Кагурадзака (яп. 神楽坂) — один из кварталов Токио, расположен в районе Синдзюку и ограничен улицами Окубо-дори (яп. 大久保通り) и Васэда-дори (яп. 早稲田通り). Кагурадзака знаменит высококлассными традиционными ресторанами «рётэй» (яп. 料亭 рё:тэй)[1]. Здесь же расположен одноимённый квартал гейш и буддийский храм секты Нитирэн Дзэнкокудзи[ja].

В период Хэйан Кагурадзака носил название Усигомэ (яп. 牛込)[2]. «Путеводитель по достопримечательностям Эдо»[ja] 1830 года указывает, что название «Кагура-дзака» (склон ритуальных танцев) появилось благодаря исполнению там синтоистских танцев во время мацури храма Анахатимангу[ja][3]. Кагурадзака был процветающим кварталом с множеством магазинов и заведений общественного питания, однако неудачная для района прокладка сети общественного транспорта в начале XX века уменьшила его доступность по сравнению с Гиндзой и Нихон-баси[4]. В 1923 году его сильно разрушило Великое землетрясение Канто, а во Вторую мировую войну Кагурадзака пострадала от бомбардировки Токио[en][5]. С 1956 года движение на улицах Кагурадзаки стало односторонним[6]. В 1991 году был сформирован «Комитет по благоустройству Кагурадзаки», который занимается планированием развития квартала[5]. В 1999 году было объявлено о планах по строительству в Кагурадзаке 31-этажного здания, однако из-за протестов жителей этажность было решено уменьшить до 26[5].

Ханамати Кагурадзака появился не позднее периода Мэйдзи, в основном благодаря храму Гёгандзи[ja], паломников к которому обслуживали многочисленные чайные дома и увеселительные заведения[5]. Здесь было несколько борделей и домов гейш, причём особенную популярность они сыскали среди писателей, среди которых Нацумэ Сосэки и Мори Огай[7]. Неподалёку от ханамати находятся офисы крупных издательских компаний Обунся[ja] и Синтёся[7].

После упадка, вызванного землетрясением Канто и Второй мировой войной, к ханамати стала возвращаться популярность, важную роль в этом сыграла вышедшая в 1952 году песня местной гейши-певицы Ханко Кагурадзаки[ja] под названием «Вальс гейши» (яп. 芸者ワルツ гэйся варуцу)[5]. В 1950-х годах в Кагурадзаке работало около 700 гейш[7]. После 1970 года ханамати снова стал терять клиентов, и по состоянию на 2007 год здесь работало всего 30 гейш[5]. В целом этот ханамати имеет репутацию «современного»[5].

В последние пятницу и субботу июля каждого года в Кагурадзаке проходит собственная версия фестиваля Ава-одори[8].

Примечания править

  1. Lonely Planet, 2015, Cobblestone Alleyways.
  2. Eye-ai, 1992, p. 115.
  3. 東京名所図絵, 1834, p. 100.
  4. 田山花袋 『東京の三十年』(1917年)
  5. 1 2 3 4 5 6 7 澤村.
  6. Токио-симбун, 6.6.2012, «東京トリビア「時間帯で一方通行が逆転 神楽坂に角栄伝説」»
  7. 1 2 3 The Economist.
  8. JapanVisitor.

Литература править

  • 中野了随. 東京名所図絵. — 小川尚栄堂, 1834. — Т. 2. — С. 100. — ISBN 024171-000-3.
  • 澤村 明. 花街の新しい試み (яп.). 新潟大学 (2011). Дата обращения: 28 августа 2015. (недоступная ссылка)
  • Таяма, Катай. 東京の三十年. — 博文館, 1917.
  • Milner R., Richmond S. Lonely Planet Tokyo (англ.). — Lonely Planet Publications, 2015. — (Travel Guide). — ISBN 9781743600320.
  • Secret village (англ.). The Economist (13 апреля 2000). Дата обращения: 28 августа 2015.
  • Eye-ai: A Magazine on Japanese Culture and Entertainment (англ.). — Riverfield Incorporated, 1992. — P. 115.
  • Tokyo Guide: Kagurazaka (англ.). JapanVisitor. Дата обращения: 28 августа 2015.