Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Геркуланум
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
Статья о древнеримском городе Геркулануме, прекратившем существование во время извержения Везувия 24 августа 79 года н.э. asta 06:57, 20 мая 2007 (UTC)
За править
- Замечательно. Сайга20К 09:24, 20 мая 2007 (UTC)
- Достойно. Только почему не для всех домов дано объяснение происхождения названия? И как-то не очень красиво расположены иллюстрации. --StraSSenBahn 18:07, 20 мая 2007 (UTC)
- Не про все нашла происхождение названия. Про иллюстрации: какое у вас разрешение экрана? попробую подогнать. asta 18:44, 20 мая 2007 (UTC)
- Лена, Вы меня не поняли, веренее я не очень правильно объяснил. Иллюстрации в некоторых местах разрывают текст, вот что я имел ввиду!--StraSSenBahn 06:11, 21 мая 2007 (UTC)
- В эксплорере действительно съезжает текст (у меня в мозилле все ок). Исправлю. asta 13:28, 21 мая 2007 (UTC)
- Лена, Вы меня не поняли, веренее я не очень правильно объяснил. Иллюстрации в некоторых местах разрывают текст, вот что я имел ввиду!--StraSSenBahn 06:11, 21 мая 2007 (UTC)
- Не про все нашла происхождение названия. Про иллюстрации: какое у вас разрешение экрана? попробую подогнать. asta 18:44, 20 мая 2007 (UTC)
- За --lite 20:25, 20 мая 2007 (UTC)
- За солидная Статья --Bad Santa 17:17, 21 мая 2007 (UTC)
- Как всегда прекрасная работа. —Андрей Кустов 17:50, 21 мая 2007 (UTC)
- За. Ququ 21:16, 21 мая 2007 (UTC)
- За --ArsenG 19:06, 22 мая 2007 (UTC)
- За. Ну наконец-то перо от asta снова в избранных. Что-то долго не было и тематика непривычна. Кина не будет :-))) LostArtilleryMan 06:22, 24 мая 2007 (UTC)
Против править
Проголосую против. Нет ссылок на источники в половине параграфов. Ququ 11:49, 21 мая 2007 (UTC) Изменил своё мнение. Статья доработана. Ququ 21:16, 21 мая 2007 (UTC)
- Там есть внизу раздел «ссылки» с сайтами, которыми я пользовалась при написании .. Не проставлять же к каждому предложению источник. Но если вы перечислите конкретно то, что вас смущает, я проставлю. asta 13:27, 21 мая 2007 (UTC)
- Все параграфы без сносок. Если есть один источник, то можно указать его несколько раз. А также фразы типа
- Ставить сноски после каждого предложения считаю не слишком подходящей практикой. Достаточно ссылок внизу. Если вы считаете иначе (а видимо так и есть) — ваше право. asta 18:15, 21 мая 2007 (UTC)
- "Землетрясение 62 года н. э. нанесло Геркулануму серьезный урон." Какой урон? Был первый раз стёрт с лица Земли или крыша поехала в курятнике?
- Серьезный урон. Если бы был стерт с лица земли, то, очевидно, так бы и написали. [1] Поставила сноску и объяснение в скобках — археологические работы выявили, что городские постройки были повреждены, а затем реконструированы. asta 18:13, 21 мая 2007 (UTC)
- "Разорительное землетрясение" это громче звучит, а "серьёзный" -- это несерьёзно.
- Серьезный урон. Если бы был стерт с лица земли, то, очевидно, так бы и написали. [1] Поставила сноску и объяснение в скобках — археологические работы выявили, что городские постройки были повреждены, а затем реконструированы. asta 18:13, 21 мая 2007 (UTC)
- "со скоростью около 300 км в час" Это очевидцы со радаром там стояли что-ли?
- Наверняка. Эти цифры я брала из немецкой вики, сейчас нашла в разных источниках цифры от 70 до 300, поставила около 100 со сноской. asta 18:02, 21 мая 2007 (UTC)
- Теперь хоть с математикой всё в порядке. За час (с полуночи до часа ночи) лавина преодолела 100 км больше, чем расстояние до города (70 км?).
