Тартуский мирный договор между РСФСР и Эстонией

Российско-эстонская граница по договору
Доверенность, выданная В. И. Лениным А. Иоффе на представление интересов РСФСР по подписанию договора

Юрьевский[1][2] (Тартуский) мирный договор между РСФСР и Эстонией (эст. Tartu rahu), — договор, заключённый между РСФСР и Эстонией 2 февраля 1920 года в эстонском городе Тарту (в русском тексте договора — Юрьев). Здание, где был подписан договор, сохранилось, современный адрес — Jaan Tõnissoni, д. 1.

До февраля 1918 года Эстония входила в состав России согласно Ништадтскому миру 1721 года, завершившему Северную войну между Россией и Швецией.

По договору РСФСР, исходя из провозглашённого ею права всех народов на свободное самоопределение вплоть до полного отделения, безоговорочно признала независимость и самостоятельность эстонского государства, отказывалась от всех прав, в том числе и имущественных, ранее принадлежавших Российской империи. Эстония обязалась не предъявлять России никаких притязаний, вытекающих из факта своего прежнего пребывания в составе России.

В 1940 году Эстония вошла в состав СССР и Юрьевский мирный договор 1920 года утратил силу по мнению правительства РФ, Эстонское правительство считает договор действующим.

18 февраля 2014 года глава МИД РФ Сергей Лавров и его эстонский коллега Урмас Паэт подписали в Москве новый договор о границе и разграничении морского пространства в Нарвском и Финском заливе. В отличие от версии 2005 года, в договоре указано, что он регулирует вопросы, касающиеся исключительно прохождения государственной границы. Также зафиксировано обоюдное отсутствие территориальных претензий. Этот новый договор, однако, так и не был ратифицирован.

История договораПравить

Юрьевский мирный договор между РСФСР и Эстонской республикой был подписан 2 февраля 1920 года в городе Тарту (в русском тексте договора — Юрьев).

После Октябрьской революции 1917 года в Эстонии была установлена советская власть, которая продержалась до 18 февраля 1918 года, когда эстонская территория была оккупирована немецкими войсками. 24 февраля 1918 года была провозглашена независимость Эстонии.

Власть перешла в руки Временного правительства под руководством Константина Пятса.

В Прибалтику для восстановления советской власти были направлены войска Красной Армии. После 13-месячной войны с РСФСР, (28 ноября 1918 года — 3 января 1920 года) 2 февраля 1920 года между РСФСР и Эстонией был подписан Юрьевский мирный договор.

Договор со стороны РСФСР подписал член Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета (ВЦИК) Адольф Иоффе, а со стороны Эстонской демократической республики — член Учредительного собрания Яан (в русском тексте — Иван) Поска.

По договору РСФСР, исходя из провозглашённого ею права всех народов на свободное самоопределение вплоть до полного отделения, безоговорочно признала независимость и самостоятельность эстонского государства, отказывалась от всех прав, в том числе и имущественных, ранее принадлежавших Российской империи. Эстония обязалась не предъявлять России никаких притязаний, вытекающих из факта своего прежнего пребывания в составе России.

Между РСФСР и Эстонией устанавливалась государственная граница и нейтральные полосы, в которых стороны обязывались не держать никаких войск, кроме пограничных. Договаривающиеся стороны обязывались не иметь вооружённых судов в Чудском и Псковском озёрах. При этом воспрещалось пребывание на территории каждого государства войск, организаций и групп, ставящих целью вооружённую борьбу с другой договаривающейся стороной; государствам, находящимся в фактическом состоянии войны с другой стороной. Воспрещалась перевозка через порты и территории «всего того, что может быть использовано для нападения на другую договаривающуюся сторону».

Стороны взяли на себя обязательства информировать друг друга о состоянии неправительственных: войск, военных складов, военного и технического имущества, находящихся на их территории, а также производить обмен военнопленными и возвращать на родину интернированных.

РСФСР возвращала Эстонии всякого рода ценности, а также все эвакуированные в годы Первой мировой войны на территорию Российской империи архивы, документы и другие материалы, имеющие для Эстонии научное или историческое значение.

