Открыть главное меню

Шведская семьянарицательное название группового брака. Большинство шведов отдают предпочтение обычным семьям[1].

Выражение «шведская семья» возникло в разговорной речи богемных кругов в 70-е гг. ХХ века на территории бывшего СССР, после распада в 90-х проникло в прессу и утвердилось в публицистике, и, несмотря на огромное количество публикаций, опровергающих этот стереотип, в 2010-х вошло в язык науки. В западном мире известно выражение «шведский грех».

«Шведская семья» в СССРПравить

Выражение «шведская семья» для обозначения группового брака используется исключительно на постсоветском пространстве. Однако подавляющее большинство шведов отдают предпочтение моногамным семьям[1]. Оно возникло в СССР в 1970-х годах. Исследователи предполагают, что его появление связано с докатившейся до СССР волны сексуальной революции. Историями о представителях левой шведской молодежи, совместно проживающих в так называемых коммунах. В эти же годы по Москве и Ленинграду подпольно циркулировали шведские журналы и фильмы эротического содержания, породившие мнение об особой раскрепощенности шведов. Вероятно, свою лепту в этот процесс внесла популярная в то время группа АББА, которая состояла из двух пар.[2]

Первый случай письменного употребления понятия «шведская семья» можно датировать по данным корпуса русского языка Google 1980 г.[источник не указан 23 дня] – неопубликованным в свое время рассказом контркультурного писателя и поэта Евгения Харитонова «Слезы на цветах»: «Уже другие формы жизни на свете и мне их поздно узнавать. ПТУ, Вокально-инструментальный ансамбль, Шведская семья»[3]. В 1985 году этот рассказ выходит в подпольном журнале, посвященном русскому искусству, «А – Я»[4]. В Национальном корпусе русского языка самый ранний пример использования выражения «шведская семья» датируется 1996 годом[5]. В начале 2000-х «шведская семья» в значении группового брака начинает активно использоваться в прессе, а в 2010-х – и в русскоязычной научной литературе[6][7].

Миф о «шведском грехе» на ЗападеПравить

Не исключено, что выражение «шведская семья» - это докатившиеся до СССР отголоски западных представлений о Швеции, как стране с сексуально раскрепощенными гражданами. Этот образ появился в 1950-е годы на Западе, в частности, в США и закрепился в выражении «шведский грех»[8]. Причины этого явления можно рассматривать в культурной и политической плоскостях.

Характерно, что в первой половине ХХ века о Швеции совсем не писали как о стране с «необузданной сексуальной свободой». Считается, что основу такого международного имиджа Швеции положил кинематограф. В некоторых шведских фильмах начала 50-х годов изображались обнаженные люди, сексуальные отношения несовершеннолетних и т.п. И хоть по современным меркам «эротика» в таких фильмах была весьма целомудренной, для того времени несколько секунд обнаженной натуры в кадре выглядели революционно. Например, в фильме «Она танцевала одно лето» (Hon dansade en sommar, 1951 г., реж. Арне Маттсон[sv]), несколько секунд видно обнаженную грудь актрисы Уллы Якобссон.[9]

В 1953 году выходит «Лето с Моникой» (Sommaren med Monika, реж. Ингмар Бергман). Эта история о девушке-подростке, которая оказалась незаинтересованной в длительных отношениях, стала символом шведской «свободной любви» благодаря откровенному киноязыку, в частности, в известной сцене непринужденного купания голышом.[8]

В 60-х годах идея «шведского греха» стала настолько популярной, что ее начали воспроизводить в американском и европейском кинематографе. Так, в итальянском мондо-фильме «Швеция: ад и рай» (Svezia, inferno e paradiso, 1968 г., реж. Луиджи Скаттини) собраны все клише о «шведском грехе»: лесбийские ночные клубы, порнофильмы, наркотики, алкоголизм, самоубийства, свингеры и сексуальное просвещение среди подростков[10]. А участие шведской актрисы Кристины Линдберг в эксплуатационных эротических фильмах «Дева в Швеции» (Maid in Sweden, 1971, Ден Вульман), «Путешествие в Японию» (The Kyoto Connection, 1973, реж. Садао Накадзима), «Триллер – жестокий фильм» (Thriller - en grym film, 1974 г., реж. Бу Арне Вибениус) и др. лишь утвердило стереотипы о якобы распутных шведах.[8]

