Тинджан (listenо файле мон. သၚ်္ကြန်сан̇кран или listenо файле သဘင်အတးသၚ်္ကြန် сабхан̇ атах̣ сан̇кран)), от палийского sankanta, что переводится как «переход [Солнца из Рыб в Овна]»[1]) — бирманский новогодний Водяной фестиваль, как правило, попадает на середину апреля (бирманский месяц Тагу). Его празднуют на протяжении четырёх-пяти дней с кульминацией в день Нового года. Даты проведения Тинджана рассчитываются в соответствии с бирманским Лунно-солнечным календарём, и этот праздник не имеет фиксированной даты по григорианскому календарю, хотя он часто приходится на Пасху. В Бирме Тинджан является самым важным национальным праздником. На него же приходится начало новогодних каникул у школьников. В течение первых четырёх дней фестиваля бирманцы обливают и обрызгивают друг друга водой из разных сосудов и приспособлений, что является отличительной чертой фестиваля. Однако в большей части страны он не начинается всерьёз до второго дня. Тинджан сопоставим с праздниками тхеравадских стран Юго-Восточной Азии, такими как Боун Пимайлао, камбоджийский новый год и известным Сонгкраном в Таиланде.

Бирманцы празднуют Тинджан, обливаясь водой в кузове автомобиля; на улице Таунджи, Штат Шан.

История править

Происхождение Тинджана, тем не менее, не буддистское, а индуистское. Царь Брахма (буддизм), называемый Арси, проиграл спор с царём Девов Сакрой (Индра) (Таджамин), Сакра обезглавил Арси по условию спора, и на место отрубленной головы приставил голову слона, что сделало Брахму Ганешей. Брахма был настолько могучим, что если его голова попала бы в море, то море бы немедленно высохло. Если голову бросили бы на землю, то земля выгорела бы. Небо загорелось бы, окажись голова брошенной в воздух. Поэтому Сакра повелел, чтобы голову Брахмы по очереди хранили Деви. Каждый год связывается с передачей головы Брахмы от одной Деви к другой.[1]

Канун Тинджана править

Канун Тинджана, первый день фестиваля называется а-кьё ней, является началом различных религиозных церемоний. Буддисты должны соблюдать восемь заповедей[2], включая основные Пять священных заповедей, и есть только один раз до полудня. Тинджан — это время Упосатхи, что напоминает Шаббат. Милостыню и пожертвования раскладывают перед монахами в монастырях, и принося зелёные кокосы вместе с гроздями зелёных бананов (нга пьяв пве оун пве) и веточками Тха бьяй или Джамболана (Syzygium cumini) к изображениям Будды перед которым разливают специальную воду для омовения головы. В древности бирманские цари устраивали и церемонию мытья головы специальной чистой водой из Гаунсай Кьюн (лит. Остров Мытья Головы), небольшого скалистого островка в заливе Моутама около Моулмейна.[3]

Ночью начинается веселье с музыкой, песнями и танцами, все веселятся в преддверии фестиваля воды. В каждом районе сооружают «мандаты»-сцены из папье-маше, бамбука и дерева. Местные жители соревнуются в красоте пения и танца, каждая команда девушек наряжается в красивые платья и юбки, украшают себя гирляндами и мишурой. Они мажут свои лица тханакой — пастой из коры паникулаты из Моулмейна, которая стягивает кожу и действует как солнцезащитный крем, и вставляют жёлтые цветки Падаука в свои волосы. Падаук (Pterocarpus macrocarpus) цветёт только один день во время праздника и его называют «Цветок Тинджана». Люди гуляют, ездят на велосипедах, мотороллерах, машинах, танцуют и радуются, женщины ходят украшенные падауком и тханакой. На воду спускают украшенные праздничные буйки, играют оркестры, влюблённые молодые люди гуляют по улицам, останавливаются у каждой сцены, исполняют друг другу песни, специально написанные для фестиваля exchanging, включая всем известных Тиньянских классиков, а также исполняют тхань гьят (нечто подобное рэпу, но в середине одни из исполнителей очень сильно поднимает тон голоса, и в смешной форме критикуют пороки страны: инфляцию, моду, потребительство, преступность, наркоманию, распространение ВИЧ, коррупцию, политиков и т. п.)[4]. В Тинджан люди отдыхают, и, чтобы им было приятно расслабиться, правительство допускает публичное выражение недовольства, это снижает общественное напряжение. Несмотря на то, что в городах улицы полны пьяных (в том числе за рулём) и веселящихся людей, инцидентов не так много. Праздник проходит в атмосфере дружелюбия и шумного веселья.

Водяной Фестиваль править

Следующий день называемый э-кья ней — день когда Тинджан становится олицетворением Таджамина, спускающегося с небес на землю. По сигналу, пушка (Тинджан э-хмьяук) стреляет, и люди бросают в воздух горшки с водой и ветви тха бьяй, затем воду льют на землю, сопровождая молитвой. Предсказания на новый год (Тинджан Са) объявляются брахманами (понна), они исходят из того, на каком животном Таджамин спускается с небес, и что он держит в руке.[3] Детям говорят, что если они ведут себя хорошо, Таджамин впишет их имена в Золотую Книгу, те, кто ведут себя плохо, попадут в Книгу Собак!