Между договаривающимися сторонами устанавливались дипломатические и консульские отношения, а также торговые и экономические на основе режима наибольшего благоприятствования.

С точки зрения России, Юрьевский мирный договор 1920 года утратил силу после вхождения Эстонии в состав СССР в 1940 году. Эстония же, напротив, считает что Тартуский мирный договор действует и по сей день, поскольку после аннексии 1940 года (не признанной де-юре США, Великобританией и целым рядом других государств) Эстонская Республика продолжала существовать де-юре (действовало правительство в эмиграции, работали посольства и консульства Эстонии на Западе и т. д.), и современная Эстония, провозгласившая восстановление независимости в августе 1991 года, считается на Западе юридическим преемником Эстонской Республики 1918—1940 годов.

По мнению д.и.н. профессора В. И. Мусаева, если современная Эстония ссылается на этот договор, опираясь, с ее точки зрения, на международное право, то позиция у нее шаткая, поскольку на момент подписания договора ни Эстонская Республика, ни Советская Россия не были субъектами этого права. Кроме того, обязательства сторон не допускать на свою территорию вооруженных формирований, которые являются угрозой для второй стороны, означают, что пребывание на территории нынешней Эстонии войск и военных объектов НАТО является прямым нарушением договора[3].

18 мая 2005 года Россия и Эстония подписали в Москве два договора по пограничным вопросам. 20 июня 2005 года парламент Эстонии ратифицировал их, в одностороннем порядке внеся в преамбулу закона о ратификации упоминание о Юрьевском мирном договоре. В Москве посчитали, что тем самым подтверждается ряд неприемлемых для РФ оценок вхождения Эстонии в состав СССР, и 1 сентября 2005 года президент России Владимир Путин дал распоряжение отозвать подпись России под пограничными договорами с Эстонией.

18 февраля 2014 года глава МИД РФ Сергей Лавров и его эстонский коллега Урмас Паэт подписали в Москве новый договор о границе и разграничении морского пространства в Нарвском и Финском заливе. В отличие от версии 2005 года, в договоре указано, что он регулирует вопросы, касающиеся исключительно прохождения государственной границы. Также зафиксировано обоюдное отсутствие территориальных претензий. Этот договор, однако, так и не был ратифицирован[источник не указан 175 дней].


Состав делегацийПравить

 
Глава советской делегации Адольф Иоффе подписывает договор

В состав российской делегации входили:

В состав эстонской делегации входили:

С российской стороны договор подписали Иоффе и Гуковский. С эстонской стороны договор подписали все 5 членов делегации[4].

Условия и положения договораПравить

По договору к Эстонии, помимо земель к западу от реки Нарва, отошли также:

Стороны обязались не допускать на своей территории деятельности враждебных другой стране сил. С учётом того, что к моменту подписания договора в Эстонии уже была интернирована Северо-Западная армия под командованием Юденича, РСФСР впоследствии распустила воевавшую на Южном фронте дивизию Эстонских красных стрелков. Эстонцы, проживавшие в РСФСР, и русские в Эстонии получали возможность вернуться на родину. По Юрьевскому договору Эстония освобождалась от каких-либо обязательств перед РСФСР, освобождалась от долговых и иных обязательств царской России. По договору РСФСР передавала Эстонии часть золотого запаса царской России в размере 11,6 тонны золота (15 миллионов рублей золотом), а также принадлежавшее российской казне движимое и недвижимое имущество[9]:558). Эстония получила право на лесную концессию на территории РСФСР площадью 1 миллион десятин.

