Фразеоло́гия (от греч. φράσις — выражение и греч. λογος — понятие, учение) — раздел лингвистики, изучающий устойчивые сочетания, речевые обороты и выражения — фразеологические единицы.

Совокупность фразеологических единиц какого-либо языка также называется его фразеологией[1].

В прикладной лингвистике, в особенности в англоязычных странах, вместо фразеологии изучается более широкая дисциплина «формульного языка» (en:Formulaic speech), имеющая отношение не только к устойчивым словосочетаниям, но и к беглости речи в целом (en:Automatic speech).

В отличие от лексикологии, изучающей отдельные слова и словарную лексику, фразеология изучает неоднословные единицы языка: устойчивые словосочетания:

  • коллокации
  • фразеологизмы:
    • идиомы (бить баклуши, пить горькую, водить за нос, стреляный воробей, до упаду, по полной)
    • поговорки (вот тебе, бабушка, и юрьев день; лед тронулся;солнечный удар; водить за нос)
    • пословицы (тише едешь — дальше будешь, не в свои сани не садись)
  • речевые клише и фразеосхемы и т. д.

Примечания править

Литература править

  • Фразеология // Большая российская энциклопедия. — М., 2017. — Т. 33. — С. 527—528.
  • Эмирова А. М. Русская фразеология в коммуникативном аспекте / Самарк. гос. ун-т им. Алишера Навои. — Ташкент: Фан, 1988. — 89, [2] с. — ISBN 5-648-00120-7.