Открыть главное меню

Страсти по Матфею (нем. Matthäus-Passion или Matthaeus Passion), BWV 244 — духовная оратория И. С. Баха для солистов, двух хоров и двух оркестров. Первая редакция «Страстей» датируется 1727-29 гг., вторая (которая лежит в основе всех современных интерпретаций) — 1736 г. Полное название: лат. Passio Domini nostri Jesu Christi secundum Matthaeum. Либретто Х. Ф. Генрици (Пикандера).

Страсти по Матфею
нем. Matthäus-Passion
Passionhandschrift.jpg
Страница автографа «Страстей по Матфею» (цифровое факсимиле)
Композитор
Форма страсти
Сочинение BWV 244
Первое исполнение 11 апреля 1727
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Страсти — одно из наиболее масштабных произведений Баха. Оно состоит из 78 частей[1], в том числе речитативов (включая чтение Евангелия нараспев), арий, хоралов и хоров. Общая продолжительность звучания — около 3 часов. Изначально предназначенная для лютеранского богослужения, в наши дни эта музыка чаще исполняется на концертной эстраде. «Страсти по Матфею» — одна из вершин творчества Баха и мировой музыкальной культуры в целом.

История написанияПравить

 
Памятник И. С. Баху около церкви св. Фомы в Лейпциге

Пассионы Баха, или страсти, — произведения для хора и оркестра на евангельскую тему страданий Христа, предназначенные для исполнения в Великую пятницу в церквах св. Фомы и св. Николая в Лейпциге.

Известно, что Бах написал 4 или 5 пассионов, но только «Страсти по Матфею» и «Страсти по Иоанну» полностью дошли до наших дней.

За годы службы кантором Бах более двадцати раз исполнял «Пассионы», как свои, так и других авторов, приноравливаясь к возможностям лейпцигских певцов и музыкантов. Они исполнялись в пятницу страстной недели попеременно в двух церквах. Богослужение начиналось около двух часов дня, сначала пелись хоралы, шла первая часть «Страстей». Затем, после пяти часов, исполнялась, тоже вместе с хоралами, их вторая часть.

«Страсти по Матфею» И. С. Баха были впервые исполнены в церкви Св. Фомы (нем. Thomaskirche) в Лейпциге в Великую пятницу (11 апреля) 1727 года[2].

К 1736 году Бах переработал их, исполнив вновь 30 марта 1736 года и использовав на этот раз два органа для инструментовки.

Последний раз «Страсти по Матфею» исполнялись Бахом, по-видимому, в 1749 году.[3]

СтруктураПравить

«Страсти» писали многие композиторы конца XVII века.

Как и другие пасхальные оратории эпохи барокко, «Страсти по Матфею» в постановке Баха передают текст глав 26 и 27 Евангелия от Матфея в немецком переводе Мартина Лютера в виде обычного речитатива, в то время как арии, хоры и хоралы представляют поэтическое переосмысление событий, изложенных в библейском тексте, и дают представление о чувствах главных героев в виде лирических монологов.

 
Типичное начало хорала

Из деятельности Баха в качестве кантора в церкви св. Фомы вытекали две особенности его постановки «Страстей».

Во-первых, использовалось два хора, как и в мотетах, которыми обычно начинались воскресные службы.

Во-вторых, интенсивно использовались традиционные четырёхголосные хоралы — как между ариями, так и в качестве хоральных мелодий (лат. cantus firmus) в больших полифонических номерах, например, в «O Mensch, bewein dein’ Sünde groß» в заключительном хоре первой части (та же музыка используется и в «Страстях по Иоанну» Баха[4]) и в начальном хоре «Kommt, ihr Töchter, helft mir Klagen», в котором «soprano in ripieno» венчает огромный нарастающий драматизм полифонического и гармонического напряжения при исполнении стихов хорала «O Lamm Gottes, unschuldig».

Повествование текста Евангелия исполняется тенором «Евангелиста» в форме сухого речитатива в сопровождении генерал-баса («basso continuo»).

