Геноцид армян в культуре — отображение геноцида армян в сфере культуры.

Фотографии и кинофильмы править

 
Афиша фильма «Ravished Armenia», 1919

Первым фильмом о геноциде армян является картина «Ravished Armenia» (1919), от которой сохранился лишь 15-минутный отрывок. Документальные фильмы о геноциде армян сталкиваются с проблемой нехватки документального фото и кино-материала. Цензура Османской империи запрещала фотографировать депортации и убийства армян, в зонах военных действий свобода журналистов была также ограничена. Несмотря на это некоторое число фотографий тайно сделанных христианскими миссионерами и немецкими специалистами достигли Запада. Наиболее известные фотографии сделаны Армином Вегнером из немецкого Красного креста и консулом США Лесли Девисом. Киносъёмка депортаций или убийств армян никогда не предъявлялась общественности. Первый документальный фильм о геноциде «Где мой народ?» (англ. Where Are My People?, продюсер Майкл Акопян) вышел в 1965 году к 50-й годовщине событий. Турецкая республика выразила протест и объявила Акопяна персона нон грата. В 1976 году были выпущены фильмы «Забытый геноцид» (англ. The Forgotten Genocide), получивший несколько наград на фестивалях и две премии Эмми, и «Армянский прецедент» (англ. The Armenian Case). Созданный в 1990 году по поручению калифорнийского совета по образованию фильм «Геноцид армян» используется в школьной программе десятого класса. На рубеже XX и XXI веков было создано несколько документальных фильмов, наиболее интересный из которых оказался «Скрытый холокост» (англ. The Hidden Holocaust). Фильм 2000 года «Голоса из Озера» (англ. Voices from the Lake) представил проблему геноцида через призму небольшого района Турции, где ситуация показывается глазами нескольких свидетелей. Фильм «Германия и тайны геноцида» (англ. Germany and the Secret Genocide, 2003 год) исследовал связь геноцида армян и работу железной дороги Берлин-Багдад[1].

Турецкая республика оказывает препятствия попыткам снимать фильмы о геноциде армян. Неоднократные попытки студии Metro-Goldwyn-Mayer снять фильм по международному бестселлеру Франца Верфеля «Сорок дней Муса-Дага» прерывались из-за давления Турции на Госдеп США. Некоторые сцены резни армян были показаны в фильме Элия Казана «Америка, Америка». Первый художественный фильм о геноциде «Матушка» был снят в 1991 году французским режиссёром Анри Верней. Затрагивают проблему геноцида также фильмы «Комитас» Дона Аскаряна (Германия) и «Нахапет» Генрика Маляна (СССР). Теме геноцида армян посвящён фильм Атома Эгояна «Арарат» (2002)[2]. Известные итальянские режиссёры Витторио и Паоло Тавиани сняли художественный фильм о геноциде по книге Антонии Арслан «Гнездо жаворонка» («La Masseria Delle Allodole»); фильм вышел на экраны в 2007 году.

В 2014 году турецкий режиссёр Фатих Акин на Венецианском кинофестивале впервые показал фильм «Шрам», посвящённый геноциду армян[3]. Сообщается что «Шрам» стал первым фильмом этой темы, который был показан в Турции[3].В 2015 г. армянская киностудия Ман Пикчерс снял полнометражный игровой документальный фильм «Карта спасения», посвящённый 100-летней годовщине Геноцида армян. Фильм рассказывает о пяти европейских женщин-миссионерок, которые стали очевидицами геноцида армян и основательницами спасительных приютов для чудом спасшихся от смерти женщин и детей.

В 2016 году состоялась премьера художественного фильма «Обещание» (США), основанный на событиях геноцида армян и последних лет существования Османской империи, режиссёра Терри Джорджаruen и с Оскаром Айзеком, Кристианом Бейлом и Шарлоттой Ле Бон в главных ролях.

Музыка править

Геноцид, как источник боли и исторического самосознания, выражался в армянском искусстве, в том числе и в музыке. Считающийся «отцом армянской музыки» композитор Комитас в числе других армянских интеллектуалов был депортирован, но выжил. Не вынеся ужасов депортации, Комитас потерял рассудок и с 1919 года до самой своей смерти находился в психиатрической больнице Парижа. Большинство музыковедческих работ Комитаса было утеряно.

