Файл:COLLECTIE TROPENMUSEUM Wajangpop voorstellende Yudistira TMnr 3582-4.jpg
COLLECTIE_TROPENMUSEUM_Wajangpop_voorstellende_Yudistira_TMnr_3582-4.jpg (800 × 600 пкс, размер файла: 51 КБ, MIME-тип: image/jpeg)
Этот файл находится на Викискладе. Сведения о нём показаны ниже.
Викисклад — централизованное хранилище для свободных файлов, используемых в проектах Викимедиа.
Сообщить об ошибке с файлом |
Краткое описание
ОписаниеCOLLECTIE TROPENMUSEUM Wajangpop voorstellende Yudistira TMnr 3582-4.jpg |
English: Wayang kulit figure, representing Yudistira
Nederlands: Schaduwfiguur. Yudistira is een karakter uit de Mahabharata. Hij is de oudste van de vijf Pandawa. Hij is de zoon van Pandu en Dewi Kunti, maar verwekt door de god Darma. Hij is getrouwd met Draupadi, met wie hij de zoon Pancawala heeft. Daarnaast is hij getrouwd met Kuntiwilanten.
Yudistira is rechtvaardig en drukt zich behoedzaam uit om niemand te kwetsen. hij is wijs, eerlijk, beleefd en rustig. Zijn zwakheid is het gokspel. Hij is het die tijdens een dobbelspel het rijk van de Pandawa verliest aan de Korawa. Wajang Wayang betekent pop en toneel. Het wordt als naam gebruikt voor zes verschillende vormen van wajang en voor verschillende soorten verhalen. Kenmerkend voor wajang is dat het gebruik maakt van een vast repertoire van verhalen met vaste personages en vaste types. De personages spreken in het Oud-Javaans, het Kawi, dat het publiek niet begrijpt. De komische clowns-bediendes, panakawans, spreken wel gewoon Javaans en zorgen voor sociaal-maatschappelijke reflectie van de opvoering. De dalang, de poppenspeler of leider, verzorgt de begeleiding van de gamelan. Wayang purwa: de zogenaamde 'oude' wajang, de Mahabharata en Ramayana, hebben hun oorsprong in India en zijn meer dan 2000 jaar oud en hebben een hindoeïstisch karakter. · De Mahabharata is het verhaal over de strijd tussen de vijandige neven de Pandawa en de Korawa. De Pandawa, de vijf broers Yudistira, Bima, Arjuna en de tweeling Nakula en Sadewa erven de troon van hun vader Pandu. De Korawa's betwisten dit recht, omdat hun blinde vader Dasarata zijn troon tijdelijk aan Pandu heeft afgestaan. In een dobbelspel verkwanselt de oudste Pandawa zijn rechten op de troon aan de Korawa's. Rivaliteiten treden op, die uiteindelijk leiden tot de verdrijving van de Pandawa. Nadat zij machtige bondgenoten gevonden hebben, waaronder de vorst Kresna, proberen zij hun rechten op het rijk te herkrijgen. Het komt tot een groot gevecht, waarin uiteindelijk alle honderd Korawa en de Pandawa de dood vinden. Op het slagveld blijft uiteindelijk Parikesit, de kleinzoon van Arjuna, als enige over. Alle Javaanse vorsten stammen direct van hem af. Gelegenheden voor het opvoeren van wajang Wajangvoorstellingen worden opgevoerd bij bepaalde gelegenheden, zoals: ·Belangrijke feestdagen in een mensenleven: geboorte, besnijdenis en huwelijk ·Belangrijke religieuze feestdagen zoals de geboorte van de profeet en Nieuwjaar ·De Bersih Desa, het jaarlijkse feest waarbij het dorp wordt 'gereinigd' ·Ruwat voorstellingen die gegeven worden als het kwaad bij kinderen moet worden afgezworen. Dat is bijvoorbeeld het geval bij een ongunstig aantal kinderen of bij een bepaalde verhouding jongens en meisjes in het gezin. Wajangvoorstelling Een wajangopvoering verloopt volgens een vaste volgorde van scènes. 1. Een lovende beschrijving van het eerste rijk. De belangrijkste karakters worden opgevoerd in een koninklijk paleis of in het verblijf van de goden (afhankelijk van het lakon). 