Оценки договора, данные современникамиПравить

  • Лидер большевиков В. И. Ленин, комментируя важность мира и его условия, заявлял:
    • «Мир с Эстляндией — это окно, пробитое русскими рабочими в Западную Европу, это неслыханная победа над всемирным империализмом, знаменующая собою перелом в русской пролетарской революции в сторону сосредоточения всех сил на внутреннем строительстве страны.»[9]:559
    • «Советская Россия сделала много уступок, главной из которых является уступка спорной территории, заселённой смешанным — русским и эстонским населением. Но мы не хотим проливать кровь рабочих и красноармейцев ради куска земли, тем более, что уступка эта делается не навеки: Эстония переживает период керенщины, рабочие начинают узнавать подлость своих учредиловских вождей, разграбивших профессиональные союзы и убивших 20 коммунистов, они скоро свергнут эту власть и создадут Советскую Эстонию, которая заключит с нами новый мир»[10].
    • «Капиталисты из всех сил мешали заключению мира Эстонии с нами. Мы их победили. Мы заключили мир с Эстонией, — первый мир, за которым последуют другие, открывая нам возможность товарообмена с Европой и Америкой»[11].)
  • Редактор газеты «Известия ВЦИК» Ю. М. Стеклов в статье, посвящённой подписанию мирного договора между Советской Россией и Эстонией, подчёркивал его значение: «В таких делах важен первый шаг. Теперь задача облегчена, и другие государства,… по одному расчёту выгоды, обнаружат больше склонности вступить в мирные сношения с Советской республикой»[12].
  • Народный комиссар иностранных дел Г. В. Чичерин объясняя важность договора заявил: «Мы все время считались с тем, что происходит как бы генеральная репетиция соглашения с Антантой. Раскрывая широкие перспективы выгод для буржуазии от соглашения с нами, мы тем эти перспективы раскрывали не перед одной эстонской буржуазией, а перед внимательно следившей за этими переговорами английской буржуазией. Каждое слово, произносившееся в Юрьеве, имело свой резонанс на берегах Темзы, и во время этих переговоров мы говорили и о тех концессиях, которые могут быть предоставлены иностранным капиталистам, и о возможностях широкого товарообмена, посылки сырья за границу, доставки машин из-за границы. Все это привело к тому, что Юрьевские переговоры сыграли гораздо большую роль, чем могло казаться на первый взгляд»[13].
  • Газета Прогрессивной партии Эстонии «Пяйвалехт» писала в редакционной статье, озаглавленной «Холодный мир»: «Мы имеем дело не с обыкновенным противником, не было у нас и обыкновенной войны, мы не следовали общепринятым обычаям ведения войны — поэтому нет основания полагать, что нам придётся иметь дело с тем, что обычно понимается под словом „мир“. Врагу не удалось сломить нас оружием, он будет пытаться сделать это „мирным путём“»[9]:559

Современные оценки и последствия Юрьевского договораПравить

  • Эстонский специалист в области международного права ректор Академии Nord Рейн Мюллерсон заявил: «Нет никаких сомнений в том, что Тартуский мир важен исторически, и таковым его значение и останется. На вопрос о том, действителен ли Тартуский мирный договор, нет однозначного и твёрдого ответа, об этом ведутся споры. Я считаю его действительным, поскольку такие мирные договоры не заканчиваются. В них даже нет положения о денонсации»[16].
  • Позиция России по этому же вопросу диаметрально противоположна:

Высказывания посла России в Эстонии А. И. Глухова в отношении 80-летия Тартуского (а точнее, Юрьевского) мирного договора полностью соответствуют позиции МИД России. В оценке этого документа исходим из того, что он принадлежит истории, юридически и фактически прекратил своё действие с принятием Эстонии в состав СССР в 1940 году. Выход Эстонской Республики из состава СССР в 1991 году никоим образом не означает восстановления действия Тартуского договора, заключенного довоенной Эстонией. Признание независимости Эстонской Республики Постановлением Государственного Совета СССР от 6 сентября 1991 года основывалось на том, что Эстония вплоть до этого времени входила в состав Советского Союза как Эстонская Советская Социалистическая Республика..

