Огласовки в еврейском письме: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Таблица: исправление
попытка привести в порядок навбоксы
Строка 3:
 
== История ==
{{Еврейский алфавит|nocat=1}}
 
Различные системы огласовки для древнееврейского языка — «[[вавилон]]ская», «[[палестина|палестинская]]» («огласовка [[Земля Израильская|Земли Израильской]]»), «[[Самария|самаритянская]]» — разрабатывались [[иудаизм|иудейскими]] академиями с [[раннее Средневековье|раннего Средневековья]], отражая различные традиции чтения древнееврейских текстов. Описанная здесь «тивериадская» система была разработана заодно с системой интонационных знаков ([[Знаки кантилляции в еврейском письме|теамим]], {{lang-he|טעמים}} «вкусовые свойства») [[масореты|масоретами]] [[Тверия|Тверии]] (Тиберии) в [[VI век|VI]]-[[VII век]]ах для сохранения правильного произношения [[Танах]]а — древнееврейского текста [[Ветхий Завет|Ветхого Завета]]. К настоящему времени это единственная система огласовки, используемая для еврейского письма.
 
Строка 157 ⟶ 155 :
* [https://web.archive.org/web/20071009021502/http://www.israel-globe.org/ulpan/?page=vowels.html Гласные в иврите: фонологический анализ различных традиций произношения]
 
{{Еврейское письмо}}
{{Иврит}}
{{Диакритические знаки/Навбокс|nocat=1}}