Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Предлагаемый вариант соответствует правилам транскрипции и указан в различных военных словарях, см. гугль-книги. Текущий вариант тоже распространён в русскоязычных АИ, однако заметного преобладания нет. 2001:4898:0:FFF:0:5EFE:A7B:3F22 22:00, 28 мая 2013 (UTC)

Текущий вариант соответствует правилам транслитерации, а они предпочтительней.--Inctructor 18:43, 16 июня 2013 (UTC)
не соответствует. В Википедии вообще не приняты никакие правила транслитерации, приняты традиционные правила практической транскрипции. В случае английского языка, правила практической транскрипции предписывают опираться на фонемы английских слов (с оглядкой на буквы), а не на буквы. /ˈhɛdʒhɒg/ следует передавать как "Хеджхог". Замечу, кстати, что в оригинале не звучит не только буква "e" после "g", но даже и следующая буква "h" - это не единственный, но один из вариантов нормы. "е" немая во всех вариантах. В статье Англо-русская практическая транскрипция, служащей для Википедии ориентиром, случай немого "e" отражён дважды, явно и неявно. Неявное (и основное) отражение имеет место в таблице 2, согласно которой отсутствующие фонемы никак не передаются. Из этого правила, конечно, есть особые исключения, например, "палм" вместо "пам" или даже более системные: -инг вместо -ин, но в целом опускаются даже неочевидно немые буквы: клайминг (а не клаймбинг), касл (а не кастл). Явное отражение имеет место в таблице 1, цитирую: "Пишется e, звучит -, опускается в конце слова (и части сложного слова), а также перед s; в остальных случаях передается через е". Слово hedgehog чётко членится на hedge и hog. 2001:4898:0:FFF:0:5EFE:AC13:4070 04:41, 17 июня 2013 (UTC)
Если Hedgehog сложное слово, тогда hog-боров, а как переводится Hedg или Hedge? Если не как, то это не сложное слово, а длинное и е пишется.--Inctructor 14:11, 17 июня 2013 (UTC)
изгородь. Вам что, сложно посмотреть в словари? Кстати, слово hog тоже означало не борова (то бишь кастрированного кабана), а мясную свинью. Вот вам АИ на то, что hedgehog образован из слов hedge и hog. 2001:4898:0:FFF:0:5EFE:A7B:3F22 19:42, 17 июня 2013 (UTC)

Итог

Вариант "хеджхог" соответствует (1) правильному произношению на языке оригинала, (2) правилам транскрипции, и (3) написанию в военных словарях, которые являются профильными АИ в данном случае. Переименовано. -- Alexander Potekhin -- 13:04, 19 июня 2013 (UTC)