На становление стереотипа повлияла и прогрессивная политика шведского государства. Так, с 1955 года в Швеции введено обязательное половое просвещение в школах[11]. В 1969 году тут был снят первый в истории просветительский фильм об интимных отношениях с комментариями сексологов[12]. В 1971 году была легализована порнография[13].

Также в Швеции на государственном уровне более либерально относились к контрацепции, гомосексуальности и т.д.[14]

Стоит отметить, что на Западе распространение слухов об аморальности шведов происходило на фоне отказа Швеции от вступления в НАТО[8], а также кампании критики «государства всеобщего благосостояния», которое США рассматривали как более «социалистический» путь развития в противовес более «капиталистическому» американскому[13]. Венцом этой информационной кампании стала статья в журнале Time «Грех и Швеция» (Sin and Sweden) журналиста и писателя Джо Дэвида Брауна[8][15]. В этом тексте, часть комментариев для которого была получена сомнительным с точки зрения журналистской этики образом, Браун описывает Швецию как содом и гоморру 20 века: авторитет церкви якобы чрезвычайно низкий, в стране десятки тысяч невенчанных пар, а примерно 10% младенцев рождаются вне брака. Упадок общественной морали, по мнению автора, это результат социалистических экспериментов правительства[8][9].

Окончательную точку в вопросе поставил президент США Дуайт Эйзенхауэр в 1960 году. Критикуя шведскую социальную политику, он отметил, что чрезмерные траты на социальную сферу порождают «грех, обнаженку, пьянство и самоубийства». Создание мифа о благополучной, но морально разложившейся Швеции было завершено[8][16].

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Очень шведская семья. Sweden.ru (28 ноября 2018).
  2. Дорофеева Елена. Шведские нарицательные. КоммерсантЪ (13 июня 2006).
  3. Харитонов Евгений. Слезы на цветах.
  4. Харитонов Евгений. Слезы на цветах. — А - Я. Том 1. — 1985.
  5. Результаты поиска "шведская семья" в основном корпусе.
  6. Лунина Т. Нетрадиционные модели брака (рус.) // Материалы 48 отчетной научной конференции преподавателей и начных сотрудников ВГТА за 2009 г. — 2009. — С. 155.
  7. Хоменко Ирина Алексеевна. Современная семья: состояние и перспективы развития // Universum: Вестник Герценовского университета. — 2011.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 Силаев, Петр. Выставка «Шведский грех»: откуда взялся миф о шведской семье. Афиша Daily (14 октября 2014).
  9. 1 2 Hale, Frederick. "Time" for Sex in Sweden: Enhancing the Myth of the "Swedish Sin" during the 1950s (англ.) // Scandinavian Studies. — 2003. — Т. 75, № 3. — С. 351-374.
  10. Шведская семья! Что значит шведская семья и шведский грех? История появления выражения (19 октября 2018).
  11. Sexualundervisning i skolan. RFSU (31 января 2018).
  12. Козлова Татьяна. Французский поцелуй, шведская семья и др. европейские завоевания России. ИА REGNUM (1 января 2016).
  13. 1 2 Arnberg, K. & Marklund, C. Illegally Blonde: ‘Swedish Sin’ and Pornography in American and Swedish Imaginations, 1950–1971 / Larsson, Mariah & Elisabet Björklund (ed.). — Swedish Cinema and the Sexual Revolution: Critical Essays. — Jefferson: McFarland, 2016. — С. 185-200.
  14. Forsström, Maria. En nära titt på svenska synden. Metro (22 мая 2014).
  15. Brown, Joe David. Foreign News: SIN & SWEDEN. Time (25 апреля 1955).
  16. Are Swedes more suicidal than most?. Radio Sweden (28 июля 2014).