Фернандо де Диего де ла Роза (исп. Fernando de Diego de la Rosa; 2 ноября 1919, Гвадалахара1 июля 2005, Сарагоса) — испанский переводчик и филолог, занимавшийся переводом с английского и французского на испанский, а также переводом произведений испанской литературы на эсперанто. Почётный член Всемирной эсперанто-ассоциации, автор Большого испанского-эсперанто словаря. Проживал в Венесуэле и Польше, последние годы жизни провёл в Испании.

Фернандо де Диего
исп. Fernando de Diego
Дата рождения 2 ноября 1919(1919-11-02)
Место рождения Гвадалахара, Королевство Испания
Дата смерти 1 июля 2005(2005-07-01) (85 лет)
Место смерти Сарагоса, Испания
Страна  Испания
Научная сфера филология
Известен как переводчик, составитель испанского-эсперанто словаря Gran Diccionario Español-Esperanto  (исп.)
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Переводы на эсперанто с испанского править

Иные переводы править

  • Astura bukedo, antología de obras de autores asturianos (произведения авторов Астурии, 1987)
  • Sentempa simfonio, antología de poesías españolas de todos los tiempos (антология испанской поэзии, 1987)
  • Сочинения Оноре де Бальзака, Ги де Мопассана (с французского); произведения Роберта Луиса Стивенсона, Эрнеста Хемингуэя и Джека Лондона (с английского)

Книги править

  • Nuevo método de Esperanto para clases y autodidactas (1992)
  • Gran Diccionario Español-Esperanto (2003)

Ссылки править