- Наверняка. Эти цифры я брала из немецкой вики, сейчас нашла в разных источниках цифры от 70 до 300, поставила около 100 со сноской. asta 18:02, 21 мая 2007 (UTC)
- "Раскаленная лавина (ее температура превышала 400 °C)" Вы могли смело писать выше 0 °C [2]
- При желании я бы, конечно, могла бы написать любую цифру, но написала ту, которую установили ученые. [3] asta 17:43, 21 мая 2007 (UTC)
- Я думал, что там был лавовый поток (меня смутило слово "Раскаленная"), поэтому и выделел сомнительные температуры, но если это была "лавина" (не знаю чего), а не лава, то конечно никаких претензий нет, но раскалённая (до красна?) лучше убрать. У меня нет доступа к статье, но из абстракта вроде бы следует, что "is unlikely to have been greater than 400 °C".
- Написала около 400. PS Это была не лава, а пирокластические потоки. Я, честно говоря, ничего не понимаю в вулканологии, но в источниках упоминаются именно они. [4] asta 18:28, 21 мая 2007 (UTC)
- Я думал, что там был лавовый поток (меня смутило слово "Раскаленная"), поэтому и выделел сомнительные температуры, но если это была "лавина" (не знаю чего), а не лава, то конечно никаких претензий нет, но раскалённая (до красна?) лучше убрать. У меня нет доступа к статье, но из абстракта вроде бы следует, что "is unlikely to have been greater than 400 °C".
- При желании я бы, конечно, могла бы написать любую цифру, но написала ту, которую установили ученые. [3] asta 17:43, 21 мая 2007 (UTC)
- "работами на приобретенном государством участке площадью 900 м" кв. м.
- Исправила. asta 17:36, 21 мая 2007 (UTC)
- "Есть версия, что дом был поврежден" Мне тоже бабушка сказки рассказывала.
- Этот факт я взяла из описания дома в итальянской википедии. Поскольку там в библиографии указано три книги о городе, я позволила себе предположить, что авторы итальянского текста не привели эти сведения от балды. asta 17:35, 21 мая 2007 (UTC)
- "Дом с деревянным каркасом — наиболее хорошо сохранившееся в Геркулануме здание подобного типа." А что уже можно сделать такое утверждение, не всё же раскопали.
- Поставила сноску + пояснение (до сего дня обнаруженное в Геркулануме). Надеюсь, этого достаточно. asta 17:27, 21 мая 2007 (UTC)
- "Дом с прекрасным двориком" Да тут бы происхождение навания не помешало.
- Это написано в тексте — Далее следует помещение того самого внутреннего дворика, в честь которого назван дом. Могу предположить, что, вероятно, тому, кто первый его откопал, дворик показался прекрасным. На других языках — англ. House of the Beautiful Courtyard, итал. Casa del Bel Cortile. asta 17:23, 21 мая 2007 (UTC)
- Ququ 16:52, 21 мая 2007 (UTC)
- Спасибо, теперь конструктивный комментарий :) На все эти примеры отвечу чуть позже (и проставлю сноски), но сбавьте, пожалуйста, тон %) ваша бабушка и крыша в курятнике — это чересчур живописные аналогии. asta 17:16, 21 мая 2007 (UTC)
- серьезный -- это нарушение стиля. На фразу "Геркуланум пострадал от землетрясение 62 года н. э." я бы ничего не сказал. Ququ 18:23, 21 мая 2007 (UTC)
- Ну так правьте смело, в чем проблема. Заменила на значительный (надеюсь, так более нейтрально). asta 18:27, 21 мая 2007 (UTC)
- серьезный -- это нарушение стиля. На фразу "Геркуланум пострадал от землетрясение 62 года н. э." я бы ничего не сказал. Ququ 18:23, 21 мая 2007 (UTC)
- Спасибо, теперь конструктивный комментарий :) На все эти примеры отвечу чуть позже (и проставлю сноски), но сбавьте, пожалуйста, тон %) ваша бабушка и крыша в курятнике — это чересчур живописные аналогии. asta 17:16, 21 мая 2007 (UTC)
- Все параграфы без сносок. Если есть один источник, то можно указать его несколько раз. А также фразы типа
"Согласно мифу, переданному Дионисием Галикарнасским, город воздвиг сам Геркулес по возвращении из Испании" Вырванная фраза из контекста ("conquest of Spain") которая не имеет смысла (на совести переводчика). Ququ 18:47, 21 мая 2007 (UTC)
- Убрала Испанию. asta 18:49, 21 мая 2007 (UTC)
- Зачем Испанию убрали-то?--StraSSenBahn 14:36, 23 мая 2007 (UTC)
- Потому, что путешествия во времени запрещены. Ququ 13:40, 27 мая 2007 (UTC)
- Зачем Испанию убрали-то?--StraSSenBahn 14:36, 23 мая 2007 (UTC)
"живописно раскинувшийся", "прямоугольные же кварталы" квартал = Инсула? Ququ 18:52, 21 мая 2007 (UTC)
- Переформулировала. Теперь так — К моменту гибели он представлял собой небольшой город с населением около 4 000 человек, живописно расположенный на берегу Неаполитанского залива. Геркуланум — город в форме прямоугольника площадью около 20 га — опоясывала крепостная стена. Дороги (пять кардо и три декумануса) разбивали его на несколько инсул. Упоминание о живописности я, с вашего позволения, оставлю (хотя вы вольны, естественно, убрать), т.к. в описаниях построек на берегу неоднократно встречала упоминание о красивом виде на залив. asta 18:58, 21 мая 2007 (UTC)
- А куда ещё одна тысяча делась вродебы было около 5000? Ququ 19:01, 21 мая 2007 (UTC)
- Мне встречались 2 цифры — около 4000 и около 5000. Решила заменить на меньшую, дабы вы не упрекнули в преувеличении. 19:06, 21 мая 2007 (UTC)
- Да нет я одно время думал о "подавляющая часть населения" (в этом случае это цифра хуже :) Но если источник приведён поверю в любую.).
