Второе является редиректом на первое. Нужно ли уточнение? Дмитрий из Саранска (обс.) 05:30, 1 мая 2018 (UTC)
- Расколы были и раньше. Реформация тоже своего рода раскол. Учитывая исторические последствия, впрочем, склонен считать уточнение избыточным. @Kmorozov: --Ghirla -трёп- 16:47, 20 мая 2018 (UTC)
- Ещё был Раскол Русской церкви, но эти расколы — меньшего масштаба. Дмитрий из Саранска (обс.) 16:51, 20 мая 2018 (UTC)
- С этими расколами никогда не угадаешь. Поучительным было Обсуждение:Фотиева схизма. Т.е. назвав что-то "расколом" можно оскорбить чувства верующих. Я бы название "Раскол христианской церкви" оставил для родового понятия. kmorozov (обс.) 17:04, 20 мая 2018 (UTC)
- В БРЭ аналогичная статья называется «Разделение церквей». Из каких АИ взят термин "раскол"? -- Алексей Галушкин (обс.) 20:52, 23 июля 2018 (UTC)
- Лучше оставить как есть. DENAMAX (обс.) 20:04, 4 июля 2018 (UTC)
- Мнения без аргументов не учитываются. --Ghirla -трёп- 19:28, 23 июля 2018 (UTC)
- В статье речь идёт о многолетнем, длительном процессе, а 1054 год — кульминация. Поэтому вполне уместно уточнение опустить. Насчёт использования «Раскол христианской церкви» как «родового понятия», то следует отметить, что такая статья существует. Если связать их редиректом, на мой взгляд, получится как-то не очень ладно. Редирект мог бы выглядеть как «Раскол в христианской церкви», а данное название ассоциируется прежде всего с событиями 1054 года. Вполне уместно замечание Алексея Галушкина. Действительно, «разделение церквей» звучит более академично. Например этим термином пользуются А. П. Лебедев и А. Л. Дворкин. Но А. А. Васильев в «Истории Византийской империи» использует термин «раскол». То есть АИ есть на оба термина, но редиректа, думаю, достаточно. Кстати, могла бы существовать отдельная статья, подробно описывающая события 1054 года, и это аргумент за переименование.--Полев Н (обс.) 20:00, 27 июля 2018 (UTC)
- Оставить Расколы начались в ХЦ со дня ее основания и продолжаются по сей день: РПЦ вот-вот расплюется с Киевом и Константинополем. Вероятно потребуется отдельная статья, не так ли? Вобщем, уточнение года в заголовке не помешает. Scramble67 (обс.) 07:37, 17 сентября 2018 (UTC)
Итог
Когда для какого-либо существует значительное количество названий, подкреплённых авторитетными источниками, целесообразно ориентироваться на то, как данное событие называется в авторитетных энциклопедических источниках. В наиболее авторитетных русскоязычных энциклопедиях, которые мне доступны: ЭСЕ, БСЭ 1-го и 3-го изданий, БРЭ — статья о данном событии называется «Разделение церквей» (без иных уточнений). Полагаю, что стоит ориентироваться на это название, которое солидарно представлено в авторитетных русскоязычных универсальных энциклопедиях. Переименовано в Разделение церквей. GAndy (обс.) 07:52, 10 мая 2019 (UTC)
Второе является редиректом на первое. Уточнение, полагаю, излишне. Дмитрий из Саранска (обс.) 05:50, 1 мая 2018 (UTC)
- Если будете переименовывать, то надо из статьи пролинковать страницу неоднозначности «Ромен». --Moscow Connection (обс.) 15:07, 3 мая 2018 (UTC)
Итог
Переименовано, благо возражений за полмесяца не поступило. --Ghirla -трёп- 16:49, 20 мая 2018 (UTC)
Второе является редиректом на первое. Уточнение излишне. Дмитрий из Саранска (обс.) 06:23, 1 мая 2018 (UTC)
Итог
- Я переименовал. DENAMAX (обс.) 20:46, 28 июня 2018 (UTC)