Подтекст — скрытый, неявный смысл высказывания, не совпадающий с его прямым значением. Определяется контекстом, речевой ситуацией и намерениями говорящего[1].

Понятие подтекста сформировалось на рубеже XIX—XX веков. Так, Морис Метерлинк писал о нём — под названием «второй диалог» — в статье «Трагизм повседневной жизни» (1896)[2]. В России оно использовалось деятелями Московского Художественного театра для характеристики пьес Чехова, герои которых не всегда думают то, что высказывают вслух[3][2]. Впоследствии в театральном искусстве подтекстом стали называть весь комплекс мыслей и чувств, содержащийся в тексте пьесы. Он раскрывается актёрами не только в произносимых репликах, но и с помощью пауз и иных выразительных средств. Понимание актёром подтекста — одной из условий овладения образом[4].

Из театральной сферы термин вошёл в литературоведение[3]. В основе подтекста как лингвистического явления лежит возможность реализации в тексте не только основных, но и добавочных, ассоциативных и коннотативных значений единиц языка, а также способность предложений порождать дополнительные смыслы, обусловленные их структурными особенностями и своеобразием их сочетания в контексте[5]. Характерной особенностью подтекста является то, что он, «будучи недоступен непосредственному наблюдению, ускользает от внимания при первом чтении и начинает проступать через содержательно-фактуальную информацию при повторном и даже неоднократном чтении»[6].

Подтекст часто используется как приём в художественной литературе, где возникает в первую очередь в диалоге[1]. Выразительные средства, с помощью которых закладывается подтекст, чрезвычайно разнообразны: лейтмотивы, интертекстуальные элементы, эзопов язык, парцелляция, эллипсис и т. п.[2] Иногда для понимания подтекста необходимо знание исторической ситуации, в которой создавался текст[1]. Использование подтекста характерно, в частности, для литературы символизма и ряда авторов XX века: Ремарка, Кафки, Хемингуэя[1][2].

Средствам создания подтекста в кинематографическом искусстве посвящена книга Линды Сегер «Скрытый смысл: Создание подтекста в кино»[7].

Примечания править

  1. 1 2 3 4 Горкин, 2006.
  2. 1 2 3 4 Подтекст. Большая российская энциклопедия. Дата обращения: 22 августа 2020. Архивировано 8 октября 2020 года.
  3. 1 2 Чуйкова, 2001, стб. 755.
  4. Театральная энциклопедия, 1965, стб. 393.
  5. Гальперин, 2007, с. 28, 44.
  6. Гальперин, 2007, с. 44.
  7. Сегер, 2018.

Литература править

  • Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: КомКнига, 2007. — 144 с.
  • Подтекст // Театральная энциклопедия / П. А. Марков. — М.: Советская энциклопедия, 1965. — Т. IV. — Стб. 393.
  • Подтекст // Литература и язык. Энциклопедия / Под ред. А. П. Горкина. — М.: Росмэн-Пресс, 2006. — ISBN 978-5-353-02604-4.
  • Сегер Л. Скрытый смысл: Создание подтекста в кино. — Альпина Паблишер, 2018. — 204 с.
  • Чуйкова О. А. Подтекст // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 755. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-X.