Тётка Тенардье

Тётка Тенардье (фр. Madame Thénardier) — персонаж романа Виктора Гюго «Отверженные», жена Тенардье. Пособница и сообщница мужа. Образ выведен как крайне отрицательный, но наделён своеобразным колоритом.

Тётка Тенардье
фр. Madame Thénardier
Создатель Виктор Гюго
Произведения Отверженные (1862)
Пол женский
Возраст 35-49 лет
Дата рождения 1783
Дата смерти 1832
Семья замужем за Тенардье
Дети Эпонина, Азельма, Гаврош
Род занятий трактирщица, деклассированная

ХарактерПравить

Родилась около 1783. Прежнюю её жизнь автор не описывает, имени не называет. В 1815 она уже была замужем за Тенардье и помогала ему в мародёрстве при Ватерлоо. На вырученные таким образом средства супруги открыли трактир в Монфермейле.

Тётка Тенардье — тип «жандарма в юбке»: высокий рост, огромная физическая сила, тяжёлая корпуленция, растительность на лице. В благодушном настроении она напоминает пьяного извозчика, в злобном — палача. По характеру взбаламошна и жестока. При этом увлекается «глупыми романами», которые временами «пробуждают в кабатчице жеманницу».

Будучи женщиной недалёкой, тётка Тенардье не участвует в управлении трактиром; это безраздельная прерогатива мужа. Выполняет физические работы, с которыми справляется без особого труда. В меру способностей помогает Тенардье обирать посетителей. По-своему общительная, любит выпить, в разговорах развязна как ярмарочная балаганщица.

Магнетическое влияние на тётку Тенардье оказывает муж. Презирая окружающих, она благоговеет перед Тенардье, беспредельно его уважает и беспрекословно подчиняется[1].

В браке супруги имели пятерых детей: дочерей Эпонину и Азельму, сына Гавроша и двух мальчиков, имена которых не названы. Но членами семьи родители признают только дочерей. От сыновей быстро избавляются, отдав чужим людям — фактически выбросив на улицу при полном равнодушии матери. Зато Эпонину и Азельму тётка Тенардье любит и балует.

Эта женщина была ужасным существом; она любила только своих детей и боялась только своего мужа[2].

В сюжетеПравить

Весной 1818 молодая работница Фантина, обманутая любовником Толомьесом, с маленькой дочерью Козеттой проходит мимо трактира Тенардье. Она в трудном положении — брошенная, почти без средств, с ребёнком на руках, идёт из Парижа в Монрейль-Приморский, надеясь найти там работу.

У дверей трактира Фантина видит Эпонину и Азельму — играющих, весёлых, ухоженных. Тётка Тенардье сидит рядом и читает очередной роман. Случайный идиллический вид впечатляет простодушную Фантину. Она уговаривает тётку Тенардье временно оставить Козетту в своей семье. Решение принимает, как всегда, не жена, а муж: Тенардье соглашается, забрав у Фантины почти всю её наличность и назначив ежемесячную плату.

С пятилетнего возраста Козетта попадает в домашнее рабство. Тётка Тенардье жестоко обращается с девочкой: взваливает на неё чёрную работу по трактиру, издевается, избивает. Муж-хозяин тем временем эксплуатирует материнские чувства Фантины, обманом взвинчивая плату за «содержание» дочери.

В 1823 в трактир приходит Жан Вальжан — обещавший умершей Фантине позаботиться о Козетте. Он становится свидетелем издевательств, которым тётка Тенардье подвергает маленькую служанку. Доброта посетителя к Козетте приводит трактирщицу в бешенство. Заплатив Тенардье полторы тысячи франков, Жан Вальжан уводит Козетту. Тётка Тенардье впервые осмеливается критиковать мужа — она считает, что следовало взять больше.

Впоследствии Тенардье разоряются. Супруги с дочерьми перебираются в Париж. Семья всё глубже погружается в нищету. Тенардье живёт мелкими аферами, мошенничеством и попрошайничеством. Тётка Тенардье пребывает в пассивном оцепенении, хотя по-прежнему подчиняется мужу и любит дочерей.

Зимой 1832, пригласив к себе благотворителя-филантропа, чтобы выпросить денег, Тенардье узнаёт в нём Жана Вальжана, а в его миловидной хорошо одетой спутнице — Козетту. Тётка Тенардье в приступе бешеной злобы вырывается из своего оцепенения.

Тенардье связывается с бандой «Петушиный час» и организует разбойную засаду на Жана Вальжана. Преступники планируют похитить Козетту и шантажом получить двести тысяч франков. Тётка Тенардье с её силовыми данными, исполнительностью и необузданной злобой активно участвует в преступлении.

Девять против одного, даже если считать тётку Тенардье только за одного мужчину[3].

В разгар событий на квартире Тенардье появляется наряд полиции. Бандиты «Петушиного часа» в страхе перед Жавером немедленно сдаются. Сопротивление оказывают только супруги Тенардье. Муж стреляет в Жавера, но пистолет даёт осечку. Жена, упрекая сообщников в трусости, швыряет в Жавера тяжёлый камень, но промахивается. Все преступники арестованы.

Через некоторое время тётка Тенардье умирает в тюрьме[1].

Мужу удаётся бежать, но о жене он практически не вспоминает. Лишь раз, пытаясь продать Мариусу Понмерси ложный компромат на Жана Вальжана, Тенардье говорит о своей супруге — намекая на семейные обязательства. Мариус разоблачает Тенардье по всем пунктам, включая этот: «Ваша жена умерла, чудовищный лжец!»

Смысл образаПравить

Тётка Тенардье — персонаж крайне отрицательный, хотя не вполне самостоятельный. Она выступает как дополнение к мужу, «человеко-орудие» негодяя и преступника. «Звериное начало» её характера не меняет даже любовь к дочерям.

На этом образе автор иллюстрирует пороки целой социальной группы — «между т. н. средним и т. н. низшим классом», которая «не обладает ни благородными порывами рабочего, ни порядочностью буржуа». Социал-дарвинистское мировоззрение, хищная алчность, готовность на любое преступление — зловещие в образе Тенардье, в образе его жены доведены до гротеска.

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Madame Thénardier
  2. Виктор Гюго. Отверженные. Часть 2, книга 3, глава 2.
  3. Виктор Гюго. Отверженные. Часть 3, книга 8, глава 20.