Файл:Дружба народов Германии и Советского Союза, скрепленная кровью, имеет все основания быть длительной и прочной (Сталин, 23.12.1939).jpg

Краткое описание

Описание
Беларуская (тарашкевіца): Афіцыйныя адказы Сталіна на віншаваньні з народзінамі Гітлеру і Рыбэнтропу: «Сяброўства народаў Нямеччыны і Савецкага Саюзу, змацаванае крывёю, мае ўсе падставы быць працяглым і трывалым».
Русский: Официальный ответ Сталина на поздравления с днем рождения Гитлеру и Риббентропу: «Дружба народов Германии и Советского Союза, скрепленная кровью, имеет все основания быть длительной и прочной».
Дата
Источник Что значит бело-красно-белый флаг в Беларуси? Факты з гісторыі Беларусі і бел-чырвона-белага сцяга
Автор Иосиф Сталин

Лицензирование

Public domain
Это произведение не охраняется авторским правом согласно статье 1259 части четвёртой Гражданского кодекса Российской Федерации № 230-ФЗ от 18 декабря 2006 года.

Не являются объектами авторских прав:

  1. официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы;
  2. государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований;
  3. произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов;
  4. сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).

Комментарий: Данный шаблон-лицензия может быть применён для официальных документов, государственных символов и знаков Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Союза Советских Социалистических Республик (союзного уровня[1]).

Внимание: этот шаблон-лицензия не может быть применён к проектам официальных символов и документов, которые могут охраняться авторским правом.

Внимание: этот официальный российский документ, государственный символ или знак (в основном, почтовые марки, монеты и банкноты) может включать одно или несколько произведений, которые могут быть защищены авторским правом, если они отделены от этого документа, символа или знака. В таком случае данное произведение не является объектом авторского права, если его повторно использовать полностью, но в то же время извлечение определенных частей из этого произведения может представлять собой нарушение авторских прав. Например, на почтовых марках должны быть сохранены номинал и название страны.


  1. Использование официальных документов, государственных символов и знаков 14 других советских республик подчиняется законам их правопреемников. См. соответствующие шаблоны-лицензии.

Краткие подписи

Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл
Stalin's reply to birthday greetings sent to him by Hitler, 25 December 1939

Элементы, изображённые на этом файле

изображённый объект

История файла

Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.

Дата/времяМиниатюраРазмерыУчастникПримечание
текущий19:29, 25 марта 2021Миниатюра для версии от 19:29, 25 марта 2021600 × 374 (73 Кб)Kazimier Lachnovič== {{int:filedesc}} == {{Information |Description ={{be-tarask|1=Афіцыйныя адказы Сталіна на віншаваньні з народзінамі Гітлеру і Рыбэнтропу: «Дружба народаў Нямеччыны і Савецкага Саюзу, змацаваная крывёю, мае ўсе падставы быць працяглай і трывалай».}}{{ru|1=Официальный ответ Сталина на поздравления с днем рождения Гитлеру и Риббентропу: «Дружба народов Германии и Советского Союза, скрепл...

Следующая страница использует этот файл:

Глобальное использование файла

Данный файл используется в следующих вики:

Метаданные