Солисты исполняют роли различных действующих лиц, также речитативом: кроме Иисуса, есть также реплики Иуды, Петра, двух первосвященников, Понтия Пилата, жены Пилата, двух свидетелей и двух служанок, хотя они не всегда поются обязательно разными солистами.

Те же действующие лица также регулярно исполняют арии (с хорами или без них).

Два дуэта поются парой солистов, представляющих двух одновременно говорящих людей.

Есть также нескольких мест со многими говорящими, которые поются одним или двумя хорами.

Речитативы Иисуса отличаются тем, что они всегда сопровождаются не только «basso continuo», но и струнным квартетом с использованием долгих растянутых нот, как бы проливающих неземное сияние, что создаёт эффект, часто называемый «звуковым нимбом» Иисуса. Только последние слова Иисуса на Кресте, то есть: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» (Мф. 27:46), поются без этого «нимба».

Состав исполнителейПравить

  • Персонифицированные вокальные партии: Евангелист (тенор), Иисус (бас), Иуда (бас), Пётр (бас), Пилат (бас), жена Пилата (сопрано), Первосвященник (бас), 2 свидетеля (альт и тенор), 2 девушки (сопрано), 2 служанки (сопрано).
  • Сольные вокальные партии: сопрано, альт, тенор, бас.
  • Два хора SATB, хор сопрано (soprano in ripieno).
  • Инструменты оркестра: струнные (выделены 2 скрипки соло), 2 поперечные флейты, 2 продольные флейты, 2 гобоя, гобой д’амур, 2 гобоя да качча, виола да гамба.
  • Basso continuo (два органа, или орган и клавесин).

Для всех сопрановых партий (солистов и рипиенистов) Бах использовал дисканты мальчиков[5]. В современном исполнительстве (включая так называемых аутентистов) для сольных сопрановых партий используются преимущественно женские сопрано, для хоровой партии soprano in ripieno — хор мальчиков.

План сочиненияПравить

В нижеследующей таблице приведена классическая нумерация BWV и, для сравнения, NBA во втором столбце (в автографе номера не проставлены). В последнем столбце дано начало текста каждого номера (инципит). B. c. = basso continuo, флейта = поперечная флейта (нем. Traversflöte).

Условные обозначения
речитатив turba (хоровая группа) речитатив accompagnato ария хорал прочий хор (без выделенных функций)

Различные типы формы выделены соответствующими цветами легенды. В смешанных формах (например, ария + хорал или хор) строка раскрашена двумя цветами.

Первая часть
BWV NBA Тип Тональность Размер Начало текста Инструменты Источник текста Инципит
1 1 Хоры I & II (SATB+SATB) + Soprano in ripieno e-Moll 12/8 Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen
+ O Lamm Gottes unschuldig
2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пикандер,
Николаус Дециус, 1531
 
