Mouse Trouble

«Мышиные неприятности» (англ. Mouse Trouble) — семнадцатый эпизод из серии легендарных короткометражек «Том и Джерри». Эпизод был удостоен награды Американской Академии кинематографических искусств и наук. Дата выпуска: 23 ноября 1944 года.

Мышиные неприятности
англ. Mouse Trouble
Переизданный шаблон заставки 1951 года. Оригинальная заставка была кирпично-красного цвета с жёлтым центром.
Переизданный шаблон заставки 1951 года. Оригинальная заставка была кирпично-красного цвета с жёлтым центром.
Тип мультфильма Рисованный
Жанр Комедия, семейный
Режиссёр Уильям Ханна
Джозеф Барбера
Продюсер Фред Куимби (Не указан в титрах оригинальном издании)
Автор сценария Уильям Ханна
Джозеф Барбера
Композитор Скотт Брэдли
Аниматоры Рэй Паттерсон
Ирвен Спенс
Кен Мьюс
Пит Бернесс
Студия Metro-Goldwyn-Mayer
Страна  США
Дистрибьютор Metro-Goldwyn-Mayer
Язык английский[1]
Длительность 07:21
Премьера 23 ноября 1944
Приквелы Puttin’ on the Dog (1944)
Предыдущий мультфильм Puttin’ on the Dog
Следующий мультфильм The Mouse Comes to Dinner (1945)
IMDb ID 0037090
BCdb подробнее
AllMovie ID v300200

СюжетПравить

Тому по почте пришла книга «Как поймать мышь/книга компании Random Mouse (насмешка на американскую компанию Random House)».

Глава 1 гласит: «Прежде всего, найдите мышь. Мыши обычно водятся в подвалах, складах и т.д…»

Джерри с большим интересом читает книгу. Том хочет перелистать страницу, но Джерри хочет дочитать эту и останавливает его. Том хватает Джерри, но тот выскальзывает из его рук и бьёт Тома двумя половинами книги.

Глава 2 гласит: «Используйте простую мышеловку» (англ. Try the simple mouse trap).

Том кладёт мышеловку к норке Джерри и скрывается за углом. Джерри вытаскивает сыр из мышеловки и не попадает в неё. Более того, он прыгает с неё и влетает в норку. Том шокирован, и, пытаясь проверить мышеловку, сам попадается в неё.

Глава 3 гласит: «Силок никогда не подведёт» (англ. A Snare Trap never fails).

Том подвязывает длинную верёвку к вершине дерева, а на другом конце делает силок у самой норы Джерри. В центр силка он помещает сыр. Джерри меняет сыр на тарелку со сливками. Том забывает обо всём и сам попадает в свою же ловушку.

Глава 4 гласит: «Любопытную мышь поймать легко» (англ. A Curious Mouse is easy to catch).

Том делает вид, что книга безумно его смешит (этот его смех и есть приманка). Джерри пытается заглянуть в книгу, но Том ему этого не позволяет. Когда Джерри наконец-то залезает в книгу, Том его в ней захлопывает. Но, посмотрев в книгу, Том обнаруживает Джерри, рассматривающего что-то у себя в горсти. Джерри дает Тому поглядеть на свои ладони, и в итоге любопытный Том получает кулаком в глаз. Разъяренный Том загоняет Джерри в угол.

 
«Не верьте этому!»

Глава 5 гласит: «Загнанная в угол мышь никогда не сопротивляется» (англ. A Cornered Mouse Never Fights).

Том воинственно устремляется за угол, слышны звуки ударов, и наконец, появляется избитый Том и медленно говорит призрачным басом: «Не верьте этому!» (англ. Don't you believe it., Цитата из популярной американской радиопередачи 1940-х годов.)

Глава 7 гласит: «Примените к вашей охоте научный подход» (англ. Be Scientific in your approach).

Том прослушивает стену стетоскопом, и наталкивается на Джерри. Том слышит сердцебиение мышонка, и тот очень громко ест сыр и проглатывает его. Джерри берёт стетоскоп и орёт в него, оглушив Тома. Том яростно берёт двустволку и заталкивает ружьё в нору, но ружьё вылезает сверху, и Том стреляет себе в голову. Затем Том ставит около норы Джерри капкан, но Джерри подставляет его под Тома и Том в него попадается. Позже Том пытается бить Джерри киянкой, но ничего не выходит.

Глава 9 гласит: «Подсуньте ему коробочку с сюрпризом» (англ. Slip Him a Surprise Package).

Том маскируется под подарочную коробку и подходит к норке Джерри. Тот видит коробку, и стучит по ней. Ничего не услышав в ответ, Джерри достает из норы кучу вязальных спиц и, не обращая внимания на крики Тома, протыкает коробку всеми спицами, а потом разрезает её пилой напополам, сверху донизу. Посмотрев внутрь, Джерри приходит в ужас от увиденного и показывает записку «В этом доме есть врач?» (англ. Is there a doctor in the house?).

Затем забинтованный Том, листает книгу и останавливается на 12 главе.

Глава 12 гласит: «Мыши-самцы неравнодушны к самкам» (англ. Mice Are Suckers For Dames).

Том достаёт игрушечную мышь, похожую на Мэй Уэст, заводит её и маскирует свой рот под вход в ресторан. Мышка раз за разом говорит: «Заходи ко мне как-нибудь!» (англ. Come up and see me sometime) и привлекает Джерри за собой. Они подходят к «ресторану», но Джерри, как истинный джентльмен, пускает мышку-игрушку первой в «ресторан». Том разгрызает её, проглатывает и икает, причём проглоченный фонограф одновременно с икотой выдаёт «Заходи ко мне как-нибудь!» Том в ярости: ни один из пунктов книги не сработал (да вдобавок все зубы сломаны), и в ярости рвёт книгу. Том решает убить Джерри взрывчаткой и бомбами, но взрыв уничтожает весь дом, кроме Джерри, который после взрыва из своей норки, вернее из того, что от неё осталось, наблюдает, как погибший Том, сидит на облаке с арфой, в костюме ангела и много раз икает. С каждым «ик!» звучит всё та же фраза «Заходи ко мне как-нибудь!».

ФактыПравить

  • Издательство Random Mouse — это пародия на американскую издательскую фирму Random House.
  • Это — один из восьми мультфильмов, в которых Джерри бьёт Тома до обморока и один из двух, где Том получает прямо в глаз. Следующая серия, где это происходит Safety Second.
  • Это — второй мультфильм, в котором Том умирает. Другие серии, где это происходит: Heavenly Puss, The Yankee Doodle Mouse, The Two Mouseketeers
  • Судя по «Дневнику Джерри», действие этого мультфильма происходит 12 мая, четверг.

ЦензураПравить

  • В некоторых показах мультфильма была вырезана сцена, где Джерри прокалывает спицами и разрезает пилой коробку с Томом.

ПримечанияПравить

СсылкиПравить