Архив форума
Правки нежелательны

Эта страница — часть архива форума Википедии.

Пожалуйста, не редактируйте эту страницу!
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Фото Павла Виктора править

Участник @ShyngysWiki: загрузил фото, сам Павел Виктор дал такое разрешение (первый комментарий под видео). Такое разрешение подходит? — Mitte27 / обс. 15:12, 30 октября 2018 (UTC)

Я, Павел Андреевич Виктор, настоящим подтверждаю, что именно я являюсь исключительным автором и создателем данной фотографии: ( [1] ) и, даю разрешение на его свободное использование в проекте Википедия на условиях одной из свободной лицензии. Сам комментарий и соглашение на его условие считается не действительным после каких-либо изменений от первоначальной версий или же удаления данного комментария."

Увы, но нет. 1. Нам нужно не в проекте Википедии, а вообще; В том числе на использование в коммерческих целях любым того пожелавшим. 2. Нам нужно право на изменение изображения. 3. Нам нужен не комментарий с условиями, а публикация на условиях одной из свободных лицензий. 4. Лицензию должен выбрать правообладатель.
Я полагаю, что гораздо проще будет вам (или кто держит с ним связь?) написать ему на почту с готовым шаблоном (он как раз и разработан для исключения недопониманий) и попросить отправить его в случае согласия на адрес ОТРС. Чётко, ясно, без «подойдёт»/«не подойдёт», без длительных переписок и отнимание у человека времени. Если с текстом шаблона он не согласится, то этого фото в ВП не будет.—Iluvatar обс

Постер телесериала "Крыша мира" править

Доброго времени суток! Пожалуйста, укажите, кому принадлежит загруженное мной изображение постера телесериала "Крыша мира" "Крыша мира.jpg" (о лицензии мне в настоящее время ничего не известно, автором указывал и себя, и телеканал СТС, но оба варианта не подошли). Также необходимы источник и шаблон лицензии, ссылка на сайт не подошла. — Эта реплика добавлена участником Луговкин (ов)

Фото из архива музея править

Работаю в музее и по просьбе руководства дополняю статьи о людях, когда-то у нас работавших, музейными материалами. В том числе есть фотографии 10-50х годов, в свое время переданные музею или людьми, изображенными на фото или их родственниками, или сделанные специально для наших изданий. Авторов фотографий не известно ни одного. Как такие фотографии можно опубликовать в фонде Викимедиа? Третьяков Б.А. — Эта реплика добавлена с IP 92.63.69.8 (о) 16:12, 23 октября 2018 (UTC)

Вопрос с музейными фотографиями всё сложно. Фото, сделанные до 1917 года можно загружать в Википедии по лицензии {{PD-RusEmpire}}. Фотографии, сделанные после 1917 года, сложнее: необходимо знать, есть ли автор, если автор неизвестен, узнать источник этого фото. Если это фото принесли родственники из семейного архива, то возникает проблема — обнародовалось ли это фото, если данных нет, их нельзя даже загрузить в Википедии по ВП:КДИ. С уважением, --Dogad75 (обс.) 19:13, 23 октября 2018 (UTC)
  • Семейных фото, насколько я знаю, там нет, в основном это полуофициальные фотографии вида "профессор NN за работой", можно предположить, что делались для какой-то периодики тех лет или какой нибудь "доски почета", юбилейных альбомов "Университету ХХ лет". Увеличенные копии некоторых из этих снимков висят в аудиториях, с некоторых были написаны портреты для "галереи профессоров" Кстати, вдогонку, а использование материалов и изображений из рукописной стенгазеты факультета 1936 года - аналогичным образом требует лицензии?92.63.69.8 08:04, 25 октября 2018 (UTC)
  • {{PD-RusEmpire}} требует, чтобы произведение было опубликовано или обнародовано до Октябрьской революции, а не просто сделано.--Yellow Horror (обс.) 19:23, 23 октября 2018 (UTC)

