Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Тредиаковский, Василий Кириллович

Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
  • Один из моих любимейших писателей и поэтов. Биография его, едва видная за переводами и экспериментами, — ярчайшая иллюстрация фразы Пушкина: «Чёрт меня дёрнул родиться с талантом в России!»--Dmartyn80 (обс) 20:41, 21 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Как всегда призываю к разумной и рациональной критике, а не к сведению счётов (в том числе вкусовых и литературных) и выплёскиванию праведного гнева. Мелкие опечатки, алогизмы и аграмматизмы просьба исправлять самостоятельно.
  • Вот теперь я учёл всё. При номинировании сильно беспокоился, что выпал первый спор с Ломоносовым и Сумароковым и перевод «Псалтири».--Dmartyn80 (обс) 20:56, 24 июня 2016 (UTC)[ответить]

Поддерживаю править

Возражаю править

Комментарии править

  • Нет, мне вполне внятен галльский смысл! Спасибо за наводку, вставил. Кстати, в этом издании имеется ошибка: Бонавентура Челестини был не из Нурсии, а из Чита-ди-Кастелло. Ссылку на словарь-справочник францисканцев поставить?--Dmartyn80 (обс) 05:06, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Возможно; у меня просто взгляд зацепился за эти имена, не значимы ли они? я решил поискать интервики по интуитивной итальянской транскрипции, нашёл эту книгу. Таким образом, если у кого-то в будущем такое желание возникнет, хорошо бы облегчить эту задачу. Kmorozov (обс) 05:13, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • "К началу XXI века наследие В. К. Тредиаковского, в том числе и «Телемахида», стало частью русской литературы." Может быть лучше переформулировать? Частью русской литературы его наследие стало сразу же как было написано, другое дело известность и оценённость. --Holopoman (обс) 08:43, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Не спорю, но, во-первых, так в АИ, а во-вторых, тяжко это переформулировать. Щас попробую.--Dmartyn80 (обс) 09:45, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Честно говоря, я ожидал найти немного больше про Тредиаковского как филолога, я его знаю в первую очередь с этой стороны. Когда-то давно читал книгу (Живов В. М. Язык и культура в России в XVIII веке. — М.: Языки русской культуры, 1996. — 591 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-88766-049-X.) там было много о этой стороне его деятельности. К сожалению, сейчас у меня нет под рукой этой книги, но в библиотеках она должна быть, наверное. Но и без того статья замечательная, спасибо вам! Glovacki (обс) 12:41, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Спасибо на добром слове. Книги Живова тоже нет у меня под рукой, но, представляется, что о языке в статье говорится вполне достаточно, да и велика она по объёму. Я посмотрю, и если найдётся нечто очень важное, учту.--Dmartyn80 (обс) 12:51, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Выписал Живова из университетской библиотеки.--Dmartyn80 (обс) 13:05, 22 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Отработал и Живова. Принципиально нового не нашёл, но многие нюансы стали понятнее и заиграли новыми красками.--Dmartyn80 (обс) 17:44, 23 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Не уловил смысла этой фразы "Феофана Прокоповича и Тредиаковского могла сближать и общая культурная программа: в те годы были чрезвычайно близко их отношение к церковнославянскому и современному им русскому языку, которое играло исключительно важную роль в русском культурном самосознании вплоть до начала XIX века". Наверное, надо подправить. Kmorozov (обс) 10:26, 25 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Снёс излишества.--Dmartyn80 (обс) 11:38, 25 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • "но, по-видимому, не имел выработанной теории драмы. Он срочно обратился к классическому во Франции труду П. Брюмуара. На этом фоне печатание трагедии было запрещено" - не понял, за что запретили, просто так? Kmorozov (обс) 12:13, 25 июня 2016 (UTC)[ответить]
    По имеющимся источникам складывается именно такое ощущение. На ровном месте, ни с того, ни с сего.--Dmartyn80 (обс) 12:16, 25 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • В преамбуле: «После возвращения в Россию в 1730 году, снискал известность как поэт и переводчик…» Запятая, кажется, не нужна. Russian avant-garde (обс) 05:18, 27 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Об этом я и писал в номинации - такие вещи даже не стоит обсуждать - просто исправляйте.--Dmartyn80 (обс) 05:21, 27 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Таким образом, Тредиаковский явно претендовал на роль главного придворного поэта, не случайно в 1731—1732 года он жил в Москве и Петербурге, следуя за императорским двором[63]. В связи с его популярностью при дворе, Тредиаковский был назначен учителем русского языка для принца Антона Ульриха, жениха Анны Леопольдовны, а затем и президента Академии наук Кейзерлинга. — мне кажется, выделенный мною фрагмент можно и снять как семантически избыточный. — Lazarillo (обс) 13:17, 27 июня 2016 (UTC)[ответить]
