По аналогии с Анжи и Амкар. -- Сурен 14:51, 5 октября 2009 (UTC)
- Переименовать. Уточнение лишнее. --Ghirla -трёп- 16:23, 5 октября 2009 (UTC)
- Переименовать. Других значений нет. balelьщик 15:14, 11 октября 2009 (UTC)
- А как же одноимённый стадион? --Zurik 17:35, 11 октября 2009 (UTC)
- В статье о стадионе уточнение оставить, а о клубе убрать. --Сурен 09:49, 12 октября 2009 (UTC)
Думаю, клуб первичнее стадиона. А других «Шинников» нет и вроде бы не предвидится.--MaxBet 18:08, 13 октября 2009 (UTC)- Да ну? Хоккейный клуб Шинник (Бобруйск), одноимённый санаторий Против переименования. NickSt 23:48, 21 октября 2009 (UTC)
Не слышал о подобном ХК. И вики-ссылок нет. У него точно есть значимость?--MaxBet 06:17, 23 октября 2009 (UTC)
- Оставить, есть другой клуб. Превосходство ФК перед ХК не показано. --MaxBet 13:59, 23 октября 2009 (UTC)
- Официальное название ХК — не «Шинник», а «Шинник-Бобруйск». NBS 16:51, 25 ноября 2009 (UTC)
Не итог
Уточнение не лишнее, если есть стадион с таким названием, возможно есть и ещё что-то с подобным названием, поэтому статью не переименовывать! --Wikidrakon 16:50, 23 декабря 2009 (UTC)
- возможно есть и ещё что-то - ЧНЯВ: википедия - не гадание на кофейной гуще. А Шинник - это редирект на ФК. -- AVBtalk 08:51, 25 декабря 2009 (UTC)
Итог
Переименовано, клуб в Бобруйске называется иначе, стадион явно вторичен, других значений не нашлось. --Blacklake 22:06, 6 января 2010 (UTC)
Статья только про крепость, а есть еще современная деревенька Монсегюр, про которую есть больше 10 интервик отдельно от интеврки по крепости. Исправил интервики с городка на крепость, название надо тоже дать точнее. --Акутагава 13:42, 5 октября 2009 (UTC)
- За. Аргументы выглядят весомыми. --- Сурен 14:52, 5 октября 2009 (UTC)
- Если бы была статья про деревню, то это был бы сильный аргумент в пользу переименования. Намёк понят? ;-) — Obersachse 18:35, 5 октября 2009 (UTC)
- Против. Пока нет статьи о НП, неоднозначность отсутствует. --Ghirla -трёп- 06:00, 8 октября 2009 (UTC)
Итог
Не переименовывать, нету везких оснований для переименования! --Wikidrakon 16:53, 23 декабря 2009 (UTC)
В этом случае буква «V» в фамилии Verner произносится как «Ф». — Obersachse 09:46, 5 октября 2009 (UTC)
- Поддерживаю. Устойчивой традиции передачи фамилии персоналии на русском языке через "В" нет. Переименовать в соответствии с правилами немецко-русской практической транскрипции. Четыре тильды 21:54, 8 октября 2009 (UTC)
Итог
Раз возражений нет, то переименую. — Obersachse 09:02, 26 октября 2009 (UTC)
Изначально статья называлась Национальный парк Аква Белла, я переименовала в Эйн Хемед, автор статьи в Аква Белла (Эйн Хемед). Текущее название не соответствует правилам, поэтому предлагаю выбрать, какое из названий оставить в заголовке. Я за Эйн Хемед - это название парка в настоящее время, оно используется во всех интервиках. --Дарёна 07:31, 5 октября 2009 (UTC)
- Переименовать на современный лад. --Deinocheirus 02:54, 11 октября 2009 (UTC)
Итог
При отсутствии возражений статья переименована в современное название Эйн Хемед. --Дарёна 16:44, 21 октября 2009 (UTC)
AaaaaAAaaaAAAaaAAAAaAAAAA!!! - A Reckless Disregard for Gravity во что-нибудь менее кричащее :-)
Эта тема уже поднималась в обсуждении, например, здесь. Предложения? Partyzan XXI 14:00, 5 октября 2009 (UTC)
- A Reckless Disregard for Gravity? --Дарёна 14:16, 5 октября 2009 (UTC)
- Оставить, нормальное, а главное официальное название.
Разработчики утверждают, что поначалу каждый раз писали его вручную, но потом им это так надоело, что каждый из них завёл на рабочем столе документ с правильным написанием названия и с тех пор копирует его только оттуда.