Авторские права на паспорт в кабине править

Уважаемые коллеги! Кому принадлежат авторские права на фотографию, которая было сделана в фотокабине, для документов на паспорт? На кнопку нажимал владелец фото, потом перефотографировал это фото на телефон, обработал в программах, заново распечатал, и отнёс на подачу паспорта. Обработка и нажатие на кнопку делал владелец фотографии. С уважением, --Dogad75 (обс.) 12:23, 22 октября 2018 (UTC)

Обход ВП:КДИ с помощью внешних ссылок править

Насколько консенсусной является практика обхода ВП:КДИ с помощью внешних ссылок? Примеры: Абдурашидов, Адлан Алиевич (на тот момент в карточке изображения не было, но прямо под карточкой был шаблон "внешние изображения"), Серебрякова, Галина Иосифовна dartraiden (обс.) 19:41, 21 октября 2018 (UTC)

О каком обходе вы говорите? Шаблон {{Внешние ссылки}} абсолютно консенсусный и часто применяется для ссылок на изображения. И причём тут форум АП?.—Iluvatar обс 19:48, 21 октября 2018 (UTC) UPD: но просто ссылки на фото горочкой как в последнем примере недопустимы.—Iluvatar обс 20:33, 21 октября 2018 (UTC)
Я так понял, вопрос о вкладе участника commons:Special:Contributions/Redactor.office. Лес (Lesson) 20:05, 21 октября 2018 (UTC)
С Серебряковой вопрос чуть сложнее. С одной стороны, тоже неплохо бы проверить загрузки commons:Special:ListFiles/Smallhedgehog (@Sealle, Butko:). Стас в интервью на Эхе обмолвился, что довоенные снимки неизвестного авторства можно свободно загружать. Думаю, это не совсем так. Обсуждение участника:Ctac#Что-то изменилось с ВП:КДИ? Да и вот это не довоенный: commons:File:Ширвиндт Борис Густавович.jpg. Такие файлы удаляются: commons:Commons:Deletion requests/File:Урок столярного дела (Россия, 1930-1935).jpg. Лес (Lesson) 20:17, 21 октября 2018 (UTC)
Другое дело, что некоторые из файлов можно к нам по КДИ перетащить. Лес (Lesson) 04:58, 22 октября 2018 (UTC)

Корректное указание на возможность использования последующих версий лицензии править

В связи с выявившейся в теме ниже проблемой (а именно, невозможностью использования для текстов Википедии CC-BY-SA 4.0, так как она требует распространение производных версий на тех же условиях, а у нас условия несколько другие в связи с использованием предыдущей версии лицензии) в ВП:ДОБРО я везде поменял версию лицензии на 3.0 Unported. Однако это неоптимальный вариант, как для нас в будущем (в связи с возможным переходом когда-нибудь на более позднюю версию лицензии), так и в целом для повторного использования текстов. По хорошему, надо добавить также указание «или более поздних версий», чтобы разрешение автоматически охватывало как CC-BY-SA 4.0, так и возможные будущие версии лицензии. Но надо бы это корректно сформулировать, и вот тут я в одно лицо брать на себя ответственность не хочу, чтобы не было как с правкой, которой в шаблонных разрешениях поменяли версию на 4.0, в результате чего у нас сейчас будут проблемы с разрешениями на тексты, выданные с декабря 2014. --aGRa (обс.) 06:44, 12 октября 2018 (UTC)

  • может все-таки два шаблона разрешений? На тексты и на медиафайлы по отдельности. ShinePhantom (обс) 08:48, 12 октября 2018 (UTC)
  • Тут проблема с термином "поздний". Если понимать под "поздней" версию с большим номером, то "поздняя версия" относительно 4.0 будет 5.0, но она создана как раз РАНЬШЕ, если прямой хронологический порядок, то "поздней" становится 3.0, но она создана как раз РАНЬШЕ. Фил Вечеровский (обс.) 17:56, 12 октября 2018 (UTC)
  • Никаких специальных указаний на последующие версии не нужно, ибо текст CC-BY SA 3.0 уже позволяет «Распространять или Публично Исполнять Адаптацию только на условиях (i) этой Лицензии; (ii) последующей версией этой Лицензии с теми же Элементами Лицензии как в этой Лицензии» (пункт 4. b. (ii)). --M5 (обс.) 21:07, 12 октября 2018 (UTC)

