Открыть главное меню

(де) Тейльс Антон Антонович (1733 — между 1811 и 1818) — библиотекарь, вице-директор Московского университета, поэт, переводчик.

Антон Антонович Тейльс
Дата рождения 1733(1733)
Дата смерти 1811—1818
Страна Российская империя
Место работы Императорский Московский университет

Содержание

БиографияПравить

Антон Антонович Тейльс, сын Антона Вильгельмовича де Тейльса, доктора медицины, штат-физика Московской медицинской конторы.

Записан на военную службу (1744). Произведён из сержантов сухопутного шляхетского кадетского корпуса в поручики (1752), из поручиков в капитаны (1755). Перешёл из военной службы в статскую с чином коллежского асессора (1761). Назначен надзирателем за типографией и библиотекой Московского университета, в том же году передал свои обязанностью И. Г. Рейхелю. Асессор канцелярии Московского университета (с 1766). Управляющий канцелярией университета (с 1769). Вице-директор Московского университета и советник канцелярии (с 1770). Исполняющий обязанности директора Императорского Московского университета (1770—1771) после ухода М. М. Херсакова. Уволен со службы в чине действительного статского советника (25.9.1798).

ТрудыПравить

В 1799 году Тейльс опубликовал (первую литературную работу) перевод «Мнений Паскаля» в журнале «Утренний Свет» (части 6—7). Затем из других его сочинений и переводов известны следующие:

  • «Описание совершенного строения мельниц», сочинение г. Штурма, перевод с немецкого, с фигурами (1-е издание Москва 1782, 2-е Москва 1800)
  • «Чувствования благотворений. Драмма с балетом, сочинённая в Твери г. Тейльсом и в Высочайшем присутствии в проезд из Москвы 1787 года, июля 9 дня, Их Императорских Высочеств Великих князей Александра Павловича и Константина Павловича представленная питомицами Тверского Дворянского училища», Москва. 1787[1]
  • «Известия, служащие к истории Карла XII, короля Шведского», с портретом, перевод с французского (2 части, Москва 1789)

Автор стихов:

  • «Надпись Карлу XII» («Иппокрень». 1799, Ч. 2, стр. 286)
  • «Его Превосходительству Ф. Ф. А.» (там же, Ч. 2, стр. 303)
  • «К чижу прекрасной Лизы» («Новости» 1799, июль, стр. 216)
  • «К Юлии» (там же, стр. 219)
  • «Стихи к К…» ("Северный Вестник" 1805, Ч. 8, стр. 163
  • «Эпистола» («Северный Меркурий» 1811, Ч. 9, стр. 208)
  • «К Климене» (там же, 1811, Ч. 10, стр. 42—43)
  • «К мудрецам» (там же, Ч. 10, стр. 43—44)
  • «Анакреонтическая песнь» (там же, Ч. 10, стр. 63—64)
  • «К Крт. Бзс.» (там же, Ч. 10, стр. 64)
  • «Песни из Галатеи» (там же, Ч. 10, стр. 76—79)
  • «К циннии» (там же, ч. Х, стр. 108—109)
  • «Гимн Купидону» (там же, Ч. 10, стр. 110—112)

ПримечанияПравить

  1. вероятнее, что это сочинение принадлежит Игнатию Антоновичу Тейльсу, хотя в «Росписи» Сопикова автором ее назван Антон Антонович Tейльс.

ЛитератураПравить

  • Тейльс (де), Антон Антонович // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб.М., 1896—1918.
  • Императорский Московский университет: 1755—1917 : энциклопедический словарь / Андреев А. Ю., Цыганков Д. А.. — М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2010. — 894 с. — 2 000 экз. — ISBN 978-5-8243-1429-8.
  • Шевырев С. П. История имп. Московского университета, написанная к столетнему его юбилею. 1755—1855. М, 1855: стр. 146, 164, 171, 178.

СсылкиПравить