Различные оценки последствий Юрьевского договора были главным препятствием к урегулированию пограничных разногласий. Эстония ещё до формального восстановления независимости уже в 1990 году выдвинула претензии по восстановлению границы между Эстонией и Россией, установленной на основании Юрьевского договора. В сентябре 1991 года Верховный Совет Эстонской Республики провозгласил юридически ничтожными все указы и резолюции Президиума Верховного Совета Эстонской ССР, касавшиеся изменений границы в 1944—1957 годах, как произведённые в нарушение этого договора. Россия отвергла эти претензии. 12 июля 1993 года Президиум Верховного Совета России даже одобрил законопроект, предлагающий Президенту и правительству представить на рассмотрение парламенту вопрос об аннулировании мирного договора 1920 года, но дальнейших шагов по денонсации сделано не было. В 1994 году Россия в одностороннем порядке провела делимитацию государственной границы на эстонском участке в соответствии с указом президента Бориса Ельцина от 21 июня 1994 года. В дальнейшем Эстония заявила, что подписанный 5 марта 1999 года (но так и не вступивший в силу из-за отсутствия ратификации) новый договор о границе, согласно которому спорные территории переходили к России, не отменяет Тартуский договор и он будет действовать во всех остальных частях, кроме вопроса о границе[17].

ПримечанияПравить

  1. Юрьевский договор 1920 // Шервуд — Яя. — М. : Большая российская энциклопедия, 2017. — С. 608. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 35). — ISBN 978-5-85270-373-6.
  2. Межевич Н. М. «Российско-Эстонская граница: История формирования и современное значение для развития Северо-Запада России» // Псковский регионологический журнал, 2007 г., № 4, — С. 139
  3. «Уступка не навеки»: интервью с ведущим научным сотрудником Санкт-Петербургского института истории РАН В. И. Мусаевым // Санкт-Петербургские ведомости. — 2020. — 26 февр.
  4. Tartu Rahu - 90 (эст.). Eesti Filmiarhiiv. Дата обращения 1 июня 2015.
  5. Григонис Э. П. Исторические судьбы территорий, присоединённых к Российской империи по Ништадскому миру 1721 г. и в результате разделов Речи Посполитой : Сборник избранных статей. — СПб: Лема, 2014. — С. 173—181. — ISBN 978-5-98709-723-6.
  6. Карта административного деления Эстонии. 1922 г.
  7. Карта административного деления Эстонии. 1925 г.
  8. Фрагмент карты административного деления Эстонии. 1939 г.
  9. 1 2 3 Корнатовский Н. А. [militera.lib.ru/h/kornatovsky_na/index.html Борьба за Красный Петроград]. — Москва: АСТ, 2004. — 606 с. — (Военно-историческая библиотека). — 5 000 экз. — ISBN 5-17-022759-0.
  10. Речь тов. Ленина на широкой рабоче-красноармейской конференции Пресненского района // Правда. 1920. 28 января
  11. В. И. Ленин Полное Собрание Сочинений том 40 РЕЧЬ НА IV КОНФЕРЕНЦИИ ГУБЕРНСКИХ ЧРЕЗВЫЧ. КОМИССИЙ стр. 121 (недоступная ссылка)
  12. Стеклов Ю. Передышка // Известия ВЦИК. 1920. 31 января
  13. Чичерин Г. В. Вопросы внешней политики. Саратов, 1920. С. 22-23.
  14. Закон ЭССР от 08.05.1990 «О СИМВОЛИКЕ ЭСТОНИИ» (недоступная ссылка). Дата обращения 6 января 2020. Архивировано 4 июня 2019 года.
  15. Закон Эстонской Республики от 16.05.1990 «Об основах временного порядка управления Эстонией» (недоступная ссылка). Дата обращения 6 января 2020. Архивировано 24 мая 2019 года.
  16. Мюллерсон: Тартуский договор действителен // Постимеэс, 02.02.2009
  17. Мялксоо Л. Советская аннексия и государственный континуитет: международно-правовой статус Эстонии, Латвии и Литвы в 1940—1991 гг. и после 1991 г. = Illegal Annexation and State Continuity: The Case of the Incorporation of the Baltic States by the USSR. — Тарту: Издательство Тартуского университета, 2005. — С. 269—273. — 399 с. — ISBN 9949–11–144–7. Архивная копия от 12 октября 2013 на Wayback Machine

СсылкиПравить