Итог править

Просмотрел в тексте лицензии указание на совместимость вперёд. В изменениях нет необходимости. --aGRa (обс.) 21:28, 13 октября 2018 (UTC)

Постановка пьесы как публикация править

Вот мне стало интересно, а является ли правомерным опубликованием пьесы её постановка на сцене в виде премьеры? А в виде генеральной репетиции со зрителями? Вопрос возник в связи с тем, что при жизни Булгакова как минимум "Мольер" (не путать с "Кабалой святош") был поставлен на сцене, состоялась премьера, но на бумаге текст при жизни автора никогда не издавался. Следует ли считать премьеру во МХАТе публикацией "Мольера"? О правомерности вопросов не возникает - сам Булгаков заключил с МХАТом правомочный договор и очень настаивал на постановке. Фил Вечеровский (обс.) 21:12, 11 октября 2018 (UTC)

  • Постановка не может быть опубликованием - для опубликования должны быть экземпляры произведения. Далее, по ст. 1259 есть литературные (второй абзац) и драматические (третий) произведения. Жизнь господина де Мольера (у меня её в коллекции нет), насколько я понимаю, является литературным произведением. Пьеса не ставится напрямую по лит.произведению, для начала его нужно переработать (создать производное произведение) в драматическое произведение. А вот последнее может быть как опубликовано (в N экземплярах), так и обнародовано путём публичного исполнения (через постановку пьесы), так и некоторыми иными способами (для простоты не будем их раскрывать). В большинстве случаев в России (в том числе для перехода в ОД) важно именно обнародование в целом. При этом: обнародование производного произведения не является обнародованием оригинального произведения (хотя есть и другие мнения в отдельных случаях, но тут лучше не рисковать), б) есть ещё смежные права на собственную постановку - но эта отдельная тема, которая пока из вопроса не следует. Alex Spade 22:12, 12 октября 2018 (UTC)
    • Да, это не пьеса, это роман. AndyVolykhov 13:52, 13 октября 2018 (UTC)
    • Ну во-первых, Вы перепутали пьесу "Кабала святош" (поставленную при жизни Булгакова в варианте под названием "Мольер") с написанным позже романом "Жизнь господина де Мольера" (то есть это "Жизнь..." - новеллизация "Кабалы...", а не наоборот), на что есть куча источников начиная с Соколова. Во-вторых, тут тонкий вопрос - у якобы инсценировки и литературной основы один автор. Но в общем я Вас понял - необходимо основанное на АИ исследование соотношения производности между романом и пьесой. Ну и вопрос о "производности" тоже интерес представляет - является ли, например, "Золотой ключик" производным от "Пиноккио"? Толстой утверждал, что да, но там явная мистификация (он перерабатывал не оригинал, а перевод, причём весьма вольный). Фил Вечеровский (обс.) 18:20, 14 октября 2018 (UTC)
      • Книга «Жизнь господина де Мольера» была обнародована путём публикации в 1962 году, её прозаический текст существенно отличается от пьесы «Кабала святош» и перейдёт в общественное достояние в 1962+70+1=2033 году. Пьеса «Кабала святош» была обнародована под названием «Мольер» путём «публичного исполнения, то есть представления произведения в живом исполнении в месте, открытом для свободного посещения» (ГК ст. 1270 п. 6) в 1936 году, и была опубликована в 1962 году. Из этого следует, что пьеса в той форме, в которой она была поставлена в МХТ, перешла в в ОД вместе с другими обнародованными произведениями Булгакова в 1940+70+1=2011 году. При этом однозначно ясно, что в ОД перешёл как минимум текст Булгакова, звучавший на сцене в 1930-е. Открытыми остаются вопросы: (А) насколько близок опубликованный текст варианту, использовавшемуся при постановке и (Б) если достаточно близок, то распространяется ли переход текста в ОД на нетривиальные авторские ремарки в пьесе. Но на статус АП книги «Жизнь господина де Мольера» всё это не влияет. --M5 (обс.) 22:27, 14 октября 2018 (UTC)
