Монгольские языки: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→Примеры: оформление |
→Примеры: оформление |
||
Строка 74:
''Tere kö’ün ekeyi inü tanib'''a'''/tanib'''i'''.'' — Тот человек узнал его мать.
''Gergei inu Gang si da «sing qoo gün wusin» nare ög'''čigi'''.'' — Его супруге Ганг-ши (император) пожаловал титул «шинг хоо ген вушин».
''Mön kü urida yosuğar … nere ber wungsinglağsan a'''ǰuğu''', gergei Ong sida … nere ber wungsingla'''ǰiği'''.'' — Точно так же, как и прежде даровал (отцу) титул…; супруге его Онг-ши даровал титул.
|