Фёдор Трофимович Исаков (1918 — 1941) — советский поэт и переводчик. Член Союза писателей СССР (1938)[1].

Фёдор Трофимович Исаков
Дата рождения 1918(1918)
Место рождения Койкары, Олонецкая губерния
Дата смерти 1941(1941)
Место смерти Эстонская ССР
Гражданство  СССР
Род деятельности писатель, переводчик

Биография править

Родился в д. Койкары Олонецкой губернии, карел[2].

Окончил Спасогубскую семилетнюю школу, Петрозаводское педагогическое училище в 1937 г.

Работал ответственным секретарем в редакции журнала на карельском языке «Карелия».

Одним из первых стал писать стихи на карельском языке.

Стихи Ф. Т. Исакова публиковались с 1935 г. в ряде периодических изданий.

В 1939 г. вышел совместный сборник с Н. Гиппиевым «Утро» на карельском языке[3].

Переводил на карельский язык В. Маяковского, М. Горького, М. Лермонтова, Т. Шевченко, Н. Некрасова, Джамбула, Янку Купала, В. Лебедева-Кумача, М. Светлова, М. Исаковского[4].

С первых дней Великой Отечественной войны находился в рядах Советской Армии. Погиб в боях под Таллином[5].

Примечания править

  1. Исаков Ф. Т. // Писатели Карелии : биобиблиографический словарь -Петрозаводск, 2006. -С.166-167.
  2. Карелы Карельской АССР. — Петрозаводск, 1983. — 288 с.
  3. Костин И. Федор Исаков — поэт-первопроходец (недоступная ссылка)
  4. Исаков Фёдор. Дата обращения: 6 марта 2016. Архивировано 16 мая 2021 года.
  5. База данных по защитникам Отечества, погибшим на территории Республики Карелия в 1941–1944 годах

Литература править

  • Сударева,Ю. «И пусть не думают, что мертвые не слышат, когда о них потомки говорят…» / Юлия Сударева // Новая Кондопога. −2007. −10 мая (№ 18). -С.13
  • Mishin,A. Feodor Isakovia muistellen / Armas Mishin // Karjalan Sanomat. −2008. −7.toukok. (№ 18). -S.11. -Текст фин.