Хотя в этой же статье пару раз употребляется «официальное укороченное название» Aaaaa!. К тому же есть и подлинее названия статей. Только единственное, непонятно почему {{talkheader}} на странице обсуждения не может справиться с названием страницы--WindEwriX 14:22, 5 октября 2009 (UTC)
- Судя по Gamespot/IGN/GameSpy официальных названий несколько [1], и все кричащие :) — Jαζζ (Α и Ω) 16:32, 5 октября 2009 (UTC)
- когда они называли игру, они явно не учли нормы русского языка и практику википедии) с их стороны это недоработка) давайте либо Aaaaa!, либо уж оставим. --Ликка 22:22, 5 октября 2009 (UTC)
- Оставлять такое ну нафиг, глаза режет :-) Вот предложили уже два нормальных варианта, осталось понять, какой из них более подходящий. Partyzan XXI 02:47, 6 октября 2009 (UTC)
- Рекламные заморочки убрать. Оставить A Reckless Disregard for Gravity. NickSt 16:25, 6 октября 2009 (UTC)
- Оставить текущее название, так как оно официальное и не нуждается в искажениях. XFI 21:45, 6 октября 2009 (UTC)
- Оставить так как, даже в стиме название не укорачивают - http://store.steampowered.com/app/15520/ , что говорит, что название официальное и не только для рекламных целей придумано. --Sk8dimka 08:06, 7 октября 2009 (UTC)
- А для каких еще? Если уж сами разработчики с ним мучаются, нам-то зачем это повторять? Partyzan XXI 08:16, 7 октября 2009 (UTC)
- Люди, которые захотят узнать про игру, будут искать её именно по этому названию, а не по какому-то, какое вам удобней. --Sk8dimka 08:58, 7 октября 2009 (UTC)
- С длинного названия можно оставить перенаправление. И поиск не пострадает. Или предлагаете переименовать статью Глокая куздра в Глокая кудра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка ? Краткость - сестра таланта. NickSt 09:33, 8 октября 2009 (UTC)
- Ваш пример - это фраза, а это официальное название видеоигры. Давайте тогда вообще все названия сократим, будет вообще удобно, а главное талантливо. --Sk8dimka 11:58, 8 октября 2009 (UTC)
- И что с того? По какой причине нельзя сократить официальное название до удобочитаемого? ...будут искать её именно по этому названию... Вы предлагаете читателям угадывать количество букв Aa при наборе в поиск? NickSt 21:34, 8 октября 2009 (UTC)
- Достаточно вверху в поле поиска вбить AAAAA — и в выпадающем списке появится что надо. — Vort 22:15, 8 октября 2009 (UTC)
- C отключенными скриптами тоже? Только не говорите, что они включены у всех. Partyzan XXI 22:20, 8 октября 2009 (UTC)
- Достаточно вверху в поле поиска вбить AAAAA — и в выпадающем списке появится что надо. — Vort 22:15, 8 октября 2009 (UTC)
- И что с того? По какой причине нельзя сократить официальное название до удобочитаемого? ...будут искать её именно по этому названию... Вы предлагаете читателям угадывать количество букв Aa при наборе в поиск? NickSt 21:34, 8 октября 2009 (UTC)
- Ваш пример - это фраза, а это официальное название видеоигры. Давайте тогда вообще все названия сократим, будет вообще удобно, а главное талантливо. --Sk8dimka 11:58, 8 октября 2009 (UTC)
- С длинного названия можно оставить перенаправление. И поиск не пострадает. Или предлагаете переименовать статью Глокая куздра в Глокая кудра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка ? Краткость - сестра таланта. NickSt 09:33, 8 октября 2009 (UTC)
- Оставить название «AaaaaAAaaaAAAaaAAAAaAAAAA!!! - A Reckless Disregard for Gravity». Мне, честно говоря, немного удивительно видеть эту статью на переименовании. Поймите, что название «AaaaaAAaaaAAAaaAAAAaAAAAA!!! - A Reckless Disregard for Gravity» является официальным. Нравится оно кому-то или не нравится, кажется слишком длинным или слишком коротким, слишком броским или неудачным, удовлетворяющим или не удовлетворяющим нормы русского или какого-нибудь другого языка — это всё не имеет значение, так как это — официальное название игры, и оно подтверждается АИ: 1, 2, 3. Это как если бы я выставил на переименование статью Crysis на Crisis, потому что слова Crysis фактически нет, оно неправильное и логически указывает как раз на кризис. --NeD80 20:03, 10 октября 2009 (UTC)
- Проблема в этих вот «ААааааАаа», еще и с восклицательными знаками. Может, название и официальное, но выглядит это, мягко говоря, не очень. Достаточно того, что внутри статьи оно будет упомянуто. Partyzan XXI 08:10, 9 ноября 2009 (UTC)
- Оставить название «AaaaaAAaaaAAAaaAAAAaAAAAA!!! - A Reckless Disregard for Gravity», так как оно официальное и не нуждается в искажениях. --PPK 13:21, 21 октября 2009 (UTC)
- Сокращение - это не всегда искажение. В текущем виде оно просто-напросто неудобно. Partyzan XXI 08:11, 9 ноября 2009 (UTC)
- Оставить - прикольное официальное название, не понимаю, зачем нужно урезать. --CopperKettle 15:31, 17 ноября 2009 (UTC)
Итог
Текущее название статьи тождественно полному официальному названию описываемой в ней игры, что подтверждается приведенными в данном обсуждении АИ. Вместе с этим, текущее название является наиболее узнаваемым (собственно, именно благодаря своей необычности), а предлагаемые альтернативные варианты эту узнаваемость снижают. Субъективные (то есть не подтверждаемые АИ) ощущения неудобства и неаккуратности названия не являются достаточно веским основанием для отхода от более приоритетных точности и узнаваемости названия. Вопрос доступа к статье, полагаю, вполне решается перенаправлениями с сокращенных вариантов названия. Не переименовано. ~obsidian 17:00, 22 ноября 2009 (UTC)
- Отличный итог! --NeD80 17:17, 22 ноября 2009 (UTC)