Образовательные комиксы (англ. Educational comics) — разновидность адаптированной литературы, распространённая в Соединённых Штатах Америки, Великобритании, Южной Корее и Японии. В настоящее время в США и в ряде других стран существуют как государственные структуры, так и неправительственные организации[Прим. 1], занимающиеся повсеместным внедрением комиксов в образовательных учреждениях и заведениях.

Комиксы в сфере образования США править

Научный сотрудник факультета психологии при университете Шеффилда Нил Рэкхем установил, что первое упоминание образовательного потенциала комиксов, сделанное профильным специалистом, то есть педагогом, относится к 1845 году, за несколько десятилетий перед тем, как комиксы стали массово появляться на прилавках книжных магазинов. Этим педагогом был Родольф Тёпфер, которого многие считают создателем современного комикса[1]. Как отмечает критик и историк комиксов Карл Мэйсек, образовательные комиксы были в ходу уже в 1930-е годы и издавались такими крупными издателями как Marvel и DC Comics[2]. С той поры и началась незатихающая полемика о пользе комиксов как средства обучения[3][4]. По подсчётам профессора Питтсбургского университета У. Д. Соунса, в период между 1935 и 1944 гг., в Соединённых Штатах вышло свыше ста публикаций в педагогической и образовательной периодике о потенциально возможном использовании комиксов для обучения детей[5]. Соунс и сам провёл некоторые исследования по использованию комиксов в образовательных целях в начале 1940-х, а уже в 1949 году, его коллеги из Питтсбургского университета совместно с исследовательской лабораторией по изучению комиксов при Нью-Йоркском университете ввели еженедельную комикс-газету в нескольких сотнях классных комнат американских школ[6]. Широкое внедрение образовательных комиксов как дополнительной, на тот момент — вспомогательной, литературы для преподавания английского языка и литературы в школах началось в 1950-е годы[7]. Компания EC Comics, созданная специально для производства образовательных комиксов, начала свою деятельность с комиксов на библейскую тематику, однако, вскоре уровень продаж стал падать, компания стала фактически банкротом[Прим. 2]. Учредитель и директор компании Макс Гейнс погиб в ходе несчастного случая на воде, и руководство компанией перешло к его сыну Уильяму. Под руководством двадцатипятилетнего Уильяма Гейнса, EC Comics быстро переключилась на «Байки из склепа» и тому подобное чтиво[8][нужна атрибуция мнения], чем вызвала кампанию протеста, организованную известным детским психиатром и педагогом Фредериком Вертэмом, речь о котором пойдёт ниже. Кампания протеста быстро привлекла к себе внимание сенатора Джозефа МакКарти, известного сторонника консервативных ценностей, что в итоге привело к принятию конгрессом США так называемого «Кодекса комиксов» (англ. Comics Code)[9], который действовал в США до недавнего времени, определяя рамки дозволенного при создании комиксов (главным образом, ограничивая сцены насилия, секса, а также определяя допустимую степень исторической достоверности «исторических комиксов» и степень соответствия литературным оригиналам графических новелл-переработок), но был упразднён в связи с новой образовательной политикой Президента Барака Обамы. Тем не менее, образовательные комиксы продолжают оставаться средством народного образования в США[источник не указан 4587 дней], уже будучи не второстепенной, вспомогательной литературой, а основным источником учебной информации, во многом заменив собою как учебники по литературе, так и первоисточники — литературные оригиналы[источник не указан 4587 дней], на основе которых они были написаны. Современный уровень развития образовательных комиксов стал настолько высок, что многие школьники вообще перестали обращаться к первоисточникам, полностью переключившись на чтение их адаптированных и существенно сокращённых в объёме, иллюстрированных версий[источник не указан 4587 дней]. Причём то обстоятельство что читатели больше предпочитают комиксы вообще каким-бы то ни было другим видам литературы, характерен для всех возрастных категорий американского общества, а не только для детей[10][нет в источнике].

Классика в виде комиксов править

 
«Тарас Бульба» Н. В. Гоголя. Комикс сербского художника Николая Навоева.

Практически все произведения классика английской литературы Уильяма Шекспира были адаптированы британской компанией «Self Made Hero» в форме манги. Как отметила директор компании Эмма Хэйли, маркетинговая политика фирмы направлена, помимо индустрии развлечений, на образовательный сектор. Для этих целей фирмой была разработана целая учебная программа, помимо самих адаптированных произведений, массово наводнивших начальные школы Великобритании[11].

