Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Tales of Legendia
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
Статья о компьютерной игре из серии Tales. Имеет статус ХС, написана мной на основе английской версии, но была существенно расширена по сравнению с оригиналом. --Burning Daylight 11:04, 24 июля 2014 (UTC)
Поддерживаю править
- За. Недостатков не нашёл, что и не удивительно при послужном списке автора. --Yakiv Glück 13:28, 24 июля 2014 (UTC)
- достойная статья => За Idot 15:41, 24 июля 2014 (UTC)
- Познавательно и информативно как для обывателя. Поддержу. — AnimusVox 10:03, 27 июля 2014 (UTC)
- Думаю, соответствует. GFox 07:49, 4 августа 2014 (UTC)
Возражаю править
Комментарии править
Йой. А не слишком широко сюжет освещён? Как-то уж непривычно подробно выглядит… Плюс ещё эти ссылки на диалоги. Ещё не встречал тут такую практику...
Если придираться, то там с оформлением надо решить, отделять ли пробелами бэкслэш, а то сейчас три варианта написания сразу вижу:
…конец первой реплики./Имя2: Начало второй… …конец первой реплики. /Имя2: Начало второй… …конец первой реплики. / Имя2: Начало второй…
Надеюсь, видно, что я имею в виду. --Yakiv Glück 12:08, 24 июля 2014 (UTC)
- Ссылки на диалоги - широкая практика, встречается довольно часто. Да, с отделением вы правы, надо исправить. Насчёт широты освещения - возможно, но это действительно очень длинная игра с огромным количество диалогов, я и так как можно короче старался всё описать.. Можете посмотреть черновик и историю правок :) Впрочем, если кто-то немного укоротит сюжетный раздел я против не буду. --Burning Daylight 12:19, 24 июля 2014 (UTC)
- Ммм, насчёт диалогов, мне просто интересно, а откуда и как взят перевод? Очевидный вариант: переписать с ТВ-экрана английский вариант и потом перевести, но там стооолько текста. Так что вот интересно, вы действительно таким вот делом занимались или был какой-то более простой вариант? --Yakiv Glück 13:00, 24 июля 2014 (UTC)
- Простого способа, увы, нет. Диалоги к играм выкладывают энтузиасты вот в таком виде, затем я просто их просматриваю, беру нужные куски и перевожу. Они же, очевидно, писали прямо с экрана.. --Burning Daylight 13:05, 24 июля 2014 (UTC)
- Спасибо. Мдыдь, действительно хватает диалогов… Ещё вопрос: в первом же предложении «компьютерная игра», «Японии» и «США» специально не викифицированы? P.S. Всё думал, кто такой Burning Daylight, на ХС статью ведь номинировал Evacat… Да, за статью тоже спасибо, узнал про Underwhelming RPGs with Overwhelming Soundtracks. --Yakiv Glück 13:22, 24 июля 2014 (UTC)
- По викификации терминов в преамбуле было множество дискуссий, в т.ч. на проект КИ и был сделан вывод о том, что викифицировать всё подряд смысла нет. Я данное мнение, в принципе, разделяю и стараюсь избегать излишней викификации. --Burning Daylight 13:33, 24 июля 2014 (UTC)
- Спасибо. Мдыдь, действительно хватает диалогов… Ещё вопрос: в первом же предложении «компьютерная игра», «Японии» и «США» специально не викифицированы? P.S. Всё думал, кто такой Burning Daylight, на ХС статью ведь номинировал Evacat… Да, за статью тоже спасибо, узнал про Underwhelming RPGs with Overwhelming Soundtracks. --Yakiv Glück 13:22, 24 июля 2014 (UTC)
- Простого способа, увы, нет. Диалоги к играм выкладывают энтузиасты вот в таком виде, затем я просто их просматриваю, беру нужные куски и перевожу. Они же, очевидно, писали прямо с экрана.. --Burning Daylight 13:05, 24 июля 2014 (UTC)
- Ммм, насчёт диалогов, мне просто интересно, а откуда и как взят перевод? Очевидный вариант: переписать с ТВ-экрана английский вариант и потом перевести, но там стооолько текста. Так что вот интересно, вы действительно таким вот делом занимались или был какой-то более простой вариант? --Yakiv Glück 13:00, 24 июля 2014 (UTC)
- Я, например, не вижу ничего плохого в широком освещении сюжета, если соблюдается взвешенность изложения и отсутствует углубление в мелкие подробности. GFox 13:36, 24 июля 2014 (UTC)
- Ну, вот и я так думаю. Хотя ещё раз - было бы неплохо, чтобы кто-нибудь его осилил, потому что я в него уже настолько погрузился, что каких-то недостатоков могу не заметить --Burning Daylight 14:15, 24 июля 2014 (UTC)
