Йожеф Такач (венг. Takács József; 24 июля 1890, Надьигманд[en] — 16 октября 1944, Пуставам[en], Венгрия) — венгерский врач-стоматолог с учёной степенью доктора, пионер эсперанто-движения в Венгрии[eo] и редактор многих периодических изданий на языке эсперанто, коллекционер[2][3][4]. Убит венгерскими фашистами в ходе государственного переворота в октябре 1944 года[3][4].

Йожеф Такач
англ. William Hogarth Tower
Портрет Й. Такача на обложке одного из изданий «Кружка Такача» (1992)[1][^]
Портрет Й. Такача на обложке одного из изданий
«Кружка Такача» (1992)[1][^]
Дата рождения 24 июля 1890(1890-07-24)
Место рождения
Дата смерти 16 октября 1944(1944-10-16) (54 года)
Место смерти
Страна
Род деятельности стоматолог, редактор, библиограф, эсперантист

Участие в эсперанто-движении править

Такач был эсперантистом с 1909 года, а с 1910 года активно работал в этом направлении. В 1913 году он выступил против деятельности ещё одного видного эсперантиста того времени Марича Агостона[de]. В 1914 году стал секретарём Венгерского общества эсперанто (Hungarlanda Esperanto-Societo, HES)[eo], после Первой мировой войны — его генеральным секретарём, оставаясь на этом посту до 1928 года. Впоследствии стал почётным членом этого общества. Кроме того, он был делегатом Всемирной эсперанто-ассоциации (UEA) и членом-корреспондентом[2][3][4].

Редакторская деятельность править

В течение многих лет Й. Такач был редактором различных периодических изданий на эсперанто:

Эсперанто-литература править

Такач наиболее известен сегодня своей огромной коллекцией изданий на эсперанто, особенно периодических изданий на эсперанто. В соавторстве с Паулем Тарновым[eo] и Ладислао Шпирером[eo] он в 1934 году опубликовал «Katalogo de la Esperanto-Gazetaro[eo]» («Каталог прессы на эсперанто»), который является серьёзным библиографическим справочником по ранним периодическим изданиям на эсперанто. Кружок коллекционеров и библиографистов, сплотившийся вокруг Арпада Мате (венг. Árpád Mathé) и Луиса Эрнандеса Изала[es] в 1990-х годах, назывался эспер. «Rondo Takács» («Кружок Такача») в его честь[7][≡].

Вклад в филателию править

В 1930-х годах Йожеф Такач предпринял существенные усилия по сплочению и организации филателистического и вообще коллекционного течения в рамках эсперанто-движения. В прошлом уже имелись различные эфемерные общества, клубы и газеты коллекционеров на языке эсперанто. До начала Первой мировой войны был организован отдел коллекционеров при Всемирной эсперанто-ассоциации. Вся эта активность впоследствии спала на нет. В январе 1932 года была основана Всемирная ассоциация коллекционеров (Tutmonda Asocio Kolektanta, TAK)[8][9], и её президентом стал Такач[2][7][10].

В ассоциацию входили 140 членов в 14 странах мира. Ей принадлежала газета «Всемирный коллекционер» («Tutmonda Kolektanto»), которая издавалась в Яблонне-над-Орлици[en] (Чехословакия). В руководящее ядро ассоциации также входили её вице-президент Ф. Шейбенрейтер[eo] (Вена) и казначей Ф. В. Мизера (F. V. Mizera; Яблонне-над-Орлици). В 1932—1934 годах Й. Такач редактировал газету «Всемирный коллекционер»[2][7][10], а также ежегодник этой ассоциации[11].

Такач подготовил «Карманный каталог марок, посвящённых эсперанто» («Poŝkatalogon de la Esperantaj por-okazaj glumarkoj»), который увидел свет в 1934 году[≡] (с исправлениями и дополнениями в 1936 году)[≡].

Память править

 
Мемориальная доска в Надьмароше в честь Йожефа Такача

26 мая 1946 года в память о значительном вкладе Йожефа Такача в развитие венгерского эсперанто-движения он был посмертно избран почётным президентом Венгерского общества эсперанто[3].

В Надьмароше, на доме 26 по улице Венгерской (венг. Magyar; дом был конфискован), где жил Й. Такач, установлена мемориальная доска с текстом[4]:

Д-р Йожеф Такач / 1900—1944 / Памяти бывшего генерального секретаря Венгерского общества эсперанто, / жертвы фашизма. / 1983.05.06. / Пешт, Ведомственный комитет Венгерской Эсперанто-Ассоциации, Патриотический народный фронт.