- Мне встречались 2 цифры — около 4000 и около 5000. Решила заменить на меньшую, дабы вы не упрекнули в преувеличении. 19:06, 21 мая 2007 (UTC)
- А куда ещё одна тысяча делась вродебы было около 5000? Ququ 19:01, 21 мая 2007 (UTC)
"Были найдены и их личные вещи, например хирургические инструменты и женские драгоценности." Как установили, что было два или более хирургов там? Да и можно ли говорить, что женщины там были хирургами?
- Не очень понимаю смысл претензии. Среди останков были личные вещи жертв - хирургические инструменты и женские драгоценности. Женские драгоценности, в частности, представляют собой ожерелья и кольца (одно, к примеру, было на руке скелета). При чем тут женщины-хирурги? Про два и более хирургов я не писала. Равно как и про женщин-хирургов. asta 19:04, 21 мая 2007 (UTC)
- Просто странно видеть в личных вещах хирургические инструменты. Ступил. Ququ 19:10, 21 мая 2007 (UTC)
"Высокая температура лавины обеспечила испарение воды, благодаря чему сохранились даже свитки папирусов." Но всё же они спеклись -- превратились в пепел (дальше по тексту). Ququ 19:10, 21 мая 2007 (UTC)
- Именно потому, что они спеклись, и не написано, что они сохранились в прекрасном состоянии. А в пепел они не превратились. Если я, конечно, правильно понимаю значение слова пепел. asta 19:13, 21 мая 2007 (UTC)
Даже если один участник голосует против, это не причина неизбрания. Ququ 19:48, 21 мая 2007 (UTC) "Театр Геркуланума вмещал около 2,5 тысяч зрителей (примерно половину населения города)" Женщины и рабы на представление тоже допускались? 4000 человек это свободные жители города?
- Понятия не имею. А какое это имеет отношение? asta 20:45, 21 мая 2007 (UTC)
- Ну если рабы не допускались, то какой смысл имеет строить такой театр. Ququ 20:53, 21 мая 2007 (UTC)
- А напиши запрос императору римской империи - почему в Герклануме построили такой театр? Вдруг болельщики из Помпей приедут?StraSSenBahn 14:36, 23 мая 2007 (UTC)
- Такой большой мальчик, а ведёте себя по детски. (Первая часть реплики). А насчёт второй, они просто в экономике не шарили -- строили то рабы, а не наёмные рабочии. Ququ 13:40, 27 мая 2007 (UTC)
- А напиши запрос императору римской империи - почему в Герклануме построили такой театр? Вдруг болельщики из Помпей приедут?StraSSenBahn 14:36, 23 мая 2007 (UTC)
- Ну если рабы не допускались, то какой смысл имеет строить такой театр. Ququ 20:53, 21 мая 2007 (UTC)
Доработки править
Раскопки. Столько цифр, а ни одной ссылки. Ququ 19:12, 21 мая 2007 (UTC)
- Во-первых, это неправда — ссылки на источники указаны внизу. После каждого слова ссылки можете проставить самостоятельно. Хотя читать будет невозможно. asta 19:15, 21 мая 2007 (UTC)
"своего огромного размера" Ququ 19:19, 21 мая 2007 (UTC)
- Огромного > внушительного. asta 19:23, 21 мая 2007 (UTC)
- "где проходили трапезы" Это термин относится к Древнему Риму или просто они там ели? слово в лучшем случае устаревшее в худшем неправильное (+ молитва христианская).
