.kr

.kr является национальным интернет-доменом (CCTLD) для Республики Корея ( Южная Корея ). Регистрации обрабатываются через агентов регистрации.

.kr
Введение 1986
Тип домена Национальный домен верхнего уровня
Статус действующий
Регистратура KRNIC
Организатор KISA
Назначение Всё что связано с Кореей
Использование Popular in South Korea
Документы Policies
Веб-сайт krnic.or.kr

Домены и поддомены править

Домены и поддомены Области Требования к регистрации
.kr Коммерческий Организации или частные лица
.co.kr Коммерческий
.ne.kr Сеть
.or.kr Некоммерческие организации
.re.kr Исследование
.pe.kr Портфолио, личное Физическим лицам
.go.kr Правительство Администрация, законодательство и судебная власть
.mil.kr Военный Военные организации
.ac.kr Колледжи или университеты Колледжи или университеты
.hs.kr Вузы Вузы
.ms.kr Средние школы Средние школы
.es.kr Начальные школы Начальные школы
.sc.kr Школы Другие образовательные организации
.kg.kr Детские сады Детские сады
.seoul.kr Сеул Организации или частные лица, связанные с соответствующими областями [a]
.busan.kr Пусан
.daegu.kr Тэгу
.incheon.kr Инчхон
.gwangju.kr Кванджу
.daejeon.kr Тэджон
.ulsan.kr Ульсан
.gyeonggi.kr Кёнгидо
.gangwon.kr Канвондо
.chungbuk.kr Чхунчхон-Пукто (Chungbuk)
.chungnam.kr Чхунчхон-Намдо (Чуннам)
.jeonbuk.kr Чолла-Пукто (Чонбук)[b]
.jeonnam.kr Чолла-Намдо (Чоннам) [нижняя альфа 2]
.gyeongbuk.kr Кёнсан-Пукто (Gyeongbuk)
.gyeongnam.kr Кёнсан-Намдо (Кённам)
.jeju.kr Чеджу-до

Несуществующие домены и субдомены править

Домены и поддомены Области Причины прекращения
.pusan.kr Пусан Пересмотр корейской латинизации [c]
.taegu.kr Тэгу
.inchon.kr Инчхон
.kwangju.kr Кванджу
.taejon.kr Тэджон
.kyonggi.kr Кёнги-до
.kangwon.kr Канвондо
.chonbuk.kr Чолла-Пукто
.chonnam.kr Чолла-Намдо
.kyongbuk.kr Кёнсан-Пукто
.kyongnam.kr Кёнсан-Намдо
.cheju.kr Чеджу-до
.nm.kr Сеть Сменена на .ne.kr

Омонимичные домены править

Домены .kr иногда используются для омонимичных доменов, например, flic.kr, альтернативный адрес для Flickr.

Сноски править

  1. Two-syllable short names of upper level local autonomies (provinces or provincial-level cities).
  2. Jeolla's Hangul spelling is 전라 (Jeon-la) but the current romanization of Korean transcribes actual pronunciation, so the region is romanized as Jeolla. In the Korean phonology, the /nl/ sequence should be assimilated to [ll] or [nn]. However, the original [n] phoneme is preserved in Jeonbuk and Jeonnam, the short names for the North and South Jeolla Provinces.
  3. The government has changed the official Korean romanization from its own variant of McCune–Reischauer to the current scheme in 2000. Hyphens (-), apostrophes (') and breves (˘) were omitted in defunct subdomains for autonomous regions.