2 2 Речитатив (Евангелист, Иисус) G-Dur→h-Moll Da Jesus diese Rede vollendet hatte b.c., струнные Мф. 26:1—2  
3 3 Хорал (SATB) h-Moll C (4/4) Herzliebster Jesu 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Иоганнес Херман, 1630  
4 4a Речитатив (Евангелист) A-Dur→C-Dur Da versammleten sich die Hohenpriester b.c. Мф. 26:3—4  
5 4b Хоры I & II (SATB+SATB) C-Dur C (4/4) Ja nicht auf das Fest 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 26:5  
6 4c Речитатив (Евангелист) C-Dur→E-Dur Da nun Jesus war zu Bethanien b.c. Мф. 26:6—8a  
7 4d Хор I (SATB) a-Moll→d-Moll C (4/4) Wozu dienet dieser Unrat 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 26:8b—9  
8 4e Речитатив (Евангелист, Иисус) B-Dur→e-Moll Da das Jesus merkete струнные, b.c. Мф. 26:10—13  
9 5 Речитатив accompagnato (альт) h-Moll→fis-Moll C (4/4) Du lieber Heiland du 2 флейты, b.c. Пикандер  
10 6 Ария (альт) fis-Moll 3/8 Buß und Reu 2 флейты, b.c. Пикандер  
11 7 Речитатив (Евангелист, Иуда) E-Dur→D-Dur Da ging hin der Zwölfen einer b.c. Мф. 26:14—16  
12 8 Ария (сопрано) h-Moll C (4/4) Blute nur, du liebes Herz! 2 флейты, струнные, b.c. Пикандер  
13 9a Речитатив (Евангелист) G-Dur→D-Dur Aber am ersten Tage der süßen Brot b.c. Мф. 26:17a  
14 9b Хор I (SATB) G-Dur 3/4 Wo willst du, dass wir dir bereiten 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 26:17b  
15 9c Речитатив (Евангелист, Иисус) G-Dur→C-Dur Er sprach: Gehet hin in die Stadt струнные, b.c. Мф. 26:18—21  
9d Речитатив (Евангелист) b-Moll→f-Moll Und sie wurden sehr betrübt b.c. Мф. 26:22a  
9e Хор I (SATB) f-Moll→c-Moll C (4/4) Herr, bin ich’s? 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 26:22b  
16 10 Хорал (SATB) As-Dur C (4/4) Ich bin’s, ich sollte büßen 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1647  
17 11 Речитатив (Евангелист, Иисус, Иуда) f-Moll→G-Dur 4/4,6/4 Er antwortete und sprach струнные, b.c. Мф. 26:23—29  
18 12 Речитатив accompagnato (сопрано) e-Moll→C-Dur C (4/4) Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt 2 гобоя д’амур, b.c. Пикандер  
19 13 Ария (сопрано) G-Dur 6/8 Ich will dir mein Herze schenken 2 гобоя д’амур, b.c. Пикандер  
20 14 Речитатив (Евангелист, Иисус) h-Moll→E-Dur Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten струнные, b.c. Мф. 26:30—32  
21 15 Хорал (SATB) E-Dur C (4/4) Erkenne mich, mein Hüter 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1656  
22 16 Речитатив (Евангелист, Пётр, Иисус) A-Dur→g-Moll Petrus aber antwortete струнные, b.c. Мф. 26:33—35  
23 17 Хорал (SATB) Es-Dur C (4/4) Ich will hier bei dir stehen 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1656  
24 18 Речитатив (Евангелист, Иисус) F-Dur→As-Dur Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe струнные, b.c. Мф. 26:36—38  
25 19 Речитатив accompagnato (тенор) + хорал (SATB) f-Moll→G-Dur C (4/4) Hier zittert das gequälte Herz 2 блок-флейты, 2 гобоя да качча, струнные, b.c. Иоганнес Херман, 1630  
26 20 Ария (тенор) + хор II c-Moll C (4/4) Ich will bei meinem Jesu wachen 2 флейты, гобой, струнные, b.c. Пикандер  
27 21 Речитатив (Евангелист, Иисус) B-Dur→g-Moll Und ging hin ein wenig струнные, b.c. Мф. 26:39  
28 22 Речитатив accompagnato (бас) d-Moll→B-Dur C (4/4) Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder струнные, b.c. Пикандер  
29 23 Ария (бас) g-Moll 3/8 Gerne will ich mich bequemen 2 скрипки, b.c. Пикандер  
30 24 Речитатив (Евангелист, Иисус) F-Dur→h-Moll Und er kam zu seinen Jüngern струнные, b.c. Мф. 26:40—42  
31 25 Хорал (SATB) h-Moll C (4/4) Was mein Gott will, das g’scheh allzeit 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Альбрехт Прусский, около 1554  
32 26 Речитатив (Евангелист, Иисус) D-Dur→G-Dur Und er kam und fand sie aber schlafend струнные, b.c. Мф. 26:43—50  
33 27a Дуэт сопрано и альта + хор II (SATB) e-Moll C (4/4) So ist mein Jesus nun gefangen 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пикандер  
