Чжо́у Югуа́н (кит. упр. 周有光, пиньинь Zhōu Yǒuguāng, палл. Чжоу Югуан; 13 января 1906, Чанчжоу, Империя Цин[3][4] — 14 января 2017, Пекин, КНР[5]) — китайский долгожитель, лингвист и экономист, признанный «отцом пиньиня» — официально принятой в КНР системы латинской транскрипции китайских иероглифов. Настоящее имя — Чжоу Яопин (кит. упр. 周耀平, пиньинь Zhōu Yàopíng, палл. Чжоу Яопин).

Чжоу Югуан
周有光
Фотография 1920-х годов
Фотография 1920-х годов
Имя при рождении кит. 周耀平
Дата рождения 13 января 1906(1906-01-13)[1]
Место рождения
Дата смерти 14 января 2017(2017-01-14)[1] (111 лет)
Место смерти
Страна Империя Цин
 Китай
Научная сфера лингвистика
Место работы
Альма-матер Университет Святого Иоанна[en]
Университет Гуанхуа
Известен как создатель пиньиня
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

Окончил Университет Святого Иоанна[en] в Шанхае, учился на экономиста и прошёл дополнительный курс по лингвистике. В 1925 году во время Движения Тридцатого мая[en] перевёлся в Университет Гуанхуа, который окончил в 1927 году. Некоторое время стажировался в Японии, сначала в Токийском, а затем — в Киотском университетах, посещал лекции профессора Хадзимэ Каваками. Однако после ареста последнего за членство в компартии оставил университет. До своего возвращения в Шанхай с образованием в 1949 году Китайской Народной Республики[3][6] работал банкиром и экономистом за рубежом, в том числе в Нью-Йорке и Лондоне[4].

Лингвистика была его хобби, и в 1952—1954 годах опубликовал две книги о фонетическом письме и алфавите китайского языка[7].

Создание пиньиня править

В октябре 1955 года для создания транскрипции китайского языка Центральный комитет Коммунистической партии Китая организовал совещание, для участия в котором премьер Государственного совета КНР Чжоу Эньлай пригласил Чжоу Югуана, в совершенстве знавшего английский, французский и японский языки. В то время Чжоу Югуан занимал должность профессора в Фуданьском и Шанхайском финансово-экономическом университетах[en][7]. На совещании его уговорили оставить экономику и заняться изучением китайской письменности[8], и в итоге он остался работать в Пекине в комитете по реформе китайского языка[7].

Уже в феврале 1956 года комитет подготовил проект фонетической транскрипции китайского языка и представил его на обсуждение в стране и за рубежом. После доработок и обоснований, в 1958 году проект, получивший название «пиньинь» (более официально — «ханьюй пиньинь», то есть «запись звуков китайского языка») был принят на очередной сессии ВСНП и начал распространение по всей стране[7].

Умер в своём доме в Пекине 14 января 2017 года, на следующий день после своего 111-го дня рождения[5].

Личная жизнь править

30 апреля 1933 года Чжоу Югуан женился на Чжан Юнхэ, с которой прожил до её смерти 14 августа 2002 года, их брак продлился 69 лет и 106 дней. У пары было двое детей: сын, Чжоу Сяопин (1934—2015) и дочь, Чжоу Сяохэ (1935—1941)[3].

Примечания править

  1. 1 2 Zhou Youguang // Encyclopædia Britannica (англ.)
  2. http://en.gmw.cn/2012-12/07/content_5939069.htm
  3. 1 2 3 Father of pinyin (англ.). China Daily (26 марта 2009). Дата обращения: 5 января 2014. Архивировано 21 июля 2012 года.
  4. 1 2 李怀宇 (Li Huaining). 周有光:与时俱进文章里 百年风云笑谈中 (кит.). 南方网 (Southcn.com) (8 декабря 2005). Дата обращения: 5 января 2014. Архивировано 27 сентября 2011 года.
  5. 1 2 Скончался 111-летний создатель латинской транскрипции китайского языка. РИА Новости (14 января 2017). Дата обращения: 14 января 2017. Архивировано 15 января 2017 года.
  6. Branigan, Tania Sound Principles (англ.). The Guardian (21 февраля 2008). Дата обращения: 5 января 2014. Архивировано 15 января 2013 года.
  7. 1 2 3 4 Известный китайский лингвист Чжоу Югуан. Международное радио Китая (8 июля 2006). Дата обращения: 5 января 2014. Архивировано 6 января 2014 года.
  8. Иванов, Илья Основатель транскрипции китайского языка призывает Китай избавиться от компартии. Великая Эпоха (29 марта 2012). Дата обращения: 5 января 2014. Архивировано 6 января 2014 года.