Некоммерческие образовательные проекты править

Среди прочих можно выделить проект «Истинная цена неволи» (англ. the Real Cost of Prisons Project), в рамках которого были выпущена серия комиксов о тюремных буднях и прочих фактах, повествующих об американской исправительной системе, сопровождаемых статистическими данными с иллюстрациями. В марте 2009 года, Национальный совет по вопросам преступности США наградил руководство проекта премией «За предотвращение преступности во имя более безопасного общества». К началу 2010 года общий тираж издания превысил 125 тыс. экземпляров[12].

Правительственная поддержка править

  •   В Соединённых Штатах Америки уже к середине 1950-х образовательные комиксы были введены в качестве учебной литературы в 25 тысячах американских школ[13].
  •   В Фашистской Германии, Гитлерюгенд обильно снабжали комиксами[14]. Это, во многом, и послужило причиной наложения табу на образовательные комиксы в ФРГ, как лишнего напоминания о фашистском прошлом, которое тяжким бременем довлело над послевоенной Германией[15]. Немецкий культуролог Альфред Баумгартнер писал по этому поводу, что только пережитки варварства, укоренившиеся в обществе, могут производить и сами же потреблять подобное чтиво[16].
  •   После того как в начале 1990-х, правительство Южной Кореи причислило комиксы и мангу к основным статьям национального экспорта, началась крупномасштабная кампания в поддержку корейских производителей комиксов, в ходе которой проводились фестивали, соревнования, была открыта сеть государственных библиотек, музеев и даже образовательных учреждений с обучением на основе национальных комиксов и мультфильмов. На всё это из корейского государственного бюджета выделялись колоссальные денежные средства, в правительстве были специально созданы профильные «комиксные» агентства для способствования экспорту корейских комиксов зарубеж[17].
  •   Исторические комиксы широко применяются как вспомогательная литература при изучении истории страны в японских школах. Среди прочих можно отметить 48-томную «Историю Японии» (яп. 日本の歴史) Сётаро Исиномори, которая была утверждена Министерством образования и культуры Японии в качестве учебного пособия для преподавания истории в школах[18].

Критика править

Критическое отношение к введению комиксов в систему народного образования, зародилось в США ещё в середине 1950-х, с началом их широкого внедрения в качестве обучающего материала. Крайне негативно к комиксам, как средству образования, относился американский психиатр и педагог Фредерик Вертэм, который характеризовал производство образовательных комиксов не иначе как преступлением против интеллекта нации[13]. Среди учёных-педагогов, поднявших вопрос об образовательной ценности комикса, следует также выделить Кейт Блэкбёрн в своей книге «Наставник», где она прямо спросила: «Какую пользу принесёт детям чтение образовательных комиксов?»[19].

Как показали исследования, проведённые Джорджем Рейнольдсом, некоторые дети, зачитывающиеся комиксами, даже и не подозревали о существовании литературных подлинников (трудов классиков мировой литературы), на основании которых эти комиксы были написаны. Сам Рейнольдс, крайне негативно отзывался об образовательной роли комиксов, говоря что они не учат детей ничему кроме как стать ещё более кровожадными[20]. Проблема того, что многие дети под влиянием комиксов вообще перестали читать хоть какие-нибудь книги, поднималась противниками комиксов ещё в 50-е годы, однако, сторонники дальнейшего внедрения комиксов в образовательную программу, во многом поддерживаемые компаниями-производителями комиксов, были тверды во мнении, что чтение комиксов не повредит нормально развивающемуся ребёнку со стабильной психикой и в то же самое время не повлияет на интеллектуальное развитие умственно отсталых детей[21].

Примечания править

  1. Например, созданная в 2009 году «Читаем с картинками Архивная копия от 23 сентября 2010 на Wayback Machine».
  2. Совокупный долг компании EC Comics превысил $100 тысяч, что в 40-е годы минувшего века было весьма крупной суммой.