Устная традиция рассказов о геноциде отражается в песнях, наиболее полно представленных в работе Вержине Свазлян «The Armenian Genocide in the Memoirs and Turkish Language Songs of Eye-Witness Survivors»[4]. Анализируя их, Свазлян отмечает, что песни созданы под непосредственным впечатлением исторических событий и отражают их, несмотря на турецкие слова песен, они армянского происхождения. Устная традиция, закрепленная в песнях, считается одним из доказательств геноцида[5].

В творчестве известной американской рок-группы System of a Down, состоящей из четырёх музыкантов-армян, часто затрагивается тема геноцида армян. Каждый год группа совершает концертный тур «Souls» («Души») для привлечения внимания к геноциду. В свой дебютный альбом группа включила песню о геноциде армян — «P.L.U.C.K.» («Политически лгущие нечестивые трусливые убийцы»). В тексте буклета диска написано: «SOAD посвящает эту песню памяти полутора миллионов жертв геноцида армян, проводимого турецким правительством с 1915 до середины 1920-х». Некоторые другие песни, в частности «X» (Toxicity) и «Holy Mountains» («Святые Горы», Hypnotize), также посвящены теме геноцида армян. Серж Танкян, вокалист группы, не обошёл геноцид армян и в своём сольном творчестве. В его второй альбом Imperfect Harmonies включена песня «Yes, It’s Genocide» на армянском языке.

Российская прог-рок/пост-метал группа Adaen в 2011 выпустила песню под названием 1915, посвящённой трагедии армяно-турецкого геноцида.

Американский композитор и певец Дэниел Деккер в сотрудничестве с армянским композитором Ара Геворгяном написали песню «Адана» в память жертв резни в городе Адана, армянское население которого подверглось геноциду одним из первых.

Ведущий религиозный журнал и веб-портал Европы «Cross Rhythms» написал о песне «Адана» следующее: «Очень редко горечь бесчисленных страданий выливается в такое изумительное произведение». Дэниел Деккер был официально приглашён армянским правительством для исполнения этой песни 24 апреля 2005 год] на концерте, состоявшемся в Ереване и посвящённом мероприятиям по случаю 90-й годовщины геноцида армян. В настоящее время «Адана» переведена и записана на 17 языках.

Рок-группа Louna выпустила песню «Незабудка» по мотивам событий 1915 года[6].

Живопись править

Ещё в конце XIX века армянский художник Вардгес Суренянц посвятил ряд своих картин («Попранная святыня», 1895; «После погрома»; 1899) кровавой резне армян в Западной Армении[7]. Многие картины Аршиля Горки вдохновлялись его воспоминаниями о пережитых событиях[8]. Знаменитая картина Горки «Портрет художника и его матери» — одна из основных тем в фильме «Арарат» Атома Эгояна.

Литература править

 
Верфель и герой его романа «Сорок дней Муса-Дага» на марке Армении 1995 года

Одним из ведущих армянских поэтов во время геноцида был Сиаманто. В 1909 году им был написан цикл стихов «Кровавые новости от моего друга», посвящённый резне в Адане. В своей поэзии Сиаманто, предшествуя британским «окопным поэтам» (англ. The Trench Poets) Первой мировой войны, отказался от метафизических и декоративных образов, отдавая предпочтение наглядным и реалистическим описаниям насилия. В числе 250 армянских интеллектуалов Сиаманто был арестован 24 апреля и позже убит. Другой крупный поэт, Даниэл Варужан, также был арестован 24 апреля, позже замучен и убит 19 августа. Многие стихи Егише Чаренца, родившегося в Карсе и пережившего геноцид в составе движения сопротивления, описывают ужасы геноцида. Ещё один автор стихов о геноциде, Ваган Текеян, в 1915 году находился в Каире и избежал смерти[9]. В начале XX века теме геноцида армян посвятили свои произведения Владимир Немирович-Данченко[10], Сергей Городецкий[11], Валерий Брюсов[12], Владимир Сергеевич Соловьев («Три разговора» — рассказ генерала о зверствах башибузуков над армянами) и др.. Самое известное литературное произведение на тему геноцида армян — роман Франца Верфеля «Сорок дней Муса-Дага», изданный в 1933 году и впоследствии отмеченный нацистскими властями как «нежелательный». Курт Воннегут в 1988 году написал вымышленную историю «Синяя Борода», в которой геноцид армян также является главной темой. Луи де Бернье использует место и время геноцида армян в качестве фона в своей новелле «Птицы без крыльев», которую некоторые критики считают скорее протурецкой. Ещё одна книга, в которой также затрагивается тема геноцида армян, — роман Эдгара Хильзенрата «Предсмертная сказка» («Das Marchen vom letzten Gedanken»), изданный в 1989 году и в том же году удостоенный премии Альфреда Доблина (Alfred-Döblin-Preis). Ричард Калиновски является автором пьесы «Лунное чудовище», которая повествует о двух людях, переживших геноцид армян.