      • Ну, не спец я по Булгакову. ;-) Была тут новелизация или драматизация - это важно, но по сути вопроса - через постановку на сцене можно обнародовать пьесу, но не роман. При этом и роман, и пьесу можно зачитать как текст - это тоже будет обнародование, но конкретного текста. Далее: 1) производное от производного от оригинала тоже в принципе производное от оригинала; 2) где грань между производным (производным в n-степени) и новым/независимым произведением (кроме явных случае) - это культурологических и/или уже судебный вопрос, для которого суды приглашают экспертов - но этот вопрос обычно встаёт между произведениями принципиально разных авторов; 3) если же у ряда произведений (вариантов произведений) автор один (пересекающиеся), и если дата обнародования влияет на срок охраны и/или определение автора, то поступают механистически - варианты с нетривиальными различиями (авторского уровня, а не уровня редактуры/корректуры) охраняются раздельно; 4) следует различать варианты произведения и формы произведения: например, у пьесы - печатный текст и постановка - это её формы, которые охраняются как одно целое (без учёта смеж.прав); 5) как отметил М5, действительно есть проблема близости постановки к печатному тексту - в ряде стран (в США) это может решаться намного радикальнее, и в основу закладывается именно опубликование; 6) как вы задали в изначальном вопросе, действительно есть проблема предпоказов (для прессы, для фокус-групп), репетиций со зрителями до премьеры и иных подобных мероприятий без подписания NDA: с точки зрения делового оборота - это может не считаться обнародование (автор/правообладатель ещё не созрел до желания пустить вариант в народ), с точки зрения буквы закона - это обнародование (публичное действие, выход за пределы фирмы/заказчика/семьи, как минимум того, что было показано), что собственно иногда может быть важно, если между предпоказом и показом стоит линия года (а то и несколько). Alex Spade 14:28, 15 октября 2018 (UTC)
        • О романе и речи нет, он не в ОД до 2033 года, разумеется. Более того, раз до 1962 года романа юридически не существовало, пьеса не может быть производным от романа, разве что автоплагиатом, законом об АП не регулируемым. Мы сейчас говорим именно о пьесе и я полагаю, что обнародованный со сцены МХТ в 1936 году текст скорее всего в ОД. А вот поднятый коллегой M5 вопрос о ремарках и в самом деле интересен. Что же касается пункта 6, то то он несущественен - прошло 7 спектаклей для публики, то есть пьеса опубликована для неопределённого круга лиц. Фил Вечеровский (обс.) 20:13, 15 октября 2018 (UTC)
          • Таки «7 спектаклей для публики» --> это «обнародована». Alex Spade 22:09, 15 октября 2018 (UTC)
            • Ну да. Только в какой части - полностью или только реплики персонажей? И только "Мольер" или и "Кабала святош" тоже, заведомо опубликованная после смерти Булгакова, но отношение производности между М. и К. С. при этом самоочевидно и признано АИ? Фил Вечеровский (обс.) 19:35, 16 октября 2018 (UTC)
              • Пьеса «Кабала святош» была поставлена, под каким названием вообще непринципиально. Со статусом ремарок вопрос неоднозначный. Но 11 февраля 1930 года состоялось публичное чтение пьесы «Кабала святош» в Драмсоюзе, [2] а на таких мероприятиях читают весь текст с ремарками, и аудитория соответствовала требованиям к публичному исполнению ГК 1270 ч.3: «собрались драматурги с жёнами и, видимо, кое-кто из посторонней публики…»[3] (даже без «жён и посторонней публики» это уже «место, где присутствует значительное число лиц», не участвующих в работе над произведением). Так что текст пьесы в целом можно считать обнародованным в 1930 году. --M5 (обс.) 22:10, 16 октября 2018 (UTC)
              • Не считая вопросов ремарок, то полностью (если есть соответствие) - то есть не только реплики, но и список персонажей, и описательные элементы (например, "сидит у окна"), и разбиение пьесы на части/акты. Это особенность драматических произведений - они не здря выделены в законе в отдельный вид произведений. В части ремарок - если они использовались при постановке и являются неотъемлемой частью пьесы (а не выделены например в отдельный текст - типа как предисловие к литературному произведению может написать вообще другой человек), значит и с ними. В этом плане, например, для сравнения, либретто к опере/балету не является единым с соот. музыкальным произведением с текстом или без текста. Alex Spade 09:53, 17 октября 2018 (UTC)