Источники править

  1. Rackham, Neil. Comics versus Education  (англ.) (неопр.) // New education. — London, England: Cornmarket Press, 1968. — October (т. 4). — С. 9.
  2. Macek, Karl. Educational Comics // The Comic Book in America: An Illustrated History  (англ.) / Edited by Mike Benton. — Dallas, Tex.: Taylor Pub., 1989. — P. 41. — 207 p. — ISBN 0-8783-3659-1.
  3. Gruenberg, S. The Comics as a Social Force  (англ.) (неопр.) // Journal of Educational Sociology. — American Sociological Association, 1944. — Т. 18, № 4. — С. 204—213. — doi:10.2307/2262693. Архивировано 17 января 2017 года.
  4. Hutchinson, K. An experiment in the use of comics as instructional material  (англ.) (англ.) // Journal of Educational Sociology : journal. — American Sociological Association, 1949. — Vol. 23, no. 4. — P. 236—245. — doi:10.2307/2264559. Архивировано 6 марта 2016 года.
  5. Sones, W. W. D. The comics and instructional method  (англ.) (неопр.) // Journal of Educational Sociology. — American Sociological Association, 1944. — Т. 18, № 4. — С. 232—240. — doi:10.2307/2262696. Архивировано 30 июля 2015 года.
  6. Yang, Gene. History of Comics in Education  (англ.) (HTML). Humble Comics.com (2003). Дата обращения: 29 августа 2011. Архивировано 27 августа 2012 года.
  7. Thompson, Meta B. Educational comics: a possible factor in the improvement of reading of sixth grade pupils  (англ.). — Thesis (M.S.). — Knoxville, Tennessee: Tennessee Agricultural and Industrial State University, 1954. — 122 p. — (Graduate research series (No. 285).
  8. Kiste Nyberg, Amy. William Gaines and the Battle over EC Comics // A comics studies reader  (англ.) / Edited by Jeet Heer and Kent Worcester. — Jackson: Univ. Press of Mississippi, 2009. — P. 58. — 380 p. — ISBN 978-1-60473-109-5.
  9. Holmberg, Carl. Comic Books // The guide to United States popular culture  (англ.) / Edited by Ray B. Browne and Pat Browne. — London, England: Popular Press, 2001. — P. 192. — 1010 p. — ISBN 0-87972-821-3.
  10. Bainbridge, John. Chester Gould  (англ.) (неопр.) // LIFE. — Chicago, Illinois: Time Inc., 1944. — August 14 (т. 17, № 7). — С. 43. — ISSN 0024-3019.
  11. Hayley, Emma. Manga Shakespeare // Manga: an anthology of global and cultural perspectives  (англ.) / Edited by Toni Johnson-Woods. — N. Y.: Continuum International Publishing Group, 2009. — P. 276. — 360 p. — ISBN 978-0-8264-2938-4.
  12. Comic Books from the Real Cost of Prisons Project  (англ.) (HTML). Northampton, MA: The Real Cost of Prisons Project. Дата обращения: 29 августа 2011. Архивировано 27 августа 2012 года.
  13. 1 2 Wertham, Fredric. "You Always Have To Slug 'Em." What Are Crime Comic Books? // Seduction of the innocent  (англ.). — Port Washington, N. Y.: Kennikat Press, 1972. — P. 36. — 400 p. — ISBN 0-8046-1554-3.
  14. Carew, Meredith. Leisure // World Fascism: A Historical Encyclopedia  (англ.) / Edited by Cyprian B. Blamires with Paul Jackson. — Santa Barbara, California: ABC-CLIO, 2006. — Vol. I. — P. 385. — 750 p. — ISBN 1-57607-940-6.
  15. Jovanovic, Goran ; Koch, Ulrich. The Comics Debate in Germany // Pulp demons: international dimensions of the postwar anti-comics campaign  (англ.) / Edited by John A. Lent. — Cranbury, NJ: Associated University Presses, Inc., 1999. — P. 97. — 306 p. — ISBN 0-8386-3784-1.
  16. Baumgärtner, Alfred Clemens. Die Welt der Comics  (нем.). — Bochum: Kamp, 1965. — S. 63.
  17. Lent, John A. Manga in East Asia // Manga: an anthology of global and cultural perspectives  (англ.) / Edited by Toni Johnson-Woods. — N. Y.: Continuum International Publishing Group, 2009. — P. 304. — 360 p. — ISBN 978-0-8264-2938-4.
  18. Kinsella, Sharon. Adult Manga and the Regeneration of National Culture // Adult Manga: Culture and Power in Contemporary Japanese Society  (англ.). — Honolulu: University of Hawaii Press, 2000. — P. 73. — 228 p. — (ConsumAsiaN Book Series). — ISBN 0-8248-2318-4.
  19. Blackburn, Keith. The Tutor  (англ.). — London: Heinemann Educational, 1975. — 262 p. — (Heinemann organization in schools series). — ISBN 978-0-4358-0080-2.
  20. Reynolds, George R. The Child's Slant on the Comics  (англ.) (неопр.) // School Executive. — 1942. — № 62. — С. 17.
  21. MDL. Talking Shop  (англ.) (неопр.) // Wilson library bulletin. — N. Y.: H.W. Wilson Co., 1954. — May (т. 29). — С. 611. — ISSN 0043-5651.