Смотри в оба (альбом)

(перенаправлено с «Смотри в оба»)

«Смотри в оба» — второй студийный музыкальный альбом ленинградской рок-группы «Странные игры». Записан в 1985—1986 годы на студии Андрея Тропилло и вышел уже к моменту распада группы.

Смотри в оба
Обложка альбома группы «Странные игры» «Смотри в оба» (1986)
Студийный альбом группы «Странные игры»
Дата выпуска 1986
Дата записи 1985—1986
Жанры
Длительность 37:21
Страна  СССР
Язык песен русский
Лейблы самиздат (АнТроп, 1986), «Мелодия» (1988)
Хронология группы «Странные игры»
«Метаморфозы»
(1983)
«Смотри в оба»
(1986)
Обложка переиздания 2014 года

Предыстория править

Уход весной 1984 года Александра Давыдова, как одного из основателей (с ним вместе ушел также клавишник Куликовских), не мог не сказаться на общем звучании группы. Из репертуара пропадают лирические номера («Плохая репутация», «Мы увидеть должны», «Солнце скользит по иному»), регги («Утраченная любовь»). Музыка становится более интеллектуальной, выверенной[1]. На втором (1984) и третьем (1985) фестивалях Ленинградского рок-клуба группа во многом делает упор на сценическое шоу (песня «Телефона нет» спетая и «сыграная» Раховым). Появляются обработки классических тем («Шостакович», «Вальс Серебряный», «Барон фон дер Пшик») и первые лирические опыты Гусева («Беспокойство», «Ага»)[2]. Группа, пополнив состав тромбонистом Николаем Ольшевским, в 1985 году записывает в студии Андрея Тропилло свой второй, ставший последним, альбом.

Песни править

Трек-лист составился частью из песен которые игрались ещё при Давыдове: «Память прошлого», «Трубопровод…» (первоначальное название — «Смерть шпиона Гадюкина»), «Погружение», «Песенка да-да» (пелась на концертах самим Давыдовым[3]), заглавная. В качестве текстов, в основном, все так же традиционно для коллектива использованы стихи европейских поэтов XX века. Основные вокалисты — братья Сологубы.

Издания и особенности оформления править

Первоначально запись вышла в виде магнитоальбома в начале 1986 года, когда группы уже не существовало. В том же году часть песен появилась на изданном в США при посредстве Джоанны Стингрей (c которой подружились братья Сологубы) сборнике Red Wave.

Ей кто-то подсунул нашу кассету — и ей понравилось. Она выбирала на свой вкус и захотела издать. Я уж не помню, кто — кажется, Курехин — мне посоветовал дать ей мастер.

В 1988 году при содействии Тропилло издается на «Мелодии»[5][6]. Обложку нарисовал художник Николай Бельтюков, который занимался оформлением и других пластинок и миньонов «тропилловской серии» (к примеру «Ночь» группы «Кино»).

Идея обложки — с пограничником, отражающимся в глазах у собаки, — принадлежит мне. Точнее, это был волк, но я его представил собакой, которая смотрит на своего хозяина.

По воспоминаниям Тропилло[7], «пограничника» отраженного в глазах собаки дорисовал другой художник — Николай Кибальчич, позже помогавший ему при оформлении конвертов к переизданиям зарубежной рок-классики.

В 1989 году вышло виниловое издание на малоизвестном югославско-британском лейбле «Points East» под названием «Strange Games: (Leningrad)» и с другой обложкой[8], а также ошибочным указанием Давыдова и Куликовских в качестве участников записи[9].

Первое (сдвоенное с альбомом «Метаморфозы») переиздание на CD вышло на лейбле «Бомба-Питер» в 2009 году. В 2014 году на том же лейбле появилась отдельная версия с новой обложкой и повторенное в виниле переиздание 2009 года. Оформлением переизданий занимался Алексей Вайнер.

Список композиций править

Музыка и аранжировки всех песен — Странные игры, кроме (10) — с использованием фрагментов музыки песни «Felicità» (авторы — Кристиано Минеллоно, Дарио Фарина, Джино Де Стефани)

НазваниеСлова Длительность
1. «Трубопровод Уренгой — Помары — Ужгород»   4:35
2. «Ага» Николай Гусев 3:13
3. «Телефона нет» Николас Гильен, перевод — Павел Грушко 2:52
4. «Голубой танец» Константин Митенев 5:00
5. «Бумажные цветы» Жан Тардьё, перевод — Михаил Кудинов 4:44
6. «Память прошлого» Козьма Прутков 3:09
7. «Песенка да-да» Тристан Тцара, перевод — Алексей Парин 4:52
8. «Погружение» Раймон Кено, перевод — Михаил Кудинов 3:26
9. «Смотри в оба» Альфред Бестер[10], перевод — Юрий Петров 3:40
10. «Феличита»   1:50

Участники записи править

Примечания править

  1. Журнал Рокси, № 8, статья Анатолия Гуницкого "Расклад-84". Дата обращения: 23 июня 2018. Архивировано 17 июня 2018 года.
  2. Журнал Рокси, № 7, статья Александра Старцева "Рок-фестиваль. 16-20 мая 1984". Дата обращения: 23 июня 2018. Архивировано 2 июля 2018 года.
  3. В интервью журналу «Рокси» (№ 7) он указывает себя в качестве автора музыки к этой композиции
  4. 1 2 Интервью Виктора Сологуба интернет-изданию [[Colta.ru]]. Дата обращения: 25 июня 2018. Архивировано 25 июня 2018 года.
  5. Издание «Мелодии» 1988 года на сайте «Discogs». Дата обращения: 24 июня 2018. Архивировано 25 октября 2019 года.
  6. Номер по каталогу фирмы — C90 26851 004.
  7. Интервью с А. Тропилло на канале "Рок-клуб СПб".
  8. Издание "Points East" 1989 года на сайте "Discogs". Дата обращения: 23 июня 2018. Архивировано 24 июня 2018 года.
  9. Возможно за основу был взят список музыкантов из сборника Red Wawe, в котором присутствовали и песни с альбома «Метаморфозы»
  10. Из романа «Человек без лица».

Ссылки править