Настоящее водобросание не начинается до э-кья ней в большинстве штатов, но есть исключения. Традиционно, Тинджан связывается с разливанием специальной воды в серебряные чаши, туда кладут и тха бьяй (Джамболан), который растёт в сельской местности. Опрыскивание водой является метафорическим «смыванием» грехов уходящего года. В главных городах, таких как Янгон, часто используют садовые шланги, огромные бамбуковые (также латунные и пластиковые) шприцы, водяные пистолетики в дополнение к традиционным мягким чашкам и кубкам, встречаются шарики с водой и даже пожарные шланги! В это время стоит жара и людям приятны обливания. В обрызгивании друг друга не участвуют только монахи и беременные женщины. Развеселившиеся молодые люди «пленяют» женщин из других команд и мажут им лица сажей — это не оскорбление, а только детская игра для взрослых. Девушки стоят на сценах и поливают горожан из десятков садовых шлангов, устраивая настоящий потоп. Некоторые берут с собой полотенца чтобы не дать струе воды из шланга попасть в ухо или закрыться полотенцем, когда они достаточно промокнут. Некоторые озорники обрызгивают людей ледяной водой и весело смеются над своими «жертвами». Пве (представления) кукловодов, оркестры, танцевальные ансамбли, комики, кинозвёзды и поп-певцы являются частыми гостями фестиваля.

Водяной фестиваль в современной Мьянме править

На протяжении Водяного Фестиваля мьянманское правительство приостанавливает ограничения на массовые собрания[5]. В бывшей столице, Янгоне, правительство разрешает гуляния на дорогах, ведущих в Инью и Кабарайе. Временные водораспределительные станции превращаются в танцполы-«пандалы». Некоторые танцполы строятся за счёт богатых семей и бизнесменов[6]

 
Тинджан в Янгоне

Третий день называется э-кьят ней, в некоторые годы бывает, что это два дня. Четвёртый э-тет ней — когда Тагья Минь возвращается на небеса, последний день фестиваля. Некоторые обрызгивают людей в конце дня и оправдываются, крича «Таджамин бросил свою трубу и вернулся за этим»! На праздник едят монт лоун ейбав — шарики из клейкого риса с тростниковым сахаром в сердцевине, их варят в огромных котлах, это очень старая традиция.[1] Молодые мужчины и женщины помогают старшим готовить шарики, но часто кладут украдкой в начинку не сахар, а чили, чтобы пошутить! Монт лет саун другая традиционная тиньянская закуска: липкий рис, смешанный с поджаренным кунжутом, неочищенным сиропом и кокосовым молоком. К сладостям добавляют кокосовую стружку. В важных городах, Янгоне и Мандалае, Ракхине Тинджан воспринимается Ракхине-Араканцами как национальный праздник и они по-своему отмечают его. Их длинной лодки (лаун хлей) брызгают водой в прохожих и едят мохингу.

Первый день нового года править

Следующий день нового года (နှစ်ဆန်းတစ်ရက်နေ့ «хни хсхан ти йэ не»). Время выразить своё почтение (шихко) старым людям, по традиции предложив им воду в терракотовой кастрюле и шампунь. Молодёжь по традиции помогает старикам мыть волосы шампунем из бобов (Acacia rugata) и коры. Люди желают друг другу удачи в жизненном пути и исправления кармы. Отпустить рыбку (нга хлу пве) ещё одна традиция в этот день; эту рыбу спасают из пересыхающих водоёмов, держат в огромных горшках с водой и выпускают в большие озёра, говоря «Я отпускаю вас один раз, чтобы вы десять раз отпустили меня»[3]. Тинджан (э-хка двин) это также любимое время для шинбьюй — тхеравадская церемония, после которой мальчики на некоторое время присоединяются в Сангхе и постигают Дхарму, обучаясь у монахов. Церемония играет важную роль в жизни взрослеющих бирманцев.

В последние годы, благодаря усилиям правительства и туристических агентств, Тинджан стали посещать иностранные туристы.

См. также править

Литература править

  • Khin Myo Chit  (англ.). Flowers and Festivals Round the Burmese Year (англ.). — 1980. Архивная копия от 13 ноября 2006 на Wayback Machine

Notes править

  1. 1 2 3 Min Kyaw Min. Thingyan. Northern Illinois University. Дата обращения: 23 февраля 2010. Архивировано 17 июня 2012 года.
  2. The Eight Precepts. Дата обращения: 23 февраля 2010. Архивировано 17 июня 2012 года.
  3. 1 2 3 Shway Yoe (Sir James George Scott) 1882. The Burman - His Life and Notions (неопр.). — New York: Norton Library 1963. — С. 353,348—349,343—344.
  4. Ko Thet. Laughing All the Way to Prison. The Irrawaddy (June 2006). Дата обращения: 7 июля 2006. Архивировано 18 апреля 2012 года.
  5. «In Myanmar, Celebrating Water, Letting Off Steam», in the New York Times, April 20, 2009, p. A11.
  6. «In Myanmar, Celebrating Water, Letting Off Steam», in the New York Times, April 20, 2009, p. A11

Ссылки править

Ссылки на английском править