Некоторые турецкие писатели, в частности Назым Хикмет и Орхан Памук, открыто говорили о геноциде армян. Орхан Памук за эти высказывания был подвергнут судебному преследованию[13]. Геноциду армян посвящён роман турецкого писателя Халила Ибрахима Озджана «Средь пепелищ» («Küller Arasında»), вышедший в 2009 году[14]. На теме геноцида строится и роман-реквием «Каменные сны» азербайджанского писателя Акрама Айлисли, опубликованный в 2012 году. Роман имеет посвящение — «памяти земляков моих, оставивших после себя неоплаканную боль» и, в частности, рассказывает об армянской резне в Айлисе, родном селе писателя, в 1919 году[15]. Книга, лейтмотивом которой является раскаяние за геноцид, вызвала бурную кампанию осуждения в Азербайджане[16].

Памятники править

Первый памятник, посвящённый массовым убийствам армян, был поставлен в виде часовни в 1950-х на территории армянского католикосата в городе Антелиас, Ливан. Памятник содержит коллекцию человеческих костей их братских могил армян в Сирийской пустыне. В 1965 году на территории католикосата в Эчмиадзине был сооружен памятник жертвам геноцида[hy], состоящий из многочисленных хачкаров. Начиная с 1960-х годов, армянские диаспоры в разных странах начали ставить памятники, посвящённые геноциду, что вызывало протесты турецкого правительства. Большие памятники стоят в Монтебелло, Сидней, Сан-Паулу и Буэнос-Айресе, маленькие практически везде, где есть армянская община. В 1990 году памятная часовня была построена в сирийской пустыне Дер Зор — до настоящего времени она остаётся единственным памятником, стоящим на месте, связанном с геноцидом армян[17].

Мемориальный комплекс «Цицернакаберд» править

 
Мемориальный комплекс «Цицернакаберд»

В 1965 году, в 50-ю годовщину геноцида, в Советской Армении прошли массовые несанкционированные демонстрации, посвящённые геноциду. На волне демонстраций и официального признания геноцида в Советской Армении было принято решение построить мемориал памяти жертв. Через два года в Ереване на возвышающемся над ущельем реки Раздан холме Цицернакаберд («Ласточкина крепость») была завершена постройка мемориального комплекса (архитекторы Артур Тарханян и Сашур Калашян, скульптор Ованес Хачатрян). Памятник состоит из круглого Алтаря Памяти — двенадцати базальтовых стел, вкруг склонившихся над вечным огнём, и Обелиска Возрождения — узкого сорокаметрового обелиска, направленного в небо. Обелиск состоит из двух частей: меньшая символизирует диаспору, большая — Армению. Вдоль дороги на мемориал находится стометровая базальтовая стена, фокусирующая внимание посетителя на памятнике. Памятник лишен каких-либо декоративных деталей. До падения СССР памятник, исходя из политики по отношению к Турции, оставался без каких-либо надписей. В 1998 году на базальтовой стене были высечены названия основных городов и деревень, в которых происходила резня, заканчивая пустыней Дер Зор — заключительным местом высылки. Сегодня Цицернакаберд является местом паломничества для армян и воспринимается общественным мнением как универсальный памятник армянскому геноциду. Каждый год 24 апреля, в День памяти жертв геноцида армян, сотни тысяч людей поднимаются на холм к мемориальному комплексу и возлагают по одному цветку к вечному огню, вокруг которого к концу дня образуется стена в человеческий рост[17].

В 1995 году в другом конце парка был открыт музей геноцида (архитекторы Калашян и Мкртчян), посвящённый этим событиям. В музее представлено большое количество архивных документов, фотографий (в том числе сделанных Армином Вегнером), и другие экспонаты. Музей проводит научные конференции и переводит армянские и турецкие документы на другие языки для помощи в исследовании армянского геноцида. Недалеко от музея находится аллея, где иностранные государственные деятели сажают деревья в память о жертвах геноцида[18].

