 126 :
{{начало цитаты}}«…Там, где у Рубенса мы найдем витальную мощь, откровенное вожделение плоти, сплетение тел, страсть как таковую… — Ватто, как правило, предпочитает соблюдение известной дистанции, умолчание, „очей и знаков разговор“. Даже в небольших полотнах Рубенс тяготеет к монументальности; охваченные вихревым ритмом, все формы словно вовлечены в движение космических стихий. Напротив, у Ватто, любившего маленький формат, и такие сравнительно крупные вещи, как „Паломничество на остров Кифера“ или „Вывеска Жерсена“, сохраняют камерный характер. Тонко чувствуя красоту криволинейных очертаний, Ватто никогда не стремится изгибать форму наподобие туго натянутого лука, как это делает Рубенс; излюбленная линия Ватто — плавная удлиненная S-образная, которая и может служить доминантой композиции в целом и определять грациозную пластику отдельных фигур. Энергию рубенсовского колорита можно сравнить с мощным и хорошо поставленным голосом оратора, привыкшего общаться с аудиторией на расстоянии. Ватто же, при всем богатстве палитры, склонен смягчать цветовые контрасты, чему способствует и тонко разработанная фактура. Если сплавленные мазки Рубенса льются сплошным потоком, то у Ватто они словно струятся; нередко он действует, как искусный ткач, и живописная поверхность напоминает гобелен»{{конец цитаты|источник=''Сергей Даниэль'' («Рококо. От Ватто до Фрагонара»){{sfn|Даниэль|2010|с=68—69}}.}}
 
[[Файл:Jean-Antoine Watteau, Three Studies of a Young Girl Wearing a Hat, c. 1716. Red and black chalk, graphite on paper.jpg|thumb|right|300px|Антуан Ватто. Три этюда девочки в шляпке. Бумага, итальянский карандаш, сангина. Ок. 1716. Коллекция Энн и Гордона Гетти, [[Сан-Франциско]]]]
 
Выдающийся колорист, Ватто был неутомимым рисовальщиком и выработал свой особенный графический стиль. Как правило, он пользовался [[Сангина|сангиной]] и сочетал её со [[Карандаш|свинцовым]] или [[Итальянский карандаш|итальянским карандашом]] (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш — холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Ватто делал множество подготовительных штудий и набросков к картинам, причем одного и того же персонажа часто рисовал с разных ракурсов. Собрание его рисунков свидетельствует о том, что, обладая исключительной наблюдательностью, он искал в натурной форме разнообразных оттенков содержания и в бесконечных вариациях поз, движений, жестов довел свою технику до виртуозности. В то же время именно подготовительные рисунки Ватто дают возможность понять, насколько каждый жест, поворот головы, складка одежды персонажей его картин становились плодом аналитического поиска наиболее выразительной композиции.