Избранные труды править

Ниже перечислены отдельные основные труды, автором которых является Йожеф Такач[12]:

  • La literatura agado de Hungaraj esperantistoj dum la jaro 1912. — Budapest: Kókai, 1913. — 15 p. — (Biblioteko de Panonio 1). (эсп.)
  • Világnyelv és világirodalom. — Kaposvár: Somogyi Ujság, 1921. — 15 p. (эсп.) [Информационная брошюра об эсперанто.]
  • Esperanto-magyar kis szótár = Esperanto-hungara vortareto / összeáll. — Budapest: Kókai, 1923. — VIII. — 184 p. (эсп.)
  • Katalogo de la Esperanto-Gazetaro. — Jablonné n. Orl.[en]: Pražák, 1934. — 168 p. (эсп.)
  • Poŝkatalogo de la Esperantaj por-okazaj glumarkoj. — Jablonné n. Orl.: Tutmonda Asocio Kolektanta, 1934. — 36 p. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) [2016-06-03 Архивировано] {{{2}}}.[^]
  • Korektoj kaj aldonoj al la «Poŝkatalogo de la Esperantaj porokazaj glumarkoj». — Nagymaros: eld. de la aŭtoro 1936. — 22 p. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) [2016-06-03 Архивировано] {{{2}}}.[^]

См. также править

Примечания править

  1. Inventaro de planlingvistikaj (periodaĵoj) / Rondo Takács. — Sant Pau D’Ordal: Hispana Esperanto-Muzeo, 1992. — 132 p. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) Архивировано 3 июня 2016 года.
  2. 1 2 3 4 5 6 Takács Архивная копия от 29 декабря 2016 на Wayback Machine // Enciklopedio de Esperanto / Redaktis L. Kökény kaj V. Bleier; la lingvo-fakon K. Kalocsay; iniciatinto-ĉefredaktoro I. Ŝirjaev. — Unua eldono. — Budapest: Literatura Mondo, 1933. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) Архивированная копия. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 14 марта 2016 года.
  3. 1 2 3 4 Rátkai Á. Dr. Takács József — tiszteletbeli elnökünk! (венг.). www.eszperanto.hu; Kulturális Eszperantó Szövetség, Eszperantó Alapítvány. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 22 октября 2014 года.
  4. 1 2 3 4 Rátkai Á. Takács József dr. (эспер.). Esperantalioj en Hungario: Enhavo: Enkonduko — Difino: Personoj. Budapest: Esperanto-Asocio ĉe Eventoj / Kulturális Eszperantó Szövetség, KEA; Árpád Rátkai. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 2 июня 2016 года.
  5. Panonio (нем.). Einfache Suche. Wien: Österreichische Nationalbibliothek. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.
  6. Panonio (нем.). Einfache Suche. Wien: Österreichische Nationalbibliothek. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.
  7. 1 2 3 Máthé Á. Bibliografio de periodajoj en au pri Esperanto // Aktoj de la kolokvo «Planlingvaj bibliotekoj kaj novaj teknologioj»; 19-a kaj 20-a de oktobro 2007 en Vieno / Redaktis Detlev Blanke. — Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 2009. — P. 53—55. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) Архивировано 3 июня 2016 года.
  8. Tutmonda Asocio Kolektanta Архивная копия от 29 декабря 2016 на Wayback Machine // Enciklopedio de Esperanto / Redaktis L. Kökény kaj V. Bleier; la lingvo-fakon K. Kalocsay; iniciatinto-ĉefredaktoro I. Ŝirjaev. — Unua eldono. — Budapest: Literatura Mondo, 1933. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) Архивированная копия. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 14 марта 2016 года.
  9. В 1920-х — 1930-х годах в Москве существовала ещё одна международная организация с похожим названием, использовавшая в своей деятельности язык эсперанто, — Всемирное объединение коллекционеров «Филателистический интернационал» (Tutmonda asocio de kolektantoj (Filintern)).
  10. 1 2 Takács J. Kolektado Архивная копия от 14 ноября 2012 на Wayback Machine // Enciklopedio de Esperanto / Redaktis L. Kökény kaj V. Bleier; la lingvo-fakon K. Kalocsay; iniciatinto-ĉefredaktoro I. Ŝirjaev. — Unua eldono. — Budapest: Literatura Mondo, 1933. (эсп.) (Дата обращения: 3 июня 2016) Архивированная копия. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 14 марта 2016 года.
  11. Jarlibro de Tutmonda Asocio Kolektanta (T. A. K.) (нем.). Einfache Suche. Wien: Österreichische Nationalbibliothek. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.
  12. Ergebnisliste: Treffer 1—10 von insgesamt 22 zur Suchanfrage: Alle Felder= jozsef takacs (нем.). Fernleihe. Wien: Österreichische Nationalbibliothek. — Книги Йожефа Такача и о нём. Дата обращения: 3 июня 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.

Ссылки править