    Нисколько не возражаю.--Dmartyn80 (обс) 16:45, 27 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Кое-какие мелочи сам поправил, но есть несколько мест, где я бы предпочёл, чтобы основной автор на свой вкус сделал (см. ниже). — Adavyd (обс) 01:26, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
    • И. Г. Головкина можно было бы провикифицировать при первом появлении, то есть в преамбуле. — Adavyd (обс) 01:26, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
    • В разделе "Астрахань. Обучение у капуцинов" в первом предложении "Кириллы Яковлева" (как бы образован от устаревшей формы "Кирилла"), а во втором — "Кирилл Яковлев", надо бы унифицировать. — Adavyd (обс) 01:26, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
    • В разделе "Тредиаковский и янсенисты" в 3-м и 4-м предложениях 2-го абзаца слишком близко стоят два одинаковых вводных слова "по-видимому". — Adavyd (обс) 01:26, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
    • В разделе "Тредиаковский и Руссо" я бы предложил убрать викификацию со слова кредо, так как она приводит на страницу неоднозначностей. — Adavyd (обс) 01:26, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
    • В разделе "Увольнение из Академии", как мне кажется, нужно поправить предложение "Расширенный вариант рецензии…", так как придаточное предложение стоит слишком далеко от слова "рецензия" (или "вариант"?), к которому оно относится (например, "21 июня 1750 года Тредиаковский представил расширенный вариант рецензии, который/которая…"). — Adavyd (обс) 01:26, 30 июня 2016 (UTC)[ответить]
  • Посмотрите, пожалуйста, что происходит при наведении курсора на «Прим. 10». What'sGoingOn (обс) 09:12, 6 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Не увидел ничего.--Dmartyn80 (обс) 21:18, 6 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Я имею в виду 10-й комментарий «Оригинал контракта был на французском языке…» What'sGoingOn (обс) 07:10, 7 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Я понял, что имеется в виду 10-й комментарий, я не понял, что от меня требуется? Противопоставление "но" убрал, нумерованные списки в комментариях никем не запрещены, и в моих ИС встречаются.--Dmartyn80 (обс) 13:36, 7 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Вот как это выглядит: http://prntscr.com/bsbbmk . What'sGoingOn (обс) 09:32, 13 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Какие будут предложения?--Dmartyn80 (обс) 18:44, 14 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Предлагаю исправить. What'sGoingOn (обс) 18:50, 14 июля 2016 (UTC)[ответить]
    В общем, проще оказалось это вытащить из комментария, чем делать ещё какие-то телодвижения.--Dmartyn80 (обс) 21:49, 14 июля 2016 (UTC)[ответить]
  • «Тредиаковский пожаловался на самоуправство кадета, на что Волынский избил его, в чём помогал и Криницын». Сначала непонятно кого избили: Тредиаковского или кадета. What'sGoingOn (обс) 09:53, 6 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Уточнил.--Dmartyn80 (обс) 21:18, 6 июля 2016 (UTC)[ответить]
  • 186 сноска не рабочая. What'sGoingOn (обс) 10:41, 6 июля 2016 (UTC)[ответить]
    Там был лишний пробел в поле loc, спасибо, что заметили.--Dmartyn80 (обс) 21:18, 6 июля 2016 (UTC)[ответить]
  • «поместил перевод «Рассуждении об оде вообще» Буало (1693 года), направленной против Перро» — судя по гугл-букс, это Рассуждение произведение самого Тредиаковского, в котором упоминается ода Буало. Вопрос возник из-за попытки разрешить несогласования в предложении. С уважением, Baccy (обс) 22:33, 8 августа 2016 (UTC)[ответить]
    Заголовок, точно, Тредиаковского, а вот оригинал Буало не искал. Так что действуйте как будет благоугодно)--Dmartyn80 (обс) 08:22, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
  • «ассоциирующихся с речью судейских» — судейских чего? С уважением, Baccy (обс) 22:36, 8 августа 2016 (UTC)[ответить]
    Может, автор имел в виду значение #4? — Adavyd (обс) 01:22, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
    Видно, пора обратно мне на учебную скамью. С уважением, Baccy (обс) 04:45, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]

