Кодекс Аброганс (лат. Codex Abrogans) — латино-древневерхненемецкий глоссарий XIII века. Считается самой старой сохранившейся книгой на немецком языке, завершение написания кодекса датируется между 765 и 775 годами[1].

Кодекс Аброганс
Язык оригинала латынь и древневерхненемецкий язык
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Предположительно был написан под руководством епископа Фрайзинга Арибо[2].

Является ценным источником для примерно 3600 древневерхненемецких слов[1].

Содержит расшифровку латинских терминов, преимущественно из Ветхого и Нового Заветов. Назван в честь первого расшифровываемого слова, abrogans — «смиренный»[1]. При этом одновременно указаны латинский термин, его объяснение на более простой латыни, подходящий немецкий термин и соответствующее объяснение. Это связано с тем, что он является переводом латино-латинского глоссария.

Имеется три сохранившихся рукописи кодекса, а оригинал был утерян[1].

Примечания править

  1. 1 2 3 4 William Grange Historical Dictionary of German Literature to 1945, p. 53
  2. Kurt Becher. Arbeo Архивная копия от 2 июля 2016 на Wayback Machine // Neue Deutsche Biographie (NDB). Band 1, Duncker & Humblot, Berlin 1953, ISBN 3-428-00182-6, S. 333—334.