Другие памятники править

Примечания править

  1. J. Michael Hagopian. Films, Armenian Documentary // Shelton D. L. Encyclopedia of Genocide and Crimes Against Humanity. — Macmillan Reference[en], 2005. — Vol. I. — 1458 p. — ISBN 0028658485, ISBN 9780028658483.
  2. Atom Egoyan. Films, Armenian Feature // Shelton D. L. Encyclopedia of Genocide and Crimes Against Humanity. — Macmillan Reference[en], 2005. — 1458 p. — ISBN 0028658485, ISBN 9780028658483.
  3. 1 2 Впервые фильм о геноциде армян показали в Турции Архивная копия от 8 мая 2015 на Wayback Machine//Независимая газета, 19.02.2015 (Трейлер Архивная копия от 19 сентября 2016 на Wayback Machine)
  4. Svazlian, Verjine. The Armenian Genocide in the Memoirs and Turkish Language Songs of Eye-Witness Survivors Архивная копия от 13 июля 2011 на Wayback Machine, ed. Sarkis Harutyunian. Yerevan: Museum-Institute of the Armenian Genocide of the National Academy of Sciences of the Republic of Armenia. 1999
  5. Jonathan McCollum. Music Based on the Armenian Genocide // Shelton D. L. Encyclopedia of Genocide and Crimes Against Humanity. — Macmillan Reference[en], 2005. — Vol. II. — 1458 p. — ISBN 0028658485, ISBN 9780028658483.
  6. LOUNA — Незабудка. LOUNA (22 апреля 2021). Дата обращения: 22 апреля 2021. Архивировано 22 апреля 2021 года.
  7. Е. Костина. Искусство Армении // Искусство 19 века / Под общей редакцией Ю. Д. Колпинского и Н. В. Яворской. — М.: Искусство, 1964. — Т. 5. — С. 255. — 1200 с. — (Всеобщая история искусств).
  8. Stephen C. Feinstein. ART OF OTHER GENOCIDES // Charny I. W. Encyclopedia of genocide. — Santa Barbara, California: ABC-CLIO, 1999. — Vol. 2. — P. 108. — 718 p. — ISBN 9780874369281.
  9. Peter Balakian. Poetry of the Armenian Genocide // Shelton D. L. Encyclopedia of Genocide and Crimes Against Humanity. — Macmillan Reference[en], 2005. — Vol. 2. — 1458 p. — ISBN 0028658485, ISBN 9780028658483.
  10. «Русские писатели об Армении», стр. 89-90. Дата обращения: 11 ноября 2011. Архивировано 11 мая 2012 года.
  11. Русская художественная литература и геноцид армян. Глава II: Русская литература и геноцид армян. Протест русской литературы против геноцида армян. Дата обращения: 11 ноября 2011. Архивировано 15 июня 2012 года.
  12. Русская художественная литература и геноцид армян. Глава II: Русская литература и геноцид армян. Протест русской литературы против геноцида армян. Дата обращения: 11 ноября 2011. Архивировано 15 июня 2012 года.
  13. Турецкий суд оштрафовал лауреата Нобелевской премии Орхана Памука за слова о геноциде армян (28 марта 2011). Дата обращения: 11 декабря 2014. Архивировано 11 июля 2012 года.
  14. Ermeni tehciri üzerine cesur bir roman. http://www.cnnturk.com/.+Дата обращения: 11 декабря 2014. Архивировано 11 декабря 2014 года.
  15. Ulvi Ismail. Sincerity, truth and mercy in action: the role of Akram Aylisli’s Stone Dreams in revisiting and questioning Azerbaijanis’ views on their conflict with Armenians. http://www.caucasus-survey.org/.+Архивировано из оригинала 29 января 2015 года.
  16. MIKAIL MAMEDOV. The Stone Dreams scandal: the Nagorny Karabakh conflict and Armenian-Azerbaijani relations in contemporary literature. http://www.caucasus-survey.org/.+Архивировано из оригинала 29 января 2015 года.
  17. 1 2 Charny I. W. Encyclopedia of genocide. — Santa Barbara, California: ABC-CLIO, 1999. — Vol. 1. — P. 102-104. — 718 p. — ISBN 9780874369281.
  18. Samuel Totten, Paul Robert Bartrop, Steven L. Jacobs (eds.) Dictionary of Genocide. Greenwood Publishing Group, 2008, ISBN 0-313-34642-9, p. 21.

См. также править

Ссылки править