Предварительный итог править

В результате обсуждения выяснилось следующее. 1) Текст пьесы М. А. Булгакова "Кабала святош" был публично исполнен и таким образом обнародован 11 февраля 1930 года. 2) Нет никаких оснований полагать, что при вышеупомянутом обнародовании были исключены авторские ремарки. 3) Имеется множество литературоведческих источников, утверждающих, что пьеса "Мольер", поставленная в МХТ в 1936 году, является результатом авторской переработки (то есть производным произведением, не подлежащим отдельной охране) пьесы "Кабала святош". Таким образом есть все основания полагать, что ввиду того, что М. А. Булгаков умер в марте 1940 года, пьесы "Кабала святош" и "Мольер" находятся в общественном достоянии без всяких изъятий. Фил Вечеровский (обс.) 19:18, 17 октября 2018 (UTC)

  • "производным произведением, не подлежащим отдельной охране" - откуда это утверждение? 1259/1260 ГК РФ наоборот указывают на отдельные копирайты всех производных произведений и на самостоятельные части произведений. Igel B TyMaHe (обс.) 09:06, 19 октября 2018 (UTC)
    • Согласен, что фраза «является производным произведением, не подлежащим отдельной охране» некорректна, так как производные произведения охраняются согласно ст. 1260 ГК. Но более того, спектакль не обязательно является охраняемым АП производным произведением: по ст. 1259 спектакли в общем случае не являются объектами авторских прав, но согласно ст. 1304 являются объектом смежных прав («постановки режиссёров-постановщиков спектаклей»). Это не отрицает того, что объектом авторского права могут быть элементы спектакля, перечисленные в ст. 1259: драматические и музыкально-драматические произведения, сценарные произведения (производным произведением здесь является не спектакль, а например скорректированный режиссёром текст пьесы); хореографические произведения и пантомимы; музыкальные произведения; произведения сценографического искусства. То есть охраняемыми АП отдельными произведениями могут быть драматургия, хореография, сценография, но не спектакль в целом. Притом эти произведения необязательно являются производными от исходной пьесы (драматургия — обычно да, хореография и сценография — скорее нет). Возвращаясь к «Кабале святош», соглашусь с выводом, что пьеса Булгакова и в форме, прочитанной в 1930, и в форме, постановленной в 1936 года (учитывая подтверждённое источниками отсутствие не принадлежащих Булгакову изменений в драматургии), перешла в ОД как прижизненно обнародованное произведение. --M5 (обс.) 21:34, 21 октября 2018 (UTC)
      • Ну о смежных правах говорить не приходится - они давно истекли в нашем случае. Драматургия, музыка, хореография не при делах, ведь речь идёт о тексте пьесы. Фил Вечеровский (обс.) 20:52, 25 октября 2018 (UTC)

В обсуждении Википедия:Форум/Новости#The GFDL license on Commons явный консенсус за запрет лицензирования новых загрузок только на условиях GFDL. Кроме того, там же не встретило возражений предложение исправить и ВП:ДОБРО, убрав упоминание GFDL; в этом случае Википедия:Получение разрешений/Разрешение-CC-BY-SA можно было бы удалить за ненадобностью. Однако есть сомнения насчёт применимости разрешения без упоминания GFDL для текстовых материалов. С одной стороны, вроде бы в Википедию можно добавлять тексты, распространяемые только на условиях CC BY(-SA). С другой стороны, при редактировании любой страницы Википедии над кнопкой "Записать страницу" написано, что публикация происходит и на условиях GFDL. Отсюда вопросы: можно ли и нужно ли убрать из ВП:ДОБРО упоминание GFDL? Актуально ли упоминание GFDL над кнопкой "Записать страницу", и если да, то как это соотносится с публикацией материалов, лицензированных только на условиях CC BY-SA? --Браунинг (обс.) 09:27, 11 октября 2018 (UTC)