From Victoria править

  • По числу знаков статья почти на 30% превышает максимум. Навскидку:
    • число и обьем цитат можно сократить;
      Не можно, их число вполне оптимально для иллюстрации метода и стиля;
    • цитаты из произведений можно сократить, достаточно 4 - 6 строк, остальное легко найти на Викискладе;
      То же--Dmartyn80 (обс) 13:00, 9 августа 2016 (UTC);[ответить]
    • статья Телемахида - ХС. Достаочно оставить буквально один абзац, остальное перенести в основную статью;
      Телемахида написана год назад и её придётся через это полностью переделывать. Сверх того, одним абзацем в контексте здесь не обойтись.--Dmartyn80 (обс) 13:04, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
    • "Тредиаковский и русский литературный язык" - ставить абзац и вынести в отдельную статью;
      Чтобы её немедленно вынесли на удаление?--Dmartyn80 (обс) 13:00, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
    • "В художественной литературе и публицистике" - вынести в отдельную статью, оставив ссылку Основная статья: в "Оценки творчества".--Victoria (обс) 12:00, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
      Вангую, что её тут же вынесут на удаление, в лучшем случае - к объединению.--Dmartyn80 (обс) 13:01, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
      Подобную статью никто не вынесет на удаление, это не гаражная группа, а академический предмет. Если же найдётся варвар, легко вернуть текст в статью. Проверим?--Victoria (обс) 09:10, 11 августа 2016 (UTC)[ответить]
      Это будет забавный эксперимент.--Dmartyn80 (обс) 09:51, 11 августа 2016 (UTC)[ответить]
      • Лично мне будет отчаянно жаль коверкать собственную работу. Почему-то таких резких требований не было ни к Шлиману, ни к Миклухо-Маклаю, ни к Гумилёву (две из которых СГ). Проще вообще снять с номинации, если наши резиновые сервера не вынесут такой тяжести.--Dmartyn80 (обс) 12:57, 9 августа 2016 (UTC)[ответить]
        • Две первые меньше даной на 10 тыс. знаков. Кроме того, очевидно, что в них было непростои сказать, что можно сократить без ущерба для целостности статьи. В этой же - легко. Дело не в серверах, а в том, что доля людей, которые читают Википедию с экранов компьютеров сокращается, а с мобильников - растёт. Редкая птица дочитает на мобильнике статью в 330К до середины.--Victoria (обс) 09:10, 11 августа 2016 (UTC)[ответить]
          • Изложу свои соображения на этот счёт:
  1. Я сильно сомневаюсь, что среднестатистический юзатель темы Тредиаковского будет её изучать с экранчика айфона, айпеда и т. д.
  2. Предложенное Вами сокращение темы русского языка у Тредиаковского и перенос её в отдельную статью, потребует отдельной статьи о теориях русского литературного языка всего XVIII века от Феофана Прокоповича до самого Карамзина и Шишкова, и размер её будет сопоставим с этой, а к такой работе я пока что категорически не готов.
С своей стороны готов довериться Вашему вкусу и предложить Вам внести необходимые сокращения с дальнейшими консультациями.--Dmartyn80 (обс) 09:42, 11 августа 2016 (UTC)[ответить]
Похудил примерно до 299КБ, предлагаю этим и ограничиться. Попутно создана категория. --Dmartyn80 (обс) 10:14, 11 августа 2016 (UTC)[ответить]
Большое спасибо. Теперь статья укладывается в максимум +1%. Кстати, если вас интересуют меньшие звёздочки, обе созданные статьи - вполне ДС.--Victoria (обс) 07:53, 12 августа 2016 (UTC)[ответить]

Продолжение обсуждения править

  • «с 1713 года располагала собственной … латинской школой» и «дата начала его обучения является дискуссионной — между 1712 и 1716» — если школа в 1713 году появилась только, то почему нижняя граница начала обучения 1712 год? С уважением, Baccy (обс) 22:44, 10 августа 2016 (UTC)[ответить]
    Видимо, имеется в виду, что частным образом миссионеры учили и ранее. В имеющихся у меня АИ данное противоречие никем не замечено и не объясняется.--Dmartyn80 (обс) 06:54, 11 августа 2016 (UTC)[ответить]

Итог править

Замечания исправлены, статья приведена к допустимым размерам, прочим требованиям также соответствует. Статус присвоен. --Zanka (обс) 20:10, 18 августа 2016 (UTC)[ответить]