Авраам бен Исаак из Нарбонны

Авраам бен Исаак из Нарбонны (ивр. ר׳ אַבְרָהָם בֶּן יִצְחָק מִנַרְבּוֹנָה‎; 1085, Монпелье — 1158, Нарбон), раввин, еврейский законоучитель и каббалист. Относится к средневековым раввинам Прованса. Известен также как Раавад II. Автор галахического труда «Ха-Эшколь» («Гроздь»)[1].

Авраам бен Исаак из Нарбонны
фр. Abraham ben Isaac de Narbonne
Религия иудаизм
Дата рождения около 1110
Место рождения
Дата смерти 1179
Место смерти
Страна

Биография править

Авраам бен Исаак, вероятно, родился в Монпелье. Его учителем был Моисей бен Иосиф бен Мерван ха-Леви, и ещё при жизни последнего Авраам был назначен главой (Ав-бет-дин) раввинского суда Нарбонны, состоящего из девяти членов, и стал главой раввинской академии. В последнем качестве он обучал двух величайших талмудистов Прованса, а именно Авраама бен Давида III, который впоследствии стал его зятем, и Зерахию ха-Леви. Вениамин Тудельский в своих путевых записках упоминает о нём как о главе йешивы в Нарбонне[2]. Авраам бен Исаак умер в Нарбонне в 1158 году.

Литературное наследие править

Как и большинство провансальских ученых, Раавад II составил многочисленные комментарии к Талмуду, все которые, однако, утеряны, за исключением комментария к трактату Баба Батра, рукопись которого сохранилась в Мюнхене. Многочисленные цитаты из этих комментариев можно найти в трудах Нахманида, Зерахии Геронди, Ниссима Геронди и других. Многие из его объяснений отрывков из Талмуда также повторяются в его респонсах, в которых излагается его герменевтический метод. В комментариях к Талмуду Раавад, вероятно, взял за образец манеру письма Раши, ибо они отмечены той же точностью и ясностью изложения.

Представление о его талмудических познаниях можно получить из его книги «Ха-Эшколь»[3]. Эта работа создана по образцу известной работы Исаака Альфаси и стала первой серьёзной попыткой французских евреев разработать правовой кодекс. Несмотря на то, что она уступает работе Альфаси по оригинальности и по глубине, она тем не менее содержит некоторые заслуживающие внимания усовершенствования модели Альфаси, такие как расположение содержания в соответствии с темой, что значительно облегчило практическое использование этой книги. Раавад использовал Иерусалимский Талмуд и гаоническую литературу гораздо более полно, чем Альфаси, а также более подробно разобрал многие темы, которые Альфаси лишь кратко рассмотрел. Согласно другому мнению, «Ха-Эшколь» можно рассматривать как сокращенную версию труда р. Йеуды бен Барзилая из Барселоны «Ха-Иттим»[4].

Его глубина и проницательность, однако, гораздо лучше проявляются в его респонсе, цитируемом в сборнике «Темим Деим»[5] и в «Сефер ха-Терумот» Самуэля Сарди. Другие ответы, отправленные Йозефу бен Хену (Грациано) из Барселоны и Мешулламу бен Якобу из Люнеля, найдены в рукописи, принадлежащей барону де Гинцбургу в Санкт-Петербурге. Сборник респонсов Раавада II, сохранившийся в Йемене, единственный в своем роде манускрипт, был опубликован р. Йосефом Каппахом в 1962 г.[6][7] Как признанный раввинский авторитет и председатель раввинского совета, его часто приглашали дать свое решение по трудным вопросам: и его ответы показывают, что он был не только блестящим экзегетом, но и логическим мыслителем.

Влияние править

Авраам бен Исаак оказал значительное влияние на изучение Талмуда в Провансе. Лангедок в политическом отношении являлся связующим звеном между Испанией и северной Францией. Таким образом еврейские учёные этого региона играли роль посредников между евреями этих стран. Эту функцию выполнял и Авраам бен Исаак, которого можно видеть как связующее звени между диалектикой тосафистов Франции и систематической наукой испанских раввинов. Французско-итальянские кодификаторы — Аарон ха-Коэн из Люнеля, Седекия бен Авраам и многие другие — взяли за образец Ха-Эшколь Раавада, и только с появлением галахического кодекса Арбаа Турим (автор Яаков Бен-Ашер) Ха-Эшколь потерял свое значение и канул в сравнительное забвение. Школа, основанная Авраамом бен Исааком, последователями которой были его ученики Авраам бен Давид из Поскьера и Зерахия ха-Леви создала систему талмудической критики, причём метод использованный ими был тосафистской диалектикой, модифицированной и упрощенной испано-еврейской логикой.

Время деятельности Авраам бен Исаак из Нарбонны в истории иудаизма

Примечания править

  1. Pérez, M. J. C. (2004). Los notables judíos de Cataluña y el sur de Francia según el Sefer Masa ‘ot de Benjamín de Tudela. Архивная копия от 20 февраля 2022 на Wayback Machine MEAH SECCIÓN HEBREO, 53, 73-95.
  2. Travelling to Jerusalem--Benjamin of Tudela. depts.washington.edu. Дата обращения: 27 декабря 2023. Архивировано 5 апреля 2016 года.
  3. three parts of which were published by M. Auerbach, Halberstadt, 1867-68; the fourth part of which exists in manuscript in the library of the Alliance Israélite of Paris
  4. EPHRAIM A. BUCKWOLD. Robad – Disrupter of Tradition? A Response to Haym Soloveitchik's "Rabad of Posquieres: A Programmatic Essay" // The Torah U-Madda Journal. — 2004. — Т. 12. — С. 24–73. — ISSN 1050-4745. Архивировано 20 февраля 2022 года.
  5. part iv of Tummat Yesharim, by Benjamin Motal, Venice, 1622
  6. Ben Isaac of Narbonne, Abraham. Responsa of R. Abraham ben Isaac of Narbonne : [иврит] / Yosef Qafih. — Magen, 1962.
  7. Qafih, Yosef (2018), "Yemenite Jewry's Connections with Major Jewish Centers", Ascending the Palm Tree: An Anthology of the Yemenite Jewish Heritage, Rehovot: E'ele BeTamar, p. 37, OCLC 1041776317

Литература править