Открыть главное меню
Страница «Бернского Физиолога» (IX век)
Страница «Бернского Физиолога» (IX век)

«Физиоло́г» (др.-греч. Φῠσιολόγος) — сборники статей и сведений о животных и каменьях, получившие начало во II или III веке, возможно, в Александрии.

АнтичностьПравить

Это памятник коллективного творчества. В основе их лежат басни, принадлежащие классическим писателям, не без влияния восточных преданий. Такие сборники дошли до нас лишь в средневековых христианских редакциях, но существование античных образцов такого рода представляется несомненным. «Физиолог» состоит из отдельных небольших глав числом до 50, дающих описание животных и птиц, насекомых, минералов и т. д. и перечисление их особенностей и свойств, с символическими толкованиями (свойства зверей, напр., сопоставляются с христианскими добродетелями). В «Физиолог» попали такие животные, как феникс, сирены, кентавры, горгона, единорог; перечисление свойств остальных животных и особенно символические толкования переносят читателя в совершенно сказочный мир.

АрменияПравить

Армянский перевод «Физиолога» (арм. Բարոյախօս) осуществлен в V веке представителями грекофильской школы. Наиболее ранние рукописи начала XIII века[1]. Позднее с армянского перевода был сделан перевод на грузинский язык[2].

Древняя РусьПравить

«Физиолог» пользовался авторитетом в Русском царстве даже в XVII веке. Славянские переводы «Физиолога» сохранились только в русских списках. Язык древнейшей редакции указывает на болгарское происхождение перевода (до XIII века). Сказания «Физиолога» отразились на некоторых древнерусских статьях в разных сборниках, отчасти также в народно-поэтических произведениях; физиологическая символика проникла и в памятники искусства (напр. в иконографию).

Западная ЕвропаПравить

На Западе Европы «Физиолог» пользовался большой популярностью; в XIII веке он был переведён с латинского на национальные языки Европы и вошёл в состав средневековых энциклопедий; символическая сторона его при этом ослабевает, сам «Физиолог» принимает форму естественно-научного труда («бестиария»).

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. А. Оренго. Гоар Мурадян. Физиолог. Греческая и армянская версии с изучением техники перевода // Историко-филологический журнал. — Ер., 2007. — № 1. — С. 307
  2. История всемирной литературы. — М.: Наука, Т. 2. — 1984. — С. 309.

ЛитератураПравить

СсылкиПравить