- Слово трапеза, как мне кажется, уже давно ассоциируется с обычным приемом пищи. По крайней мере именно оно употребляется тут при описании триклиния. Если оно вас настолько коробит — замените (только не на они там ели). asta 19:38, 21 мая 2007 (UTC)
- "Если это предположение верно, то крест из Геркуланума является самым древним христианским символом в мире" То есть я могу сказать, что вы уже сделали вывод о том, что это именно "трапеза".
- Может быть вы переформулируете прямо в статье так, как вам кажется более правильным? asta 20:16, 21 мая 2007 (UTC)
- "Если это предположение верно, то крест из Геркуланума является самым древним христианским символом в мире" То есть я могу сказать, что вы уже сделали вывод о том, что это именно "трапеза".
- "Дом с бронзовой гермой" и "Дом с деревянным каркасом" лучше поменять местами. Ququ 19:30, 21 мая 2007 (UTC)
- Зачем? asta 19:38, 21 мая 2007 (UTC)
- Описание "opus craticium" есть, а "opus sectile" не известно. Ququ 19:51, 21 мая 2007 (UTC)
- См. сноску. asta 20:02, 21 мая 2007 (UTC)
- Описание "opus craticium" есть, а "opus sectile" не известно. Ququ 19:51, 21 мая 2007 (UTC)
"изысканными фресками" "искусно устроенная" и про залив. НТЗ Ququ 19:53, 21 мая 2007 (UTC)
- В чем НТЗ? Бывают грубо написанные фрески. asta 20:08, 21 мая 2007 (UTC)
- "Далее следует помещение
того самоговнутреннего дворика, в честь которого назван дом."
- Done (но могли бы сократить сами). asta 20:05, 21 мая 2007 (UTC)
- "Эта лестница очень напоминает лестницы периода итальянского Средневековья." источник?
- См. сноску. asta 20:04, 21 мая 2007 (UTC)
- "Устроен дом довольно просто." Всё там проще чем сейчас. Ququ 20:09, 21 мая 2007 (UTC)
- Убрала. asta 20:12, 21 мая 2007 (UTC)
- "
К сожалению,остальная часть здания была серьезно повреждена во время ранних раскопок."
- Done (но могли бы сократить сами). asta 20:22, 21 мая 2007 (UTC)
- Дом Аристида и Дом ткача мне не нравятся из-за того, что содержат по одному, фактически, предложению.
- Ну тут я вам ничем помочь не могу. asta 20:21, 21 мая 2007 (UTC)
- "и емкости для контрастного омовения холодной водой." Это из темы про контрастный душ?
- Душ — это ваша личная ассоциация. asta 20:24, 21 мая 2007 (UTC)
- "Помещения комнат и триклиния расписаны фресками в третьем и четвертом стиле." непонятно
- Бывает ;) В написанных вами статьях мне тоже многое непонятно. asta 20:29, 21 мая 2007 (UTC)
- Какую ссылку на статью нужно создать? Первый стиль?
- "Примечательны" "Примечательно"
- Чуть содержательнее, Александр, если можно. asta 20:29, 21 мая 2007 (UTC)
- Да слово не энциклопедическое.
- "комнаты скромного вида"
- "внутри строения когда-то стояла статуя" когда-то->раньше
- "арчатые своды" -> арочные своды
Можно ли перевести подписи к плану города на русский? Все таки далеко не все читатели знают итальянский и смогут привязать описываемые городские сооружения к плану. --Минами 08:49, 27 мая 2007 (UTC)
Комментарии править
Читаю фразу "Еще один коридор ведет на террасу, обращенную к морю, ..." и потом не нашёл про прекрасный вид ничего удивительно. :) А вот про изумительный вид на просыпающийся вулкан нигде не написано. Ququ 20:33, 21 мая 2007 (UTC)
- А к чему эти остроты? %)) Проголосовали против, ну и успокоились бы на этом. asta 20:39, 21 мая 2007 (UTC)
Я уже дочитал и успокоился. "Эта роскошная загородная вилла, раскинувшаяся на площади 2 790 м²" "Территория виллы имела форму прямоугольника в четверть километра длиной." Вывод 10 метров шириной? да невозможно "90 х 35", что-то требует более чёткой формулировки. Ququ 20:51, 21 мая 2007 (UTC)
Итог править
Статья избрана. Wind 16:43, 29 мая 2007 (UTC)