Авидар-Чернович, Емима

Емима Авидар-Чернович (урождённая Емима Шмуйловна Черневич, ивр. ימימה אבידר-טשרנוביץ‎‎; 30 сентября 1909, Вильно — 20 марта 1998, Иерусалим) — израильская писательница, чьи произведения стали классикой современной детской литературы на иврите.[4]

Емима Авидар-Чернович
Дата рождения 8 октября 1909(1909-10-08)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 20 марта 1998(1998-03-20) (88 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности писательница, детская писательница
Жанр детская литература
Награды
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

Емима Авидар-Черновиц родилась 30 сентября (по старому стилю) 1909 года в Вильно, в семье Шмуйла Зисковича Черновица и Бейлы Янкелевны Фельдман (уроженцев Средника)[5]. В 1921 году, в возрасте 12 лет уехала в Палестину.[4]

В 1925 году её семья переехала в Тель-Авив. Там Емима завершила учёбу в гимназии Герцлии в 1928 году. В этом же году её мать умерла после перенесенной продолжительной болезни легких. Через год-полтора её отец скончался от малярии.

После окончания школы Емима опубликовала детские буклеты под названием Циц, участвовала в работе детской театральной студии под руководством Цви Фридланде (1898—1967), писала пьесы для студии. С 1931 по 1932 год она училась в университетах Берлина и Вены, завершив своё обучение в Берлине. В Вене она познакомилась с Йосефом Рохелем (1906—1995), который приехал туда на лечение после потери правой руки от взрыва гранаты во время военных учений. Они поженились в 1932 году и после возвращения в Палестину поселились в Тель-Авиве.

В Палестине Емима Авидар-Чернович работала также учителем и директором школы, вела детские передачи на радио Коль Йерушалаим, воспитателем дошкольных учреждений, работала в редакции Dvar HaPo’elet. С 1953 года семья жила в Иерусалиме, где писательница и умерла 20 марта 1998 года.

Творчество править

Емима начала писать еще в детстве. После ее смерти, семья обнаружила шесть дневников на иврите, датированными 1919 годом, когда ей было десять лет. Дневники полны попыток сочинений басен и другой литературы. Когда ей было четырнадцать лет, детская газета Иден опубликовала ее ​​рассказ «На горе Елеонской».

Во время работы преподавателем детского сада она написала свои первые рассказы для детей («Рассказы для Рамы», «Хулиганские муки», «Куши и Нуши»). Ее основные книги для детей написаны в жанре Sippurei havurah и основаны на наблюдениях за повседневной жизнью детей.[4][6] Занималась Емима также переводами литературных произведений на иврит.

Награды править

Емима Авидар-Чернович — лауреат Премии Израиля в области детской литературы (1984) и почётная гражданка Иерусалима (1992).[4][7][8]

Публикации[9] править

Книги на иврите править

  • Stories for Rama (Sipurim Le-Rama), Stybel, 1936
  • Daliah, Hatkufah, 1940
  • Naughty Muki (Muki HaShovav), Massada, 1943
  • Awake Spring (Ura Ma`ayan), Yavne, 1943
  • The Swallow Tells Me (HaSnunit Mesaperet), Massada, 1944
  • Eight in Pursuit of One (Shmonah BeIkvot Ehad), Twersky, 1945; Keter, 1996
  • He Will Bring Them (Hu Yavi Otam), Twersky, 1945
  • A pair of Shoes (Zug Na`alaim), Twersky, 1945
  • Grandpa Moon (Saba Yareah), Yavne, 1945
  • One of Ours (Ehad MiShelanu), Twersky, 1947
  • Kindergarten Songs (Gan Gani Alef, Three volumes, with Levin Kipnis), Twersky, 1947—1952
  • The Toys` visit (Bikur HaTza`atzuim), Massada, 1949
  • Two Friends on the Road (Shnei Re`im Yatzu LaDerech), Twersky, 1950
  • The Magic Chain (Sharsheret HaKesamim), Newmann, 1952
  • The Winding Path (BaShvil HaMitpatel), Twersky, 1955
  • Kushi and Nushi, Massada, 1955[Kushi Ve- Nushi]
  • The Secret Circle (BeMa`agal HaStarim), Dvir Li- Yladim, 1955
  • Home (Habaita), Am Oved, 1960
  • Stories for Nivi (Sipurim LeNivi), Massada, 1962
  • Grandma’s Dove (HaYonah Shel Savta), Massada, 1963
  • The Daughter (HaBat), Massada, 1966
  • Nunu, Twersky, 1967
  • Towers in Jerusalem (Migdalim B`Yerushalayim), Massada, 1968
  • Diligent Girls (Yeladot Harutzot), Yizre`el, 1968
  • Operation 52 (Mivtzah 52), Massada, 1971
  • Michali, Massada (Michali), 1974
  • Really? (BeEmet?), Sifriat Poalim, 1978
  • Fire Chariot (Rechev Esh), Lichtenfeld-Bronfman, 1979
  • Tantan comes to Visit (Tantan Ba LeHitareah), Massada, 1979
  • Muki is Angry with Mum (Muki BeRogez Al Ima), Massada, 1980
  • Grandma’s Teddy Bear Goes North (Duby Shel Savta Yotze LaTzafon), Sifriat Poalim, 1982
  • Three Diligent Girls (Shalosh Yeladot Harutzot), Domino, 1983
  • Hello Grandma, It’s Me Talking (Hallo Savta, Zo Ani Medaberet), Keter, 1984
  • Daddy’s Paratrooper Boots (Na`alei HaTzanhanim Shel Aba), Lichtenfeld, 1984
  • Mommy I’m Bored! (Ima, Mesha`amem Li!), Keter, 1986
  • Grandma Wears Sportwear (Savta Be Training), Massada, 1988
  • You will not Keep Me at Home (Oti Lo tashiru BaBait), Keter, 1988
  • Little Fibbs (Shkarim Ktanim), Keter, 1990
  • Who Kidnapped Boaz? (Mi Hataf Et Boaz?) Keter, 1992
  • Stories for Roee (Sipurim LeRoee), Keter, 1993
  • Yemima Avidar-Tchernovitz’s Big Book (HaSefer HaGadol Shel Yemima Avidar-Tchernovitz), Am Oved, 1995
  • Grandma Through the Windows (Savta Yatza MeHaHalonot), Keter, 1997