27b Хоры I & II (SATBSATB) e-Moll 3/8 Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пикандер  
34 28 Речитатив (Евангелист, Иисус) Fis-Dur→cis-Moll Und siehe, einer aus denen струнные, b.c. Мф. 26:51—56  
35 29 Хорал (хор SATB + Soprano in ripieno) E-Dur C (4/4) O Mensch, bewein dein Sünde groß 2 флейты, 2 гобоя д’амур, струнные, b.c. Себальд Хейден, около1530  
Вторая часть
BWV NBA Тип Тональность Размер Начало текста Инструменты Источники текста Инципит
36 30 Ария (альт) + хор II (SATB) h-Moll 3/8 Ach! nun ist mein Jesus hin! флейта, гобой д’амур, струнные, b.c. Пикандер  
37 31 Речитатив (Евангелист) H-Dur→d-Moll Die aber Jesum gegriffen hatten b.c. Мф. 26:57—60a  
38 32 Хорал (SATB) B-Dur C (4/4) Mir hat die Welt trüglich gericht’ 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Адам Ройзнер, 1533  
39 33 Речитатив (Евангелист, 2 свидетеля, Первосвященник) g-Moll Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten b.c. Мф. 26:60b—63a  
40 34 Речитатив accompagnato (тенор) A-Dur→a-Moll C (4/4) Mein Jesus schweigt 2 гобоя, виола да гамба, b.c. Пикандер  
41 35 Ария (тенор) a-Moll C (4/4) Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen b.c. (с виолой да гамба вместо скрипки) Пикандер  
42 36a Речитатив (Евангелист, Первосвященник, Иисус) e-Moll Und der Hohepriester antwortete струнные, b.c. Мф. 26:63b—66a  
36b Хоры I & II (SATBSATB) G-Dur Er ist des Todes schuldig! 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 26:66b  
43 36c Речитатив (Евангелист) C-Dur→d-Moll Da speieten sie aus b.c. Мф. 26:67  
36d Хоры I & II (SATBSATB) d-Moll→F-Dur Weissage uns, Christe 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 26:68  
44 37 Хорал (SATB) F-Dur C (4/4) Wer hat dich so geschlagen 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1647  
45 38a Речитатив (Евангелист, Пётр, 2 служанки) A-Dur→D-Dur Petrus aber saß draußen b.c. Мф. 26:69—73a  
38b Хор II (SATB) D-Dur→A-Dur Wahrlich, du bist auch einer 2 флейты, гобой, гобой д’амур, струнные, b.c. Мф. 26:73b  
46 38c Речитатив (Евангелист, Пётр) Cis-Dur→fis-Moll Da hub er an, sich zu verfluchen b.c. Мф. 26:74—75  
47 39 Ария (альт) h-Moll 12/8 Erbarme dich скрипка соло, струнные, b.c. Пикандер  
48 40 Хорал (SATB) fis-Moll→A-Dur C (4/4) Bin ich gleich von dir gewichen 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Иоганн Рист, 1642  
49 41a Речитатив (Евангелист, Иуда) fis-Moll→H-Dur Des Morgens aber hielten alle Hohepriester b.c. Мф. 27:1—4a  
41b Хоры I & II (SATBSATB) H-Dur→e-Moll Was gehet uns das an? 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:4b  
50 41c Речитатив (Евангелист, 2 первосвященника) a-Moll→h-Moll Und er warf die Silberlinge in den Tempel b.c. Мф. 27:5—6  
51 42 Ария (бас) G-Dur C (4/4) Gebt mir meinen Jesum wieder! скрипка соло, струнные, b.c. Пикандер  
52 43 Речитатив (Евангелист, Иисус, Пилат) e-Moll→D-Dur Sie hielten aber einen Rat струнные, b.c. Мф. 27:7—14  
53 44 Хорал (SATB) D-Dur C (4/4) Befiehl du deine Wege 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1653  
54 45a Речитатив (Евангелист, Пилат, Жена Пилата) хоры I & II (SATBSATB) E-Dur→a-Moll Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit b.c. Мф. 27:15—22a  
45b Хоры I & II (SATBSATB) a-Moll→H-Dur Laß ihn kreuzigen! 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:22b  
55 46 Хорал (SATB) h-Moll C (4/4) Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Иоганнес Херман, 1630  
56 47 Речитатив (Евангелист, Пилат) h-Moll Der Landpfleger sagte b.c. Мф. 27:23a  
57 48 Речитатив accompagnato (сопрано) e-Moll→C-Dur C (4/4) Er hat uns allen wohlgetan 2 гобоя да качча, b.c. Пикандер  
58 49 Ария (сопрано) a-Moll 3/4 Aus Liebe will mein Heiland sterben флейта, 2 гобоя да качча, без b.c. Пикандер  
59 50a Речитатив (Евангелист) e-Moll Sie schrieen aber noch mehr b.c. Мф. 27:23b  
