English: Himeji Castle, UNESCO World Heritage Site Ref. Number 661, is a hilltop Japanese castle complex located in Himeji, Hyōgo Prefecture. The castle is regarded as the finest surviving example of prototypical Japanese castle architecture, comprising a network of 83 buildings with advanced defensive systems from the feudal period.
Polski: Zamek Himeji – wpisany na listę światowego dziedzictwa UNESCO japoński zamek zbudowany na szczycie góry w centrum miasta Himeji w prefekturze Hyōgo. Składający się z sieci 83 budynków z zaawansowanymi systemami obronnymi z okresu feudalizmu zamek jest uważany najlepszy zachowany przykład architektury zamków japońskich.
Български: Замъкът „Химеджи“, обект на Световното културно наследство, е фортификационен комплекс в Химеджи – префектура Хього в Япония. Замъкът е най-добре запазеният и най-чист образец на средновековната фортификационна архитектура в Япония, включващ мрежа от 83 постройки с множество отбранителни системи от времето на феодализма. Химеджи често е наричан хакуроджо ("бял чаплов замък") заради блестящата си бяла фасада и приликата с излитаща птица.
Deutsch: Die Burg Himeji, gelegen auf Honshu, rund 60 Kilometer westlich von Osaka, gehört seit 1993 zum Weltkulturerbe der UNESCO. Der Komplex aus 83 einzelnen Gebäuden gilt als schönstes Beispiel japanischen Burgenbaus aus dem frühen 17. Jahrhundert.
Magyar: A várkastély a tengerparti Himedzsi városában, Kóbétől 47 km-re nyugatra. Az UNESCOvilágörökség részét képező várkastély 83 épületének hálózatával az egyik legjobb épségben megmaradt példája a középkori japán építészetnek
Македонски: Химеџискиот замок во Химеџи, Јапонија, прогласен за светско наследство на УНЕСКО.
English: Himeji Castle, an UNESCO World Heritage Site, is a hilltop Japanese castle complex located in Himeji, Hyōgo Prefecture. The castle is regarded as the finest surviving example of prototypical Japanese castle architecture, comprising a network of 83 buildings with advanced defensive systems from the feudal period.
Deutsch: Die Burg Himeji, gelegen auf Honshu, rund 60 Kilometer westlich von Osaka, gehört seit 1993 zum Weltkulturerbe der UNESCO. Der Komplex aus 83 einzelnen Gebäuden gilt als schönstes Beispiel japanischen Burgenbaus aus dem frühen 17. Jahrhundert.
English: Himeji Castle, an UNESCO World Heritage Site, is a hilltop Japanese castle complex located in Himeji, Hyōgo Prefecture. The castle is regarded as the finest surviving example of prototypical Japanese castle architecture, comprising a network of 83 buildings with advanced defensive systems from the feudal period.
Magyar: A várkastély a tengerparti Himedzsi városában, Kóbétől 47 km-re nyugatra. Az UNESCOvilágörökség részét képező várkastély 83 épületének hálózatával az egyik legjobb épségben megmaradt példája a középkori japán építészetnek
Polski: Zamek Himeji – wpisany na listę światowego dziedzictwa UNESCO japoński zamek zbudowany na szczycie góry w centrum miasta Himeji w prefekturze Hyōgo. Składający się z sieci 83 budynków z zaawansowanymi systemami obronnymi z okresu feudalizmu zamek jest uważany najlepszy zachowany przykład architektury zamków japońskich.
Български: Замъкът „Химеджи“, обект на Световното културно наследство, е фортификационен комплекс в Химеджи – префектура Хього в Япония. Замъкът е най-добре запазеният и най-чист образец на средновековната фортификационна архитектура в Япония, включващ мрежа от 83 постройки с множество отбранителни системи от времето на феодализма. Химеджи често е наричан хакуроджо ("бял чаплов замък") заради блестящата си бяла фасада и приликата с излитаща птица.
Македонски: Химеџискиот замок во Химеџи, Јапонија, прогласен за светско наследство на УНЕСКО.
Этот файл имеет статус избранного изображения (Избранные изображения) на Викискладе и в настоящее время признан там одним из лучших изображений. Этот файл имеет статус избранного изображения (نگارههای برگزیده) в Википедии (персидский раздел) и в настоящее время признан там одним из лучших изображений.
делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.
Производитель камеры
Canon
Модель камеры
Canon EOS 5D Mark III
Автор
Martin Falbisoner
Владелец авторского права
some rights reserved
Время экспозиции
1/500 с (0,002)
Число диафрагмы
f/8
Светочувствительность ISO
100
Оригинальные дата и время
13:59, 17 ноября 2016
Фокусное расстояние
21 мм
Ширина
5179 пикс.
Высота
2688 пикс.
Глубина цвета
8
8
8
Цветовая модель
RGB
Ориентация кадра
Нормальная
Количество цветовых компонентов
3
Горизонтальное разрешение
300 точек на дюйм
Вертикальное разрешение
300 точек на дюйм
Программное обеспечение
Adobe Photoshop Elements 14.0 (Windows)
Дата и время изменения файла
10:54, 18 декабря 2016
Порядок размещения компонент Y и C
Центрированный
Программа экспозиции
Приоритет диафрагмы
Версия Exif
2.3
Дата и время оцифровки
13:59, 17 ноября 2016
Конфигурация цветовых компонентов
Y
Cb
Cr
не существует
Выдержка в APEX
9
Диафрагма в APEX
6
Компенсация экспозиции
0
Минимальное число диафрагмы
4 APEX (f/4)
Режим замера экспозиции
Матричный
Статус вспышки
Вспышка не срабатывала, подавление заполняющей вспышки