Переведенные произведения править

  • Песни Детского Сада (Ган-Гани) — English: Tel Aviv, Twersky, 1957
  • Дневник израильской девочки. Ramat Gan, Massada Press, 1969
  • Домой! Spanish: Buenos Aires, Editorial Israel, 1961.
  • Один из нас — Spanish: Buenos Aires, Editorial Israel, 1953
  • Два друга на дороге — русский: Иерусалим, Алия, 1993

Литература править

  • Ofek, Uriel. "Yemima Tchernovitz-Avidar, " Children’s Hebrew Literature 1900—1948 (Hebrew), Vol. 2, 512—519. Tel Aviv: 1988;
  • "Yemima Tchernovitz-Avidar, " In The Ofek Lexicon of Children’s Literature (Hebrew), Vol. 1, 294—296. Tel Aviv: 1985;
  • Ministry of Education, Israel Prize for 1984, the program of prize recipients (1984); Shavit, Ya’akov, et al. (eds.),
  • "Avidar-Tchernovitz, Yemima, " In Personalities in Eretz-Israel, 1799—1948: A Biographical Dictionary (Hebrew), 246—247. Tel Aviv: 1983; * Ofek, Uriel. "Yemima Tchernovitz-Avidar, " In A Young World: Encyclopedia of Children’s Literature (Hebrew), 336—338. Ramat Gan: 1970;
  • Ofek, Uriel. From Tarzan to Hasamba: How Children’s Adventure Stories Were Written (Hebrew). Tel Aviv: 1969;
  • Ofek, Uriel. Give Them Books: Selected Children’s Literature (Hebrew). Tel Aviv: 1978; Tsur, Jacob. Yesterday’s Dawn (Hebrew). Tel Aviv: 1965.

См. также править

Примечания править

  1. Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. Yemima Avidar-Tchernovitz // SNAC (англ.) — 2010.
  3. Bibliothèque nationale de France Record #14548467q // BnF catalogue général (фр.) — Paris: BnF.
  4. 1 2 3 4 Zuta, Rama Yemima Tchernovitz-Avidar. Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia. Jewish Women's Archive. Дата обращения: 23 марта 2016. Архивировано 21 апреля 2021 года.
  5. Метрические данные доступны на сайте еврейской генеалогии JewishGen.org.
  6. Mashiach, Celina Children's Literature in Hebrew. Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia. Jewish Women's Archive. Дата обращения: 23 марта 2016. Архивировано 25 апреля 2021 года.
  7. Israel Prize recipients in 1984 (in Hebrew). Israel Prize Official Site. Дата обращения: 23 марта 2016. Архивировано 2 февраля 2021 года.
  8. Yakir Yerushalaim recipients in 1992 (in Hebrew). The Jerusalem Municipality website. Архивировано 17 июня 2011 года.
  9. Yemima Avidar-Tchernovitz. The Institute for the Translation of Hebrew Literature. Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 года.

Ссылки править