  • ИМХО, с этим вообще какой-то треш. Потому что лицензировать можно либо одновременно под двумя лицензиями, либо под одной. В своё время Википедия переехала на dual license, но, насколько я понимаю, это означает, что любой текст под одной из лицензий уже добавлять в Википедию нельзя (так как добавление означает перелицензирование под более строгую комбинацию для лицензиата лицензий, а распространять под более строгими лицензиями запрещено). Возможно меня поправят и есть какое-то явное юридическое обоснование, почему с CC-BY-SA можно перелицензировать на комбинацию CC-BY-SA+GFDL без разрешения автора. — VlSergey (трёп) 09:46, 11 октября 2018 (UTC)
    • Никакого треша. Перелицензировать нельзя. Тексты, лицензируемые только по CC-BY-SA, при их добавлении в Википедию распространяются только под этой лицензией. В условиях использования этот кейс освещён: «If the text content was imported from another source, it is possible that the content is licensed under a compatible CC BY-SA license but not GFDL (as described in “Importing text,” above). In that case, you agree to comply with the compatible CC BY-SA license and do not have the option to re-license it under GFDL. To determine the license that applies to the content that you seek to re-use or re-distribute, you should review the page footer, page history, and discussion page». Тексты, лицензированные только по GFDL, добавляться не могут. --aGRa (обс.) 14:58, 11 октября 2018 (UTC)
  • Насчёт ВП:ДОБРО никакого консенсуса нет, так как предложение по факту не обсуждалось. Загрузка текстов под двойной лицензией допускается и является желательной. Загрузка текстов только под CC-BY-SA, хотя и допускается, но создаёт проблемы для повторного использования в проектах, которые продолжают использовать GFDL (такие есть), поэтому при наличии возможности двойного лицензирования нежелательна. Все оригинальные тексты, добавляемые в Википедию, лицензируются под двумя лицензиями, добавление текста только под CC-BY-SA допускается только при импорте текста, ранее опубликованного под этой лицензией. В условиях использования написано подробнее. --aGRa (обс.) 14:58, 11 октября 2018 (UTC)

Ой, кстати, ещё вопрос про ВП:ДОБРО. Там сейчас упоминается CC BY-SA 4.0, а на странице en:Wikipedia:Adding open license text to Wikipedia написано, что эта лицензия не подходит, из CC BY-SA разрешены только 1.0, 2.0, 2.5, 3.0. Как так? --Браунинг (обс.) 09:56, 11 октября 2018 (UTC)

  • Там в обсуждении всё написано. «CC-BY-SA-4.0 is not currently a compatible license for text according to WMF Legal. This is because the text of 4.0 states that re-users using the Share Alike must publish under 4.0 or later. Since we publish under 3.0 currently, we are not complying with the terms. CC-BY-4.0 is fine, and CC-BY-SA-4.0 is fine for images, but not text. When/if the plan to update our license to 4.0 happens, then it will be fine, but for now it would be a violation of CC terms». --aGRa (обс.) 14:58, 11 октября 2018 (UTC)

Также важно, что действия по ограничению использования GFDL для файлов направлены именно на файлы (в силу сложности применения требований GFDL к большинству из них), никакого изменения лицензионной политики в отношении текстов тут нет. Эти вопросы - GFDL для файлов и для текстов нужно чётко разделять. Alex Spade 17:03, 11 октября 2018 (UTC)

Итог править

Все вопросы решены, всем спасибо. --Браунинг (обс.) 00:33, 14 октября 2018 (UTC)

Фото из семейного архива под КДИ - ещё вопрос править

Недавно было обсуждение на эту тему, где было сказано, что изображённое на фото лицо по ГК РФ обладает определёнными правами на его публикацию. Следовательно, может обнародовать фото офф-вики, и тогда оно годится для КДИ. А это право наследуется? В обсуждении этот вопрос раскрыт не был.--Yellow Horror (обс.) 06:01, 2 октября 2018 (UTC)