50b Хоры I & II (SATBSATB) h-Moll→Cis-Dur Laß ihn kreuzigen! 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:23c  
50c Речитатив (Евангелист, Пилат) Cis-Dur→h-Moll Da aber Pilatus sahe b.c. Мф. 27:24—25a  
50d Хоры I & II (SATBSATB) h-Moll→D-Dur Sein Blut komme über uns 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:25b  
50e Речитатив (Евангелист) D-Dur→e-Moll Da gab er ihnen Barrabam los b.c. Мф. 27:26  
60 51 Речитатив accompagnato (альт) F-Dur→g-Moll C (4/4) Erbarm es Gott! струнные, b.c. Пикандер  
61 52 Ария (альт) g-Moll 3/4 Können Tränen meiner Wangen 2 скрипки, b.c. Пикандер  
62 53a Речитатив (Евангелист) F-Dur→d-Moll Da nahmen die Kriegsknechte b.c. Мф. 27:27—29a  
53b Хоры I & II (SATBSATB) d-Moll→A-Dur Gegrüßet seist du, Jüdenkönig! 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:29b  
53c Речитатив (Евангелист) d-Moll Und speieten ihn an b.c. Мф. 27:30  
63 54 Хорал (SATB) d-Moll→F-Dur C (4/4) O Haupt voll Blut und Wunden 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1656  
64 55 Речитатив (Евангелист) a-Moll Und da sie ihn verspottet hatten b.c. Мф. 27:31—32  
65 56 Речитатив accompagnato (бас) F-Dur→d-Moll C (4/4) Ja freilich will in uns 2 флейты, виола да гамба, b.c. Пикандер  
66 57 Ария (бас) d-Moll C (4/4) Komm, süßes Kreuz виола да гамба, b.c. Пикандер  
67 58a Речитатив (Евангелист) C-Dur→Fis-Dur Und da sie an die Stätte kamen b.c. Мф. 27:33—39  
58b Хоры I & II (SATBSATB) Fis-Dur→h-Moll Der du den Tempel Gottes zerbrichst 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:40  
58c Речитатив (Евангелист) Fis-Dur→e-Moll Desgleichen auch die Hohenpriester b.c. Мф. 27:41  
58d Хоры I & II (SATBSATB) e-Moll Andern hat er geholfen 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:42—43  
68 58e Речитатив (Евангелист) G-Dur→c-Moll Desgleichen schmäheten ihn b.c. Мф. 27:44  
69 59 Речитатив accompagnato (альт) As-Dur C (4/4) Ach Golgatha 2 гобоя да качча, b.c. Пикандер  
70 60 Ария (альт) + хор II (SATB) Es-Dur C (4/4) Sehet, Jesus hat die Hand 2 гобоя да качча, 2 гобоя, струнные, b.c. Пикандер  
71 61a Речитатив (Евангелист, Иисус) Es-Dur→c-Moll Und von der sechsten Stunde an b.c., без струнных Мф. 27:45—47a  
61b Хор I (SATB) c-Moll→F-Dur Der rufet dem Elias! 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:47b  
61c Речитатив (Евангелист) F-Dur→g-Moll Und bald lief einer unter ihnen b.c. Мф. 27:48—49a  
61d Хор II (SATB) g-Moll→d-Moll Halt! laß sehen 2 флейты, гобой, струнные, b.c. Мф. 27:49b  
61e Речитатив (Евангелист, Иисус) d-Moll→a-Moll Aber Jesus schriee abermal laut b.c. Мф. 27:50  
72 62 Хорал (SATB) a-Moll C (4/4) Wenn ich einmal soll scheiden 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пауль Герхардт, 1656  
73 63a Речитатив (Евангелист) C-Dur→As-Dur Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß b.c. Мф. 27:51—54a  
63b Хоры I & II (SATBSATB) As-Dur Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen 2 флейты, гобой, струнные, b.c. Мф. 27:54b  
63c Речитатив (Евангелист) Es-Dur→B-Dur Und es waren viel Weiber da b.c. Мф. 27:55—58  
74 64 Речитатив accompagnato (бас) g-Moll C (4/4) Am Abend, da es kühle war струнные, b.c. Пикандер  
75 65 Ария (бас) B-Dur 12/8 Mache dich, mein Herze, rein 2 гобоя да качча, струнные, b.c. Пикандер  
76 66a Речитатив (Евангелист) g-Moll→Es-Dur Und Joseph nahm den Leib b.c. Мф. 27:59—62  
66b Хоры I & II (SATBSATB) Es-Dur→D-Dur Herr, wir haben gedacht 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Мф. 27:63—64  
66c Речитатив (Евангелист, Пилат) g-Moll→Es-Dur Pilatus sprach zu ihnen b.c. Мф. 27:65—66  
77 67 Речитатив accompagnato (сопрано, альт, тенор, бас) + хор II (SATB) Es-Dur→c-Moll C (4/4) Nun ist der Herr zur Ruh gebracht 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пикандер  
78 68 Хоры I & II (SATBSATB) c-Moll 3/4 Wir setzen uns mit Tränen nieder 2 флейты, 2 гобоя, струнные, b.c. Пикандер  

