Просмотр отдельных изменений
Эта страница позволяет вам проверить переменные, сгенерированные фильтром злоупотреблений, на предмет отдельного изменения.
Переменные, созданные для этого изменения
Переменная | Значение |
---|---|
Имя учётной записи (user_name ) | '95.153.170.67' |
ID страницы (page_id ) | 24633 |
Пространство имён страницы (page_namespace ) | 0 |
Название страницы (без пространства имён) (page_title ) | 'Лезгинский язык' |
Полное название страницы (page_prefixedtitle ) | 'Лезгинский язык' |
Действие (action ) | 'edit' |
Описание правки/причина (summary ) | '' |
Была ли правка отмечена как «малое изменение» (больше не используется) (minor_edit ) | false |
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext ) | '{{Язык
|цвет = кавказские
|имя =Лезгинский язык
|самоназвание ={{unicode|лезги чІал}}
|страны =[[Россия]], [[Азербайджан]]
|регионы =[[Дагестан]]
|официальный язык = [[Дагестан]]
|регулирующая организация =
|число носителей = 600—650 тыс.
|рейтинг =
|статус =
|вымер =
|категория = [[языки Евразии]]
|классификация =
[[Северокавказские языки|Северокавказская семья]]
: [[Нахско-дагестанские языки|Нахско-дагестанская группа]]
:: [[Лезгинские языки|Лезгинская подгруппа]]
|письмо = [[кириллица]] ([[лезгинская письменность]])
|ГОСТ 7.75-97 =лез 390
|ISO2 =lez
|ISO3 =lez
}}
'''Лезги́нский язы́к''' — язык [[лезгины|лезгин]], живущих в юго-восточной части [[Дагестан]]а и на севере [[Азербайджан]]а.
Относится к лезгинской подгруппе [[Нахско-дагестанские языки|нахско-дагестанской группы]] северо-кавказской языковой семьи.
В Российской Федерации лезгинским языком в 2002 году по [http://perepis2002.ru/index.html?id=17 данным переписи] владело 397 310 человек. В Азербайджане в 1999 году по данным переписи проживало 178 тыс. лезгин. Однако [[Институт этнологии и антропологии РАН]] оценивает численность лезгинского населения в Азербайджане в 250—260 тыс. чел.<ref>[http://demoscope.ru/weekly/2004/0183/analit05.php Этнический состав Азербайджана (по переписи 1999 года)]</ref>
На лезгинском языке издаются книги и газеты (самая массовая в России — «[[Лезги газет]]», в Азербайджане — «[[Самур (газета)|Самур]]»).
Лезгинский язык делится на 3 группы [[диалект]]ов: кюринские, самурские и кубинские. Имеются самостоятельные [[говор]]ы: курушский, гилиярский, фийский и гелхенский.
Звуковой состав гюнейского диалекта: 5 гласных и богатая система согласных.
[[Имя существительное|Существительные]] имеют категории [[падеж]]а (18) и числа. Исходной формой для образования косвенных падежей служит [[эргатив]].
[[Числительное|Числительные]] делятся на количественные, порядковые, дробные и кратные (или разделительные).
[[Глагол]] не изменяется по лицам и числам. Наклонений 7. Сложная система временных форм.
Основные конструкции простого предложения: номинативная, эргативная и дативная.
== Письменность ==
{{main|Лезгинская письменность}}
Письменность на основе [[арабский алфавит|арабского алфавита]] не имела широкого распространения, как и созданная в [[1928 год]]у письменность на основе [[латиница|латинского алфавита]]. С [[1938 год]]а для письма на гюнейском диалекте кюринского [[наречие (диалект)|наречия]] используется письменность на основе [[кириллица|русского алфавита]]:
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Б б
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | В в
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Г г
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Гъ гъ
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Гь гь
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Д д
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Е е
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;background:#FFCC00" | Ё ё
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ж ж
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | З з
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | И и
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Й й
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | К к
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Къ къ
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Кь кь
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | КI кI
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Л л
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | М м
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Н н
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;background:#FFCC00" | О о
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | П п
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ПI пI
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Р р
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | С с
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Т т
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ТI тI
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | У у
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Уь уь
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ф ф
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Х х
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Хъ хъ
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Хь хь
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ц ц
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ЦI цI
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ч ч
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | ЧI чI
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ш ш
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;background:#FFCC00" | Щ щ
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ъ ъ
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;background:#FFCC00" | Ы ы
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ь ь
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Э э
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ю ю
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Я я
|}
Цветом в таблице отмечены буквы, встречающиеся в гюнейском диалекте только в словах, заимствованных из русского языка.
== Примечания ==
{{примечания}}
== Литература ==
* [[Ахмедов, Герман Ибрагимович|Ахмедов Г. И.]] Коммуникативные типы высказывания в лезгинском языке (в сопоставлении с русским). Москва: МГЛУ, [[1999]].
* [[Гюльмагомедов, Ахмедула Гюльмагомедович|Гюльмагомедов А. Г.]] Фразеология лезгинского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, [[1990]].
* Лезгинско-русский словарь. М.Гаджиев, Б.Талибов. 1966
== Ссылки ==
{{Инкубатор|lez||лезгинском|}}
* [http://peterlin.jzn.pl/lezgi/chal.html Лезги чIал — Lezgi ch’al]{{ref-en}}
* [http://lezgikim.narod.ru/Pages/Slovari_titul.html Словари лезгинского языка]
* [http://alpan.clan.su Лезгинский информационно просветительный портал]
{{Государственные языки России}}
{{Нахско-дагестанские языки}}
[[Категория:Лезгинский язык]]
[[Категория:Языки Дагестана]]
[[Категория:Языки Азербайджана]]
[[Категория:Лезгины]]
[[br:Lezgieg]]
[[ca:Lesguià]]
[[de:Lesgische Sprache]]
[[en:Lezgian language]]
[[eo:Lezga lingvo]]
[[fa:زبان لزگی]]
[[fi:Lezgin kieli]]
[[fr:Lezguien]]
[[ja:レズギ語]]
[[ka:ლეზგიური ენა]]
[[ko:레즈긴어]]
[[lt:Lezginų kalba]]
[[mk:Лезгински јазик]]
[[nl:Lezgisch]]
[[os:Лекъаг æвзаг]]
[[pl:Język lezgiński]]
[[pt:Língua lezgui]]
[[th:ภาษาเลซกี]]
[[tr:Lezgice]]
[[uk:Лезгінська мова]]' |
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext ) | '
Чужие языки оставьте в покое' |
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node ) | 0 |
Unix-время изменения (timestamp ) | 1313161497 |