Открыть главное меню

Старейшины (христианство)

Пресвитер или старейшина.

От греческого πρεσβύτερος (прэсвИтэрос) — старец, старейшина, старший, старик. Греческое слово прэсвИтэрос, это сравнительная степень от слова πρέσβυς (прЭсвис) — старый, почтенный, уважаемый, значительный, важный. Как и в русском языке: старый — старейший — старейшина.

В иудейских общинах, особенно в рассеянии, важное значение имели старейшины — самые пожилые главы поколений (но не всегда), почтенные, благочестивые и уважаемые люди. Они решали основные вопросы, касающиеся жизни всей общины, в том числе рассматривали споры между иудеями. Старейшины были у греков, у римлян и у прочих народов. Когда апостолы, особенно Павел, упоминают о пресвитерах — старейшинах, они обычно говорят о каких-либо деталях. Значение и суть самих этих слов они не раскрывают. Видно, что эти слова сами по себе знакомы и понятны читающим. То есть апостолы не вводят какие-то новые понятия, а пользуются уже существовавшими, известными большинству. Это не специальные термины — названия особых церковных должностей, это слова из обихода людей того времени и той культуры, в которых зарождалась христианская церковь.

В контексте Новозаветных посланий — пастырь, пресвитер и епископ — одно и то же лицо.

5 Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров (πρεσβύτεροω), как я тебе приказывал: 6 если кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности. 7 Ибо епископ (έπισκοποω) должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец, 8 но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан, 9 держащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать. 10 Ибо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных, 11 каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти. (К Титу 1:5-11)

17 Из Милита же послав в Ефес, он призвал пресвитеров (πρεσβύτεροω) церкви, 18 и, когда они пришли к нему, он сказал им: вы знаете, как я с первого дня, в который пришел в Асию, все время был с вами, (Деян.20:17,18) 28 Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями (έπισκοπουσ), пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею. (Деян.20:28)