…синтезирована у специального мастера,… — может быть, слово «специальный» лучше опустить, а то словосочетание «специальный мастер» в отношении живого человека, по-моему, как-то не очень. GFox 09:30, 26 июля 2014 (UTC)
- Сделано --Burning Daylight 10:37, 26 июля 2014 (UTC)
- Может стоит переименовать раздел «Сюжет», ведь описывается не только оный? Например, подойдет «Синопсис». Также, возможно, стоит в разделе «Звуковое сопровождение» распределить шаблоны по обе стороны? На широкоформатном мониторе смотрится страшновато. — AnimusVox 10:06, 27 июля 2014 (UTC)
- Насчёт сюжета подумаю, насчёт шаблонов - не уверен, параметра обтекания для него, кажется, нет. --Burning Daylight 11:24, 27 июля 2014 (UTC)
- Соответствующий шаблон можно заключить в div блок, которому задать желаемое значение обтекания, но это уже на ваше усмотрение. — AnimusVox 12:16, 27 июля 2014 (UTC
- Знаю, надо посмотреть как это всё будет смотреться в разных браузерах --Burning Daylight 15:52, 27 июля 2014 (UTC)
- Вроде неплохо смотрится --Burning Daylight 15:55, 27 июля 2014 (UTC)
- Как-то оно не так, чтоб очень хорошо стало… http://fastpic.ru/view/65/2014/0727/5407880e6391ad77a64f48ca55164278.png.html --Yakiv Glück 17:32, 27 июля 2014 (UTC)
- Не грузится скин... В каком браузере смотреть? --Burning Daylight 18:04, 27 июля 2014 (UTC)
- А стоп грузится. А что не так? Один шаблон слева, другой справа, вроде предложение было именно такое? --Burning Daylight 18:05, 27 июля 2014 (UTC)
- Пустые пробелы. Суть идеи в том, чтобы распределить шаблоны по всей массе текста, чтобы пробелов из-за списков композиций не было. — AnimusVox 18:37, 27 июля 2014 (UTC)
- Да оставьте просто как вам нравится. (У меня на скрине претензия в том, что одна кнопка «показать» расположена правее других, лесенки там при открытии получаются… Но тут как ни оформи, всё равно будут «пустые места» из-за какого-то из шаблонов, так что оставьте как больше нравится, под каждый экран не подстроишься…) --Yakiv Glück 18:46, 27 июля 2014 (UTC)
- Как-то оно не так, чтоб очень хорошо стало… http://fastpic.ru/view/65/2014/0727/5407880e6391ad77a64f48ca55164278.png.html --Yakiv Glück 17:32, 27 июля 2014 (UTC)
- Соответствующий шаблон можно заключить в div блок, которому задать желаемое значение обтекания, но это уже на ваше усмотрение. — AnimusVox 12:16, 27 июля 2014 (UTC
- Насчёт сюжета подумаю, насчёт шаблонов - не уверен, параметра обтекания для него, кажется, нет. --Burning Daylight 11:24, 27 июля 2014 (UTC)
- Кое-где, кстати, говорится, что «названия ресурсов из иноязычных символов следует выделять курсивом». Не совсем уверен в этом правиле. Что вы скажете? — AnimusVox 10:10, 27 июля 2014 (UTC)
- Скажу, что шаблон устарел и подобной практики я не встречал и сам никогда не делал. Посему пусть остаётся как есть :) --Burning Daylight 11:24, 27 июля 2014 (UTC)
- Вообще, насчёт курсива всё расписано здесь Википедия:ОС#Курсив: "Остальные оригинальные названия — в том числе корпоративные имена, бренды и торговые марки, названия коллективов, организаций, мероприятий, наград, онлайн-ресурсов, сетей вещания и т. п., а также аббревиатуры и специальные термины — оформляются прямым начертанием." --Burning Daylight 11:28, 27 июля 2014 (UTC)
- Спасибо за внесение ясности. — AnimusVox 12:16, 27 июля 2014 (UTC)
- Насколько оправдано приведение оригинала цитаты открытым текстом в конце первого абзаца преамбулы? Не думаю, что среди русскоязычных читателей больно много носителей японского языка. — AnimusVox 10:16, 27 июля 2014 (UTC)
- Совершенно оправдано, название этого "жанра" изначально на японском. Т.к. статья избранная, то давать оригинальные названия - хорошая практика. Аналогично с именами персонажей. Спасибо за комментарии! --Burning Daylight 11:24, 27 июля 2014 (UTC)
- А название корабля («Наследие») не должно быть написано в кавычках? Лишь человек 08:39, 29 июля 2014 (UTC)
- Вопрос интересный. Проблема в том, что большая часть жителей его воспринимает просто как континент (небольшой, но всё же). А континенты в кавычках не пишутся. Да и нигде в диалогах персонажей кавычек тоже нет... --Burning Daylight 09:48, 29 июля 2014 (UTC)
Итог править
Замечания исправлены, статус присвоен.--Victoria (обс) 14:48, 19 сентября 2014 (UTC)