Сухотин, Алексей Михайлович

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сухотин; Сухотин, Алексей.

Алексе́й Миха́йлович Сухоти́н (7 [19] ноября 1888, Кочеты, Тульская губерния21 февраля 1942(1942-02-21)[1], Ульяновск, Куйбышевская область[1]) — советский лингвист и переводчик.

Алексей Михайлович Сухотин
Дата рождения 7 (19) ноября 1888
Место рождения
Дата смерти 21 февраля 1942(1942-02-21)[1] (53 года)
Место смерти
Страна
Научная сфера лингвистика
Место работы МГПИ им. В. П. Потёмкина
Альма-матер Московский институт востоковедения
Учёное звание профессор
Научный руководитель Н. Ф. Яковлев
Известные ученики М. В. Панов
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

БиографияПравить

Родился 7 (19) ноября 1888 года в деревне Кочеты Тульской губернии. Происходил из дворянского рода Сухотиных. Пасынок дочери Л. Н. Толстого Татьяны Сухотиной-Толстой, в детстве и юности много бывал в Ясной Поляне и общался с Толстым.

В 1911 окончил Александровский лицей и поступил на службу в Министерство иностранных дел, работал в центральном аппарате министерства, в дипломатических представительствах России в Черногории, Франции, Италии. После Октябрьской революции вернулся в Россию, жил в Туле, работал в советских учреждениях. В 1921 переехал в Москву, работал заведующим подотделом обработки прессы отдела печати НКИД (в его обязанности входило готовить обзоры иностранной печати). В 1922 поступил в Московский институт востоковедения. В феврале 1923 уволился из НКИД, зарабатывал переводами.

В 1925 окончил институт по специальности «язык урду», изучил также арабский и бенгальский языки. Преподавал там же урду до 1928, написал статьи о бенгальском языке и бенгальской литературе для «Литературной энциклопедии». В 1926 поступил в аспирантуру РАНИОН по специальности «лингвистика» (научный руководитель Н. Ф. Яковлев), окончив её в 1929. Затем научный сотрудник и секретарь Лингвистической комиссии Коммунистического университета трудящихся Востока, ответственный секретарь серии сборников ВЦКНА «Культура и письменность Востока».

В 1931—1933 старший научный сотрудник НИИ языкознания. Познакомился там с группой молодых лингвистов (П. С. Кузнецов, Р. И. Аванесов, В. Н. Сидоров, А. А. Реформатский), вместе с которыми основал Московскую фонологическую школу.

С 1933 профессор кафедры русского языка в Московском городском педагогическом институте.

Входил в состав Орфографической комиссии АН СССР. Вместе со своим учителем Н. Ф. Яковлевым занимался проблемами разработки новых национальных письменностей. Впервые применил термин «практическая транскрипция» в статье «Передача иностранных географических названий» в книге «Вопросы географии и картографии» (М., 1935)[2].

Автор ряда трудов по общему, славянскому, индоиранскому и тюркскому языкознанию. По предложению Р. О. Шор перевёл на русский язык «Курс общей лингвистики» Фердинанда де Соссюра (1933) и книгу Эдварда Сепира «Язык» (1934). Переработал и отредактировал перевод Д. Н. Кудрявского книги А. Мейе «Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков» (1938).

В октябре 1941 года во время паники покинул Москву и оказался в Кирове, где получил путёвку в Ульяновский пединститут. Умер от инсульта по дороге на лекцию.

Основные работыПравить

  • К во­про­сам ал­фа­вит­ной по­ли­ти­ки // Просвещение национальностей. 1930. № 4–5;
  • К про­бле­ме на­цио­наль­но-лин­гвис­ти­че­ско­го рай­они­ро­ва­ния в Юж­ной Си­би­ри // Культура и письменность Востока. 1931. Кн. 7–8;
  • Спор об уни­фи­ка­ции ал­фа­ви­тов // Революция и письменность. 1932. № 1–2;
  • Во­про­сы язы­ко­во­го строи­тель­ст­ва в жур­на­лах // Революция и письменность. 1932. № 3;
  • Про­бле­ма «со­кра­щен­ных слов» в язы­ках СССР // Письменность и революция. Сб. 1. М.; Л., 1933.

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 4 Сухотин Алексей Михайлович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  2. Гиляревский Р. С., Старостин Б. А. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1985. — С. 13.

ЛитератураПравить

СсылкиПравить