ВозрождениеПравить

Впервые вне Лейпцига «Страсти по Матфею» были исполнены только 11 марта 1829 года, когда Феликс Мендельсон представил их публике в Берлине. Произведение было исполнено не в своем первоначальном виде, а в редакции Мендельсона, который сократил оригинал и заново его инструментовал. Концерт имел огромный успех. Посетивший концерт Гегель позже назвал Баха «великим, истинным протестантом, сильным и, так сказать, эрудированным гением, которого только недавно вновь мы научились ценить в полной мере»[6]. Возрождение Мендельсоном «Страстей по Матфею» способствовало развитию интереса к личности и творчеству великого композитора, особенно к его большим произведениям.

В последующие годы продолжилась работа Мендельсона по популяризации музыки Баха и рост известности композитора. В 1841 году Мендельсон подготовил новую версию «Страстей по Матфею», где восстановил часть ранее изъятого материала. Однако и в этой редакции осталось много расхождений с оригиналом, соответствующих эстетике и музыкальной практике эпохи романтизма. Мендельсон добавил динамические и темповые уточнения, отсутствующие у Баха. Исчезнувшие в XIX веке гобой д’амур и oboe da caccia (охотничий гобой) он заменил кларнетами. Речитативы у Мендельсона сопровождались двумя виолончелями и контрабасом. Орган был оставлен только в хоралах и некоторых ариях. Наконец, знаменитую альтовую арию «Erbarme dich» Мендельсон поручил сопрано.

В 1850 году было основано «Баховское общество» (нем. Bach-Gesellschaft), основная задача которого — публикация полного академического собрания произведений Баха — была выполнена к 1900 году.

В XX веке «Страсти по Матфею» вошли в репертуар многих крупных дирижёров. До 1980-х гг. преобладали исполнения в романтической интерпретации — с использованием больших хоров и большого симфонического оркестра, оперных голосов. Аудиозаписи в таком стиле сделали В. Менгельберг (1939), Г. Рамин (1941, 1952), В. Фуртвенглер (1950, 1952, 1954), Г. Шерхен (1953), К. Рихтер (1958, 1971 и др., всего 5 записей), О. Клемперер (1961), Л. Бернстайн (1962), Г. фон Караян (1972), Х. Риллинг (1978, 1994), Г. Шолти (1987), С. Одзава (1997) и др.