2. De koning en zijn ministers zijn bijeengekomen om een bepaald probleem in het koninkrijk op te lossen: een huwelijk met problemen, het afweren van een vijandelijke aanval, de ontvoering van een kind etc. 3. In deze scène verplaatst het verhaal zich naar het koninkrijk van de vijanden. De vijandige koning bespreekt zijn problemen met zijn gevolg, beslist wat hij moet doen en trekt ten strijde. 4. In een woud vindt een eerste strijd plaats om duidelijk te maken welke personen voor welke partij vechten. In deze strijd vallen geen doden en hij eindigt altijd onbeslist. Figuren die rechts van de poppenspeler staan opgesteld behoren tot de 'goede' partij en figuren die links staan opgesteld tot de 'slechte' partij. 5. De held van het verhaal komt rond middernacht op. Hij houdt zich staande in de hierop volgende gevechten, dwalingen en intriges. 6. Het grootste gevecht van de lakon vindt plaats, die altijd afloopt met de overwinning van de goede partij. 7. Er vindt een afsluitend feest plaats in het paleis van de goede koning. . Wajangpop voorstellende YudistiraUndetermined language : Wayang kulit purwa |
||||||||||||||||||||||||||
Дата |
ранее 1966 date QS:P,+1966-00-00T00:00:00Z/7,P1326,+1966-00-00T00:00:00Z/9 |
||||||||||||||||||||||||||
Источник |
institution QS:P195,Q1131589
Collectie Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen |
||||||||||||||||||||||||||
Автор | Tropenmuseum |
Лицензирование
Этот файл был предоставлен Викискладу Тропическим музеем (англ. Tropenmuseum) как часть проекта сотрудничества. Tropenmuseum является частью Королевского тропического института (англ. Royal Tropical Institute) и предоставляет эксклюзивные изображения, которые были либо сделаны его собственным штатом, либо являются свободными от авторского права.
Bahasa Indonesia ∙ dansk ∙ Deutsch ∙ English ∙ español ∙ français ∙ italiano ∙ magyar ∙ Nederlands ∙ Plattdüütsch ∙ polski ∙ português ∙ sicilianu ∙ Tiếng Việt ∙ македонски ∙ русский ∙ മലയാളം ∙ +/− |
- Вы можете свободно:
- делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
- создавать производные – переделывать данное произведение
- При соблюдении следующих условий:
- атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
- распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
Элементы, изображённые на этом файле
изображённый объект
image/jpeg
88f0bbc28f9422383630ff466b8985cdde6e5e10
52 378 байт
600 пиксель
800 пиксель
История файла
Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.
Дата/время | Миниатюра | Размеры | Участник | Примечание | |
---|---|---|---|---|---|
текущий | 06:21, 29 июля 2010 | 800 × 600 (51 КБ) | KITbot | == {{int:filedesc}} == {{Information |description={{en|1=Wayang kulit figure, representing Yudistira}} <!--{{id|1=To be translated}}--> {{nl|1=Schaduwfiguur. Yudistira is een karakter uit de Mahabharata. Hij is de oudste van de vijf Pandawa. Hij is de zoo |
Использование файла
Нет страниц, использующих этот файл.
Метаданные
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.
Производитель камеры | NIKON CORPORATION |
---|---|
Модель камеры | Mod NIKON D1X |
Время экспозиции | 2/5 с (0,4) |
Число диафрагмы | f/11 |
Оригинальные дата и время | 14:41, 16 февраля 2005 |
Фокусное расстояние | 60 мм |
Горизонтальное разрешение | 300 точек на дюйм |
Вертикальное разрешение | 300 точек на дюйм |
Программное обеспечение | Ver.1.01 |
Дата и время изменения файла | 14:41, 16 февраля 2005 |
Порядок размещения компонент Y и C | Центрированный |
Программа экспозиции | Ручной режим |
Версия Exif | 2.1 |
Дата и время оцифровки | 14:41, 16 февраля 2005 |
Компенсация экспозиции | 1 |
Минимальное число диафрагмы | 3 APEX (f/2,83) |
Режим замера экспозиции | Матричный |
Доли секунд времени изменения файла | 03 |
Доли секунд оригинального времени | 03 |
Доли секунд времени оцифровки | 03 |
Цветовое пространство | sRGB |
Тип сенсора | Однокристальный матричный цветной сенсор |