Классический язык майя — самый древний письменно засвидетельствованный язык из языковой семьи майя. Основной язык надписей классического периода майя.

Классический язык майя
Регионы Юкатан, Гватемала
Классификация
Категория Языки Центральной Америки

Майяские языки

Западная галина
Чалано-цельталанские языки
Чольская группа
Чорти
Классический язык майя
Письменность письмо майя
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 emy
IETF emy
Glottolog epig1241

Генетические связи править

В настоящее время предполагается, что кодексы и другие классические тексты майя были созданы писцами, обычно ими были жрецы религии майя, на литературной форме языка чольти[1][2]. Возможно, что верхи общества майя использовали этот язык как лингва франка на всём языковом пространстве майя, населённом носителями разных языков майяской языковой семьи. Однако возможно, что тексты также могли записываться и на других языках майя Петенского бассейна и Юкатана, в первую очередь, на юкатекском. Также существуют некоторые подтверждения того, что письмо майя могло время от времени использоваться для записи майяских языков Гватемальского нагорья[2]. Однако, в случае написания текстов на других языках, их могли записывать писцы, владевшие чольти, которые бы вносили в текст элементы языка чольти.

Письменности править

 
Знак письменности майя из Паленке

Классический язык майя — основной язык, на котором создавались памятники письменности доколумбовых майя, особенно широко он представлен в надписях из регионов, расположенных в низовьях, созданных в период около 200—900 годов н. э. Письменная система (известная как письмо майя) была в чём-то похоже на слоговые и идеографические письменности, такие как шумерская клинопись, в которой использовались сочетания логографических и слоговых знаков (графем). При этом письмо майя — оригинальная письменность, не связанная генетически ни с одной другой.

Корпус текстов майя даёт представление об основных составных знаках, которые отражают фонологию классического языка майя, распространённого в регионе в то время, кроме того, эти знаки могли сочетаться с или дополняться другими логограммами. Поэтому выражения классического языка майя могли записываться множеством способов: или только логограммами, или логограммами с фонетическими дополнениями, логограммами и слоговыми знаками, или исключительно сочетанием слоговых знаков. Например, в одной распространённой модели записи корни многих глаголов и существительных передавались логограммами, тогда как их грамматические аффиксы записывались составными знаками, примерно как в японской письменности.

Грамматика править

Как большинство других майяских языков, классический майя имел порядок слов глагол-подлежащее-дополнение (VSO) и был эргативным языком. Так как классический майя был полисинтетическим языком, для передачи грамматической функции в нём использовались как приставки, так и суффиксы. Существительные не склонялись и не имели грамматического рода. Также в языке был целый класс непереходных глаголов, которые передавали пространственное расположение объекта. Кроме того, язык имел счётные слова для обозначения числа в существительных, использовалась двадцатиричная система счисления. Глаголы не спрягались по временам.

Примечания править

  1. The Language of Classic Maya Inscriptions (англ.) // Current Anthropology  (англ.) : journal. — 2000. — Vol. 41, no. 3. — P. 321—356. — ISSN 0011-3204. — doi:10.1086/300142. — PMID 10768879.
  2. 1 2 Kettunen and Helmke (2005, p.12)

Литература править

  • Diccionario Ch'ol de Tumbalá, Chiapas, con variaciones dialectales de Tila y Sabanilla (исп.) / Aulie, H. Wilbur; Evelyn W. Aulie. — electronic reproduction with March 2005 corrections, 2nd. — Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, 1998. — (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves", No. 121). — ISBN 968-31-0291-3.
  • Boot, Erik. A Preliminary Classic Maya-English/English-Classic Maya Vocabulary of Hieroglyphic Readings (Portable Document Format). Mesoweb Articles. Mesoweb (2002). Дата обращения: 6 июля 2007. Архивировано 12 июля 2019 года.
  • Coe, Michael D. Breaking the Maya Code (неопр.). — London: Thames & Hudson  (англ.), 1992. — ISBN 0-500-05061-9.
  • Hernández de León-Portilla, Ascención. Lenguas y escrituras mesoamericanas (исп.) // Arqueología Mexicana : diario. — 2004. — V. XII, no 70. — P. 20—25. — ISSN 0188-8218. Архивировано 15 мая 2008 года. Архивная копия от 15 мая 2008 на Wayback Machine
  • Houston, Stephen D. Reading the Past: Maya Glyphs (неопр.). — London: British Museum Publications, 1989. — ISBN 0-7141-8069-6.
  • Kettunen, Harri; Christophe Helmke. Introduction to Maya Hieroglyphs (неопр.). — Wayeb and Leiden University, 2005.
  • Montgomery, John; Peter Mathews; Christophe Helmke.: Dictionary of Maya Hieroglyphs (online version). Maya Hieroglyphic writing: Dictionaries. Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, Inc (FAMSI) (2002–2007). Дата обращения: 6 июля 2007. Архивировано 7 июня 2007 года.
  • Stuart, David (December 1987). "Ten Phonetic Syllables" (Portable Document Format). Research Reports on Ancient Maya Writing, 14 (online publication: October 2005 ed.). Washington, D.C.: Center for Maya Research. Дата обращения: 6 июля 2007. {{cite conference}}: Неизвестный параметр |booktitle= игнорируется (|book-title= предлагается) (справка) Архивная копия от 30 октября 2020 на Wayback Machine
  • Thompson, J. Eric S. Maya Hieroglyphic Writing; An Introduction (англ.). — 3rd. — Norman: University of Oklahoma Press, 1971. — (Civilization of the American Indian Series (No. 56)). — ISBN 0-8061-0447-3.