С 1980-х гг. поныне преобладают исполнения «Страстей» в «исторической» манере — используются оригинальные барочные инструменты или их реконструкции, на инструментах применяют особые исполнительские штрихи, как правило ускорены все темпы, полностью исключено «оперное» вибрато, оркестры уменьшены до размеров камерного ансамбля по 1-2 инструмента на партию и т. п. (подробней см. Аутентизм). Широкое распространение получили HIP-аудиозаписи под руководством Н. Арнонкура (1970, 1981, 1985, 2000), Ф. Херревеге (1984, 1998), Дж. Э. Гардинера (1988), Г. Леонхардта (1989), Т. Копмана (1992, 1995, 2005), Д. Фазолиса (1995), Ф. Брюггена (1996), М. Судзуки (1999), С. Кёйкена (2009) и др.

В 1981 года хореограф Джон Ноймайер поставил одноимённый балетный спектакль на музыку «Страстей», в котором сам исполнил партию Иисуса Христа.

В 2010 году дирижёр Саймон Рэттл и американский оперный режиссёр Питер Селларс осуществили полусценическую постановку «Страстей по Матфею» с Берлинским филармоническим оркестром[7]

Наиболее известные арииПравить

  • 20. «Ich will bei meinem Jesu wachen»
  • 39[8] (в других источниках 47). «Erbarme Dich»
  • 42. «Gebt mir meinen Jesum wieder!»
  • 52. «Können Tränen meiner Wangen»
  • 60. «Sehet, Jesus hat die Hand»
  • 65. «Mache dich, mein Herze, rein»

ПримечанияПравить

  1. По делению, принятому в каталоге Шмидера (BWV). В редакции Neue Bach-Ausgabe 68 номеров. В автографе нумерации частей нет.
  2. Robin A. Leaver. St Matthew Passion. Oxford Composer Companions: J. S. Bach / Malcolm Boyd. — Oxford: Oxford University Press, 1999. — 430 с.
  3. Бах (Bach), Иоганн Себастьян. Музыкальный словарь Гроува. Дата обращения 10 ноября 2017.
  4. В редакции 1725 года.
  5. Platen E. Johann Sebastian Bach. Die Matthäus-Passion. 2te Aufl. Kassel usw., 1997, S. 228.
  6. Matthaus-Passion BWV 244 — conducted by Christoph Spering (англ.)
  7. Matthaus-Passion BWV 244 - conducted by Simon Rattle. Bach Cantatas. Дата обращения 10 ноября 2017.
  8. Emmanuel Music - Bach "St. Matthew Passion," BWV 244. www.emmanuelmusic.org. Дата обращения 10 ноября 2017.

ЛитератураПравить

  • Друскин М. С. Пассионы и мессы Иоганна Себастьяна Баха. М.: Музыка, 1976.
  • Морозов С. А. Бах. (Биография И. С. Баха в серии ЖЗЛ), М.: Молодая гвардия, 1975. (Книга на www.lib.ru)
  • А. Швейцер. Иоганн Себастьян Бах. М.: Музыка, 1965 (с купюрами; книга на ldn-knigi.lib.ru); М.: «Классика-XXI», 2002, ISBN 5-89817-044-8.
  • Эскина Н. «Страсти по Матфею» И. С. Баха: звук, слово, смысл. — Saarbrücken: LAP Lambert Academic Publishing, 2012. — 476 с. ISBN 978-3-8484-0891-7
  • Emil Platen, Die Matthäus-Passion von Johann Sebastian Bach. Kassel: dtv/Bärenreiter, 1991; 2. verb. und ergänzte Auflage 1997, ISBN 3-7618-1190-X.
  • Gottfried Scholz, Bachs Passionen. Ein musikalischer Werkführer; München: Beck, 2000, ISBN 3-406-43305-7.
  • Günter Jena: Das gehet meiner Seele nah. Die Matthäuspassion von Johann Sebastian Bach, Freiburg: «Herder», 1999, ISBN 3-451-04794-2.

См. такжеПравить

СсылкиПравить