ОписаниеPolar bear (Ursus maritimus) in the drift ice region north of Svalbard.jpg
English: This male Polar bear (Ursus maritimus) just had a fiasco when chasing a bearded seal. Subsequently he was restlessly searching for another prey; jumping from one ice floe to another.
Français : Cet ours polaire (Ursus maritimus) mâle a juste manqué sa proie en chassant un phoque barbu. En conséquence, il cherche une autre proie; en sautant d'un floe à l'autre.
Русский: Самец полярного медведя (Ursus maritimus) только что упустил добычу — морского зайца, но продолжает искать, неустанно прыгая с одной льдины на другую.
Deutsch: Dieser Eisbär hatte gerade einen Mißerfolg bei der Jagd nach einer Bartrobbe. In der Folge suchte er unruhig nach weiterer Beute und sprang dabei von einer Eisscholle auf die andere.
Español: Este oso polar macho (Ursus maritimus) no pudo capturar una foca barbuda. Posteriormente buscó sin descanso otra presa; Saltando de un témpano de hielo a otro.
Українська: Цей білий ведмідь тільки що зазнав невдачу переслідуючи морського зайця. Згодом він почав неспокійно шукати іншу жертву, перестрибуючи з однієї крижини на іншу.
Português: Depois de fracassar na captura de uma foca-barbuda, este urso-polar (Ursus maritimus) procura outra presa, saltando de um bloco de gelo para outro.
English: This male Polar bear (Ursus maritimus) just had a fiasco when chasing a bearded seal. Subsequently he was restlessly searching for another prey; jumping from one ice floe to another.
Deutsch: Dieses Polarbär-Männchen (Ursus maritimus) hatte gerade eine Niederlage erlitten, als er eine Bartrobbe jagte. Anschließend sucht er ungeduldig nach einer anderen Beute; springt dabei von einer Eisscholle zur Anderen.
English: This male Polar bear (Ursus maritimus) just had a fiasco when chasing a bearded seal. Subsequently he was restlessly searching for another prey; jumping from one ice floe to another.
Español: Tras fracasar en la caza de una foca barbuda, este oso polar macho (Ursus maritimus) busca otra presa, saltando de un témpano de hielo a otro.
Português: Depois de fracassar na captura de uma foca-barbuda, este urso-polar (Ursus maritimus) procura outra presa, saltando de um bloco de gelo para outro.
делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:
атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
Добавьте однострочное описание того, что собой представляет этот файл
This male Polar bear (Ursus maritimus) just had a fiasco when chasing a bearded seal. Subsequently he was restlessly searching for another prey; jumping from one ice floe to another.
Ours polaire (Ursus maritimus) mâle sautant d'un floe à l'autre.
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.
Производитель камеры
Canon
Модель камеры
Canon EOS 5D Mark II
Автор
Andreas Weith
Владелец авторского права
Copyright: Andreas Weith
Время экспозиции
1/2000 с (0,0005)
Число диафрагмы
f/10
Светочувствительность ISO
500
Оригинальные дата и время
11:28, 31 июля 2015
Фокусное расстояние
600 мм
Горизонтальное разрешение
450 точек на дюйм
Вертикальное разрешение
450 точек на дюйм
Программное обеспечение
Adobe Photoshop Lightroom 5.7.1 (Macintosh)
Дата и время изменения файла
11:09, 21 октября 2016
Программа экспозиции
Приоритет выдержки
Версия Exif
2.3
Дата и время оцифровки
11:28, 31 июля 2015
Выдержка в APEX
10,965784
Диафрагма в APEX
6,643856
Компенсация экспозиции
−1
Минимальное число диафрагмы
5,25 APEX (f/6,17)
Режим замера экспозиции
Матричный
Статус вспышки
Вспышка не срабатывала, подавление заполняющей вспышки
Доли секунд оригинального времени
47
Доли секунд времени оцифровки
47
Цветовое пространство
sRGB
Разрешение по X в фокальной плоскости
3849,2117888965
Разрешение по Y в фокальной плоскости
3908,1419